TopMessages Message texte VIOLENCE, SEXE, ARGENT, POUVOIR Ces 4 Ă©lĂ©ments ont de tout temps dominĂ© le monde, et c'est le cas aujourd'hui. L'ĂȘtre humain sans Dieu est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 24.30 GenĂšse 24.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des choses Ă©tonnantes se produisent lorsque vous suivez l'Esprit | New Creation TV Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui, je veux vous partager une autre belle image de la GenĂšse, parce que, ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des choses Ă©tonnantes se produisent lorsque vous suivez l'Esprit | New Creation TV Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui, je veux vous partager une autre belle image de la GenĂšse, parce que, ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des choses Ă©tonnantes se produisent lorsque vous suivez l'Esprit | New Creation TV Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui, je veux vous partager une autre belle image de la GenĂšse, parce que, ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Segond 1910 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme. Il vint donc Ă cet homme qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source, Segond 1978 (Colombe) © Il avait vu lâanneau et les bracelets aux mains de sa sĆur et il avait entendu les paroles de sa sĆur RĂ©becca qui disait : Ainsi mâa parlĂ© cet homme. Il vint donc vers lâhomme, qui se tenait auprĂšs des chameaux, vers la source. Parole de Vie © Il a vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur. Et RĂ©becca lui a racontĂ© ce que lâhomme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux prĂšs du puits. Français Courant © Il avait aperçu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il lâavait entendue raconter ce que lâhomme lui avait dit. Il trouva lâhomme avec ses chameaux prĂšs du puits. Semeur © Car il avait vu lâanneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur et il avait entendu RĂ©becca raconter ce que lâhomme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux prĂšs de la source. Darby Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant : Ainsi m'a parlĂ© l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait auprĂšs des chameaux, prĂšs de la fontaine. Martin Car aussitĂŽt qu'il eut vu la bague et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui avait dit : Cet homme m'a ainsi parlĂ©, il le vint trouver ; et voici, il Ă©tait prĂšs des chameaux vers la fontaine. Ostervald AussitĂŽt qu'il eut vu l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il eut entendu les paroles de RĂ©becca sa soeur, qui disait : Cet homme m'a parlĂ© ainsi, il vint vers cet homme ; et voici, il se tenait prĂšs des chameaux, vers la source. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚŠÖŒÖ°ŚÖŽŚÖŽŚŚÖź ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖČŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖčŚÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'auteur revient en arriĂšre sur ce qui avait Ă©tĂ© dit au verset 29, Ă©videmment dans le but d'expliquer l'empressement de Laban. Celui-ci est prĂ©sentĂ© dĂšs le premier moment comme un homme fort intĂ©ressé ; cependant il est mĂ» aussi par le dĂ©sir de voir cet homme qui dit venir de chez un parent (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il avait vu 07200 08800 lâanneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sĆur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sĆur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 mâa parlĂ© 01696 08765 lâhomme 0376. Il vint 0935 08799 donc Ă cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprĂšs 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869, 0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01581 - gamalchameau (mĂąle et femelle) comme propriĂ©tĂ©, comme bĂȘte de somme, pour la monte, interdit pour ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03541 - kohainsi, ici, de cette maniĂšre ainsi, de sorte que ici et lĂ jusqu'Ă maintenant, de ⊠05141 - nezemanneau, anneau de nez, boucle d'oreille anneau de nez (ornement fĂ©minin) boucle d'oreille (ornement masculin ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05921 - `alsur, sur la base de, selon, Ă cause de, de la part de, concernant, à ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06781 - tsamiydbracelet couvercle (de vaisselle) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 30 Il avait vu l'anneau et les bracelets aux poignets de sa sĆur, et il avait entendu sa sĆur Rebecca dire : « Voici comment m'a parlĂ© cet homme. » Il vint donc vers cet homme, toujours prĂšs des chameaux, vers la source. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.