Connaissez-vous Famille & Co

Lévitique 22.4

» Aucun homme de la tribu d'Aaron qui aura la lĂšpre ou une blennorragie ne mangera des choses saintes, jusqu'Ă  ce qu'il soit pur. Il en ira de mĂȘme pour celui qui touchera une personne rendue impure par le contact d'un cadavre, pour celui qui aura une Ă©jaculation,
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • LĂ©vitique 2

      3 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses descendants. C'est une chose trÚs sainte parmi les offrandes passées par le feu pour l'Eternel.
      10 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses descendants ; c'est une chose trÚs sainte parmi les offrandes passées par le feu pour l'Eternel.

      Lévitique 6

      Lévitique 11

      24 Ils vous rendront impurs. Si quelqu’un touche leur cadavre, il sera impur jusqu'au soir,
      25 et si quelqu’un porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir.
      26 » Vous considĂ©rerez comme impur tout animal qui a le sabot fendu mais n'a pas le pied fourchu et ne rumine pas. Si quelqu’un le touche, il sera impur.
      27 Vous considĂ©rerez comme impurs tous les quadrupĂšdes qui marchent sur la plante des pieds. Si quelqu’un touche leur cadavre, il sera impur jusqu'au soir,
      28 et si quelqu’un porte leur cadavre, il lavera ses vĂȘtements et sera impur jusqu'au soir. Vous les considĂ©rerez comme impurs.
      39 » Si un des animaux que vous pouvez manger meurt, celui qui touchera son cadavre sera impur jusqu'au soir.

      Lévitique 13

      2 « Lorsqu'un homme aura sur la peau une grosseur, une dartre ou une tache blanche qui ressemblera Ă  une plaie de lĂšpre sur sa peau, on l'amĂšnera au prĂȘtre Aaron ou Ă  l'un de ses descendants qui seront prĂȘtres.
      3 Le prĂȘtre examinera la plaie qui est sur la peau. Si le poil de la plaie est devenu blanc et que la plaie paraisse former un creux dans la peau, c'est une plaie de lĂšpre. Le prĂȘtre qui aura fait l'examen dĂ©clarera cet homme impur.
      44 c'est un homme lĂ©preux, il est impur. Le prĂȘtre le dĂ©clarera impur. Sa plaie est Ă  la tĂȘte.
      45 » Le lĂ©preux atteint de la plaie portera des vĂȘtements dĂ©chirĂ©s et aura la tĂȘte nue ; il se couvrira la barbe et criera : ‘Impur ! Impur !’
      46 Aussi longtemps qu'il aura la plaie, il sera impur. Il est impur. Il habitera seul et sa tente sera Ă  l’extĂ©rieur du camp.

      Lévitique 14

      1 L'Eternel dit à Moïse :
      2 « Voici quelle sera la loi sur le lĂ©preux pour le jour de sa purification. On l'amĂšnera devant le prĂȘtre.
      3 Le prĂȘtre sortira du camp et examinera le lĂ©preux. Si le lĂ©preux est guĂ©ri de la plaie de la lĂšpre,
      4 le prĂȘtre ordonnera que l'on prenne, pour celui qui doit ĂȘtre purifiĂ©, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cĂšdre, du cramoisi et de l'hysope.
      5 Le prĂȘtre ordonnera qu'on Ă©gorge l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
      6 Il prendra l'oiseau vivant, le bois de cÚdre, le cramoisi et l'hysope, et il les trempera avec l'oiseau vivant dans le sang de l'oiseau égorgé sur l'eau vive.
      7 Il fera sept fois l'aspersion sur celui qui doit ĂȘtre purifiĂ© de la lĂšpre. Puis il le dĂ©clarera pur et lĂąchera l'oiseau vivant dans les champs.
      8 » Celui qui se purifie lavera ses vĂȘtements, rasera tous ses poils et se baignera dans l'eau. Il sera pur. Ensuite il pourra entrer dans le camp, mais il restera 7 jours Ă  l’extĂ©rieur de sa tente.
      9 Le septiĂšme jour, il rasera tous ses poils, sa tĂȘte, sa barbe, ses sourcils, il rasera tous ses poils. Il lavera ses vĂȘtements et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur.
      10 Le huitiÚme jour, il prendra deux agneaux sans défaut et une brebis d'un an sans défaut, une offrande de 6 litres et demi de fleur de farine pétrie à l'huile et 3 décilitres d'huile.
      11 Le prĂȘtre qui fait la purification prĂ©sentera l'homme qui se purifie et tous ces Ă©lĂ©ments devant l'Eternel, Ă  l'entrĂ©e de la tente de la rencontre.
      12 » Le prĂȘtre prendra l'un des agneaux et l'offrira en sacrifice de culpabilitĂ© avec les 3 dĂ©cilitres d'huile. Il fera avec eux le geste de prĂ©sentation devant l'Eternel.
      13 Il Ă©gorgera l'agneau Ă  l’endroit oĂč l'on Ă©gorge les victimes expiatoires et les holocaustes, dans le lieu saint. En effet, dans le sacrifice de culpabilitĂ© comme dans le sacrifice d'expiation, la victime est pour le prĂȘtre. C'est une chose trĂšs sainte.
      14 Le prĂȘtre prendra du sang de la victime de culpabilitĂ©. Il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.
      15 Le prĂȘtre prendra la mesure d'huile et il en versera dans le creux de sa main gauche.
      16 Il trempera le doigt de sa main droite dans l'huile qui est dans le creux de sa main gauche et il fera avec le doigt 7 fois l'aspersion de l'huile devant l'Eternel.
      17 Il mettra de l'huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité.
      18 Le prĂȘtre mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tĂȘte de celui qui se purifie afin de faire l'expiation pour lui devant l'Eternel.
      19 Puis il offrira le sacrifice d'expiation et il fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure. Ensuite il égorgera l'holocauste.
      20 Il offrira sur l'autel l'holocauste et l'offrande. C’est ainsi que le prĂȘtre fera l'expiation pour cette personne et elle sera pure.
      21 » Si la personne est pauvre et ne dispose pas de moyens suffisants, elle prendra un seul agneau, qui sera offert en sacrifice de culpabilité avec le geste de présentation et avec lequel on fera l'expiation pour elle. Elle prendra 2 litres de fleur de farine pétrie à l'huile pour l'offrande et 3 décilitres d'huile.
      22 Elle prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, en fonction de ses moyens, l'un pour le sacrifice d'expiation, l'autre pour l'holocauste.
      23 Le huitiĂšme jour, elle apportera tous ces Ă©lĂ©ments au prĂȘtre Ă  l'entrĂ©e de la tente de la rencontre, devant l'Eternel, pour sa purification.
      24 » Le prĂȘtre prendra l'agneau destinĂ© au sacrifice de culpabilitĂ© et les 3 dĂ©cilitres d'huile, et il fera avec eux le geste de prĂ©sentation devant l'Eternel.
      25 Il égorgera l'agneau du sacrifice de culpabilité, prendra du sang de la victime de culpabilité et en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.
      26 Le prĂȘtre versera de l'huile dans le creux de sa main gauche.
      27 Il fera avec le doigt de sa main droite 7 fois l'aspersion de l'huile qui est dans sa main gauche devant l'Eternel.
      28 Il mettra de l'huile qui est dans sa main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, lĂ  oĂč il a mis du sang de la victime de culpabilitĂ©.
      29 Le prĂȘtre mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tĂȘte de celui qui se purifie afin de faire l'expiation pour lui devant l'Eternel.
      30 Puis il offrira l'une des tourterelles ou l'un des jeunes pigeons que la personne aura pu se procurer,
      31 l'un en sacrifice d'expiation, l'autre en holocauste avec l'offrande. C’est ainsi qu’il fera l'expiation devant l'Eternel pour celui qui se purifie. »
      32 Telle est la loi pour la purification de celui qui a une plaie de lĂšpre et qui ne dispose pas de moyens suffisants.

      Lévitique 15

      2 « Transmettez ces instructions aux IsraĂ©lites : Tout homme qui a une blennorragie est par lĂ  mĂȘme impur.
      3 Il est impur Ă  cause de sa blennorragie. Que son corps laisse couler l’écoulement ou le retienne, il est impur.
      13 Lorsqu'il sera purifiĂ© de son Ă©coulement, il comptera encore 7 jours pour sa purification, puis il lavera ses vĂȘtements, lavera son corps avec de l'eau vive et il sera pur.
      14 Le huitiĂšme jour, il prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, ira devant l'Eternel Ă  l'entrĂ©e de la tente de la rencontre et les donnera au prĂȘtre.
      15 Le prĂȘtre les offrira, l'un en sacrifice d'expiation et l'autre en holocauste. Il fera l'expiation pour lui devant l'Eternel Ă  cause de son Ă©coulement.
      16 » L'homme qui aura une éjaculation lavera tout son corps dans l'eau et sera impur jusqu'au soir.

      Lévitique 21

      1 L'Eternel dit Ă  MoĂŻse : « Transmets ces instructions aux prĂȘtres, aux fils d'Aaron : Un prĂȘtre ne se rendra pas impur parmi son peuple pour un mort,
      22 Il pourra manger la nourriture de son Dieu, des offrandes trĂšs saintes et saintes,

      Lévitique 22

      4 » Aucun homme de la tribu d'Aaron qui aura la lĂšpre ou une blennorragie ne mangera des choses saintes, jusqu'Ă  ce qu'il soit pur. Il en ira de mĂȘme pour celui qui touchera une personne rendue impure par le contact d'un cadavre, pour celui qui aura une Ă©jaculation,

      Nombres 18

      9 Voici ce qui t'appartiendra parmi les éléments trÚs saints qui ne sont pas brûlés au feu : toutes leurs offrandes, tous leurs dons, tous leurs sacrifices d'expiation et tous les sacrifices de culpabilité qu'ils m'offriront. Ces éléments trÚs saints seront pour toi et pour tes fils.
      19 Par une prescription perpĂ©tuelle je te donne, Ă  toi ainsi qu’à tes fils et Ă  tes filles, toutes les offrandes saintes que les IsraĂ©lites prĂ©senteront Ă  l'Eternel Ă  titre de prĂ©lĂšvement. C'est une alliance inviolable et Ă©ternelle conclue devant l'Eternel, pour toi et pour ta descendance avec toi. »

      Nombres 19

      11 » Si quelqu’un touche un cadavre, celui d’un ĂȘtre humain quel qu’il soit, il sera impur pendant 7 jours.
      12 Il se purifiera avec cette eau le troisiĂšme et le septiĂšme jour, et il sera pur. En revanche, s'il ne se purifie pas le troisiĂšme et le septiĂšme jour, il ne sera pas pur.
      13 Toute personne qui touche un cadavre, celui d’un ĂȘtre humain mort, sans se purifier rend impur le tabernacle de l'Eternel. Elle sera exclue d'IsraĂ«l. Comme l'eau de purification n'a pas Ă©tĂ© versĂ©e sur elle, elle est impure et son impuretĂ© reste sur elle.
      14 » Voici la loi. Lorsqu'un homme mourra dans une tente, toute personne qui entrera dans la tente ou s’y trouvera sera impure pendant 7 jours.
      15 Tout récipient ouvert, sur lequel il n'y a pas de couvercle attaché, sera impur.
      16 Toute personne qui touchera dans les champs un homme tué par l'épée ou mort de maniÚre naturelle, des os humains ou un tombeau, sera impure pendant 7 jours.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Louise Zbinden Sur les hauteurs

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptĂ©s Ă  vos centres d'intĂ©rĂȘts. En savoir plus

Valider