ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Lévitique 3.1

» Lorsque quelqu'un offrira à l'Eternel un sacrifice de communion, s'il offre du gros bétail, mùle ou femelle, il l'offrira sans défaut devant l'Eternel.
Si quelqu'un offre un sacrifice de prospĂ©ritĂ©s, s'il offre du gros bĂ©tail, mĂąle ou femelle, il l'offrira sans dĂ©faut, devant l'Éternel ;
Lorsque quelqu’un offrira 07133 02077 Ă  l’Eternel un sacrifice d’actions de grĂąces 08002 : S’il offre 07126 08688 du gros bĂ©tail 01241, mĂąle 02145 ou femelle 05347, il l’offrira 07126 08686 sans dĂ©faut 08549, devant 06440 l’Eternel 03068.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 20

      24 ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚ— ڐÖČŚ“ÖžŚžÖžŚ”Öź ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚœÖŒÖŽŚ™Ö’ Ś•Ö°Ś–ÖžŚ‘Ö·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚąÖžŚœÖžÖ—Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚąÖ覜ÖčŚȘÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ڐֶŚȘÖŸŚŠÖčÖœŚŚ Ö°ŚšÖžÖ– ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ś•Ö覝֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ·Ś–Ö°Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™Śš ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖ”Ś™ ŚÖžŚ‘Ö„Ś•Ö茐 ŚÖ”ŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö”ŚšÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Exode 24

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö—Ś— ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚšÖ”ڙ֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚœÖ–Ś•ÖŒ ŚąÖ覜Öč֑ŚȘ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖžŚ•ÖŒ Ś–Ö°Ś‘ÖžŚ—ÖŽÖ§Ś™Ś Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ›Ś™Ś ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś€ÖŒÖžŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Exode 29

      28 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö© ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖšŚŸ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś• ŚœÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ—Ś ŚžÖ”ŚÖ”ŚȘ֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚȘÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖžÖ–Ś” Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•ÖŒŚȘÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖžÖžŚ” Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖšŚ” ŚžÖ”ŚÖ”Ö€ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ŚȘÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖžŚȘÖžÖ–Ś ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 1

      3 ŚÖŽŚÖŸŚąÖčŚœÖžÖ€Ś” Ś§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ Ś•Öč֙ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖ”Śš Ś–ÖžŚ›ÖžÖ„Śš ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖ€Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ś“Ö™ Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™Ś‘ ڐÖčŚȘ֔ڕÖč ŚœÖŽŚšÖ°ŚŠÖčŚ Ö–Ś•Öč ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 3

      1 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚ–Ö¶Ö„Ś‘Ö·Ś— Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ Ö‘Ś•Öč ŚÖŽÖ€Ś ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ™ Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ ŚžÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ”Ś™Ś‘ ŚÖŽŚÖŸŚ–ÖžŚ›ÖžŚšÖ™ ŚÖŽŚÖŸŚ Ö°Ś§Ö”Ś‘ÖžÖ”Ś” ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 7

      11 ڕְږÖčքڐŚȘ ŚȘÖŒŚ•Ö茚ַ֖ŚȘ Ś–Ö¶ÖŁŚ‘Ö·Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ–Ś™Ś‘ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      12 ŚÖŽÖŁŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒŚ•ÖčŚ“ÖžŚ”Öź Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö¶Ś ÖŒŚ•ÖŒÖ’ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ§Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™Ś‘ Ś€ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ–Ö¶ÖŁŚ‘Ö·Ś— ڔַŚȘÖŒŚ•ÖčŚ“ÖžÖ—Ś” Ś—Ö·ŚœÖŒÖ€Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ·ŚŠÖŒŚ•ÖčŚȘ֙ Ś‘ÖŒÖ°ŚœŚ•ÖŒŚœÖčÖŁŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”ŚžÖ¶ŚŸ Ś•ÖŒŚšÖ°Ś§ÖŽŚ™Ś§Ö”Ö„Ś™ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ°Ś©ŚÖ»Ś—ÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ‘ŚžÖ¶ŚŸ Ś•Ö°ŚĄÖčÖŁŚœÖ¶ŚȘ ŚžÖ»ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ö”Ś›Ö¶ŚȘ Ś—Ö·ŚœÖŒÖč֖ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚœŚ•ÖŒŚœÖčÖ„ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ¶ŚŸŚƒ
      13 ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö·ŚœÖŒÖčŚȘ֙ ŚœÖ¶ÖŁŚ—Ö¶Ś Ś—ÖžŚžÖ”Ö”Ś„ Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ–Ś™Ś‘ Ś§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ Ö‘Ś•Öč ŚąÖ·ŚœÖŸŚ–ֶ֖ڑַڗ ŚȘÖŒŚ•Ö茓ַքŚȘ Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      14 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ§Ö°ŚšÖŽÖšŚ™Ś‘ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö€Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚÖ¶Ś—ÖžŚ“Ö™ ŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ”ŚŸ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖžÖ–Ś” ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚœÖ·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö—ŚŸ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖčŚšÖ”Ö›Ś§ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ·Ö„Ś Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ„Ś•Öč Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      15 Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś©Ś‚Ö·Ö—Śš Ś–Ö¶ÖšŚ‘Ö·Ś— ŚȘÖŒŚ•Ö茓ַ֣ŚȘ Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖžÖ”Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覝 Ś§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ Ö–Ś•Öč Ś™Ö”ŚÖžŚ›Ö”Ö‘Śœ ڜÖčÖœŚÖŸŚ™Ö·Ś ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś—Ö· ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ‘ÖŒÖčÖœŚ§Ö¶ŚšŚƒ
      16 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚ Ö¶ÖŁŚ“Ö¶Śš Ś€ ŚÖŁŚ•Öč Ś Ö°Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ—Ś” Ś–Ö¶ÖšŚ‘Ö·Ś— Ś§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ Ö”Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö›Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö„Ś•Öč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ–ÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö–Ś•Öč Ś™Ö”ŚÖžŚ›Ö”Ö‘Śœ Ś•ÖŒŚžÖŽÖœŚžÖŒÖžŚ—ÖłŚšÖžÖ”ŚȘ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚȘÖžÖ„Śš ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś™Ö”ŚÖžŚ›Ö”ÖœŚœŚƒ
      17 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚȘÖžÖ–Śš ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·ÖŁŚš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžÖ‘Ś‘Ö·Ś— Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒŚ•Ö覝֙ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ”Ś™ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö–Ś©Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžŚšÖ”ÖœŚŁŚƒ
      18 Ś•Ö°ŚÖŽÖŁŚ Ś”Ö”ŚÖžŚ›ÖčÖŁŚœ Ś™Ö”Ö ŚÖžŚ›Ö”Śœ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·ŚšÖŸŚ–Ö¶ÖšŚ‘Ö·Ś— Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖžÖœŚ™Ś• Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽŚ™Öź ڜÖčÖŁŚ Ś™Ö”ŚšÖžŚŠÖ¶Ś”Ö’ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™Ś‘ ڐÖčŚȘÖ—Ś•Öč ŚœÖč֧ڐ Ś™Ö”Ś—ÖžŚ©ŚÖ”Ö›Ś‘ ŚœÖ–Ś•Öč Ś€ÖŒÖŽŚ’ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚœ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö‘Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö›Ś€Ö¶Ś©Ś Ś”ÖžŚÖčŚ›Ö¶Ö„ŚœÖ¶ŚȘ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖžÖ„Ś”ÖŒ ŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖœŚŚƒ
      19 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖžŚš ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö€Śą Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ˜ÖžŚžÖ”ŚÖ™ ڜÖčÖŁŚ Ś™Ö”ÖœŚÖžŚ›Ö”Ö”Śœ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö–Ś©Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžŚšÖ”Ö‘ŚŁ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖšŚ‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ˜ÖžŚ”Ö–Ś•Ö茚 Ś™ÖčŚŚ›Ö·Ö„Śœ Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚšŚƒ
      20 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶ÖœŚ€Ö¶Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö·ÖŁŚœ Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ—Śš ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ¶Ö€Ś‘Ö·Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽŚ™ŚÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś˜Ö»ŚžÖ°ŚÖžŚȘÖ–Ś•Öč ŚąÖžŚœÖžÖ‘ڙڕ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ›Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ–Ś•Ś ŚžÖ”ŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      21 Ś•Ö°Ś Ö¶ÖœŚ€Ö¶Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖŽŚ’ÖŒÖ·ÖŁŚą Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ˜ÖžŚžÖ”Ö—Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś˜Ö»ŚžÖ°ŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ ŚÖŁŚ•Öč Ś€ Ś‘ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś”Ö”ŚžÖžÖŁŚ” Ś˜Ö°ŚžÖ”ŚÖžÖ—Ś” ŚÖšŚ•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ§Ö¶Ś„ Ś˜ÖžŚžÖ”Ö”Ś Ś•Ö°ŚÖžŚ›Ö·Ö›Śœ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·ŚšÖŸŚ–Ö¶Ö„Ś‘Ö·Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ›Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ–Ś•Ś ŚžÖ”ŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      22 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö„Ś” ŚœÖŒÖ”ŚŚžÖčÖœŚšŚƒ
      23 Ś“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö›Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—Ö”ÖœŚœÖ¶Ś‘ کځքڕÖ茚 ڕְڛֶ֛کڂֶڑ Ś•ÖžŚąÖ”Ö–Ś– ڜÖčքڐ ŚȘÖčŚŚ›Ö”ÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ
      24 Ś•Ö°Ś—Ö”Ö€ŚœÖ¶Ś‘ Ś Ö°Ś‘Ö”ŚœÖžŚ”Ö™ Ś•Ö°Ś—Ö”ÖŁŚœÖ¶Ś‘ Ś˜Ö°ŚšÖ”Ś€ÖžÖ”Ś” Ś™Ö”ŚąÖžŚ©Ś‚Ö¶Ö–Ś” ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖ°ŚœÖžŚŚ›ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖžŚ›ÖčÖ–Śœ ڜÖčքڐ ŚȘÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ»ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ
      25 Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖčŚ›Ö”ÖŁŚœ Ś—Ö”Ö”ŚœÖ¶Ś‘ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ÖšŚ‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ„Ś™Ś‘ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö›Ś ÖŒÖžŚ” ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ›Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś”ÖžŚÖčŚ›Ö¶Ö–ŚœÖ¶ŚȘ ŚžÖ”ÖœŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      26 Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖžŚÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś ŚœÖžŚąÖ–Ś•Ö茣 Ś•Ö°ŚœÖ·Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖœŚ”Śƒ
      27 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ Ö¶Ö–Ś€Ö¶Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ›Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ–Ś•Ś ŚžÖ”ÖœŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      28 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö„Ś” ŚœÖŒÖ”ŚŚžÖčÖœŚšŚƒ
      29 Ś“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö›Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖžŚ™Ś‘ ڐֶŚȘÖŸŚ–Ö¶Ö€Ś‘Ö·Ś— Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖžŚ™Ś•Ö™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś™ÖžŚ‘ÖŽÖ§Ś™Ś ڐֶŚȘÖŸŚ§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ Ö›Ś•Öč ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ¶Ö„Ś‘Ö·Ś— Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      30 Ś™ÖžŚ“ÖžÖŁŚ™Ś• ŚȘÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ¶Ö”Ś™Ś ÖžŚ” ڐ֖֔ŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”Ö€ŚœÖ¶Ś‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö¶ÖœŚ—ÖžŚ–Ö¶Ś”Ö™ Ś™Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ¶Ö”Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś”Ö¶Ś—ÖžŚ–Ö¶Ö—Ś” ŚœÖ°Ś”ÖžŚ ÖŽÖ„Ś™ŚŁ ڐÖčŚȘ֛ڕÖč ŚȘÖŒÖ°Ś Ś•ÖŒŚ€ÖžÖ–Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      31 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ§Ö°Ś˜ÖŽÖ§Ś™Śš Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö›ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”Ö–ŚœÖ¶Ś‘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö‘Ś—ÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö™ Ś”Ö¶ÖœŚ—ÖžŚ–Ö¶Ö”Ś” ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      32 ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś©ŚÖŁŚ•Ö茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ”Ś™ŚŸ ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ°Ś Ö„Ś•ÖŒ ŚȘÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖžÖ–Ś” ŚœÖ·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö‘ŚŸ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”Ö–Ś™ Ś©ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      33 Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖžŚ™Ś‘ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ·Ö§Ś Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ›Ś™Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”Ö–ŚœÖ¶Ś‘ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ‘ŚŸ ŚœÖ§Ś•Öč ŚȘÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö›Ś” کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™ŚŸ ŚœÖ°ŚžÖžŚ ÖžÖœŚ”Śƒ
      34 Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ڐֶŚȘÖŸŚ—ÖČŚ–Ö”ÖšŚ” ڔַŚȘÖŒÖ°Ś Ś•ÖŒŚ€ÖžÖœŚ” Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś€ Ś©ŚÖŁŚ•Ö茧 ڔַŚȘÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖžÖ—Ś” ŚœÖžŚ§Ö·Ö™Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚžÖ”ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”Ö–Ś™ Ś©ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڐÖčÖ ŚȘÖžŚ ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖšŚŸ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö€ŚŸ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚœÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ”Ś ŚžÖ”ŚÖ”Ö–ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Lévitique 17

      5 ŚœÖ°ŚžÖ·ŚąÖ·ŚŸÖ© ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™ŚŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ–ÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”Ś™Ś”Ö¶ŚÖź ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ö”ÖŁŚ Ś–ÖčŚ‘Ö°Ś—ÖŽŚ™ŚÖź ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ś”Ö’ Ś•ÖœÖ¶Ś”Ö±Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ»ÖŁŚ ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ¶Ö›ŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖ„Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö–Ś“ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö‘ŚŸ Ś•Ö°Ś–ÖžÖšŚ‘Ö°Ś—ÖœŚ•ÖŒ Ś–ÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”Ö§Ś™ Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ›Ś™Ś ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐڕÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Lévitique 22

      19 ŚœÖŽÖœŚšÖ°ŚŠÖčŚ Ö°Ś›Ö¶Ö‘Ś ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś Ś–ÖžŚ›ÖžÖ”Śš Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖ•Śš Ś‘ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖœŚąÖŽŚ–ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      20 Ś›ÖŒÖčÖ›Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖ„Ś•Öč ŚžÖ–Ś•ÖŒŚ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ‘Ś™Ś‘Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčքڐ ŚœÖ°ŚšÖžŚŠÖ–Ś•Ö覟 Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚœÖžŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ
      21 Ś•Ö°ŚÖŽÖ—Ś™Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ€Ś™Ś‘ Ś–Ö¶ÖœŚ‘Ö·Ś—ÖŸŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś€Ö·ŚœÖŒÖ”ŚÖŸŚ Ö¶Ö™Ś“Ö¶ŚšÖ™ ŚÖŁŚ•Öč ŚœÖŽŚ Ö°Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖ–Śš ŚÖŁŚ•Öč Ś‘Ö·ŚŠÖŒÖčÖ‘ŚŚŸ ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ€Ś™Ś Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ś”Ö™ ŚœÖ°ŚšÖžŚŠÖ”Ś•Ö覟 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖ–Ś•ÖŒŚ ڜÖčքڐ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ś”ÖŸŚ‘ÖŒÖœŚ•Ö范

      Nombres 6

      14 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ§Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™Ś‘ ڐֶŚȘÖŸŚ§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ ÖŁŚ•Öč ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖĄŚ” Ś›ÖŒÖ¶Ś‘Ö¶Ś©Ś‚Ö© Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖšŚ•Öč ŚȘÖžŚžÖŽÖ€Ś™Ś ŚÖ¶Ś—ÖžŚ“Ö™ ŚœÖ°ŚąÖčŚœÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś›Ö·Ś‘Ö°Ś©Ś‚ÖžÖšŚ” ڐַڗַ֧ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖžÖ›Ś”ÖŒ ŚȘÖŒÖ°ŚžÖŽŚ™ŚžÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ‘ŚŚȘ Ś•Ö°ŚÖ·ÖœŚ™ÖŽŚœÖŸŚÖ¶Ś—ÖžÖ„Ś“ ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Nombres 7

      17 Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö¶ÖŁŚ‘Ö·Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽŚ™ŚÖź Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖŁŚš Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ś™ÖŽŚÖ’ ŚÖ”Ś™ŚœÖŽÖ€Ś Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ”Ö™ ŚąÖ·ŚȘÖŒŚ•ÖŒŚ“ÖŽÖŁŚ™Ś Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ©ŚÖžŚ ÖžÖ–Ś” Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś” ږֶ֛ڔ Ś§ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„ŚŸ ڠַڗְکځ֖ڕÖ覟 Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽŚ™Ś ÖžŚ“ÖžÖœŚ‘Śƒ

      Juges 20

      26 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖŁŚ•ÖŒ Ś›ÖžŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ö© Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖšŚœ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖœŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖŁŚŚ•ÖŒ Ś‘Ö”ÖœŚ™ŚȘÖŸŚÖ”Ö—Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś›ÖŒŚ•ÖŒÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö€Ś©ŚÖ°Ś‘Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ™ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚŠÖ„Ś•ÖŒŚžŚ•ÖŒ Ś‘Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚÖŸŚ”Ö·Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖ›Ś•ÖŒ ŚąÖčŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Juges 21

      4 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö™ ŚžÖŽÖœŚžÖŒÖžŚ—ÖłŚšÖžÖ”ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚžŚ•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖžÖ”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ś•ÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖ–Ś ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö‘Ś—Ö· Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖ„Ś•ÖŒ ŚąÖčŚœÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      1 Chroniques 21

      26 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö¶ŚŸÖ© Ś©ŚÖžÖšŚ Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ€Ś™Ś“ ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö™Ś—Ö·Ö™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·Śœ ŚąÖčŚœÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö”Ö€Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚÖ”Ś©ŚÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·Ö–Śœ ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ö„Ś— Ś”ÖžŚąÖčŚœÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 7

      14 Ś–ÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖžŚœÖžÖ‘Ś™ Ś”Ö·ÖŚ™ÖŒÖ—Ś•Ö覝 Ś©ŚÖŽŚœÖŒÖ·Ö„ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś Ö°Ś“ÖžŚšÖžÖœŚ™Śƒ

      Ezéchiel 45

      15 Ś•Ö°Ś©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚÖ·Ś—Ö·ÖšŚȘ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚŠÖŒÖčրڐڟ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚŚȘÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖŁŚ” Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖŁŚ” Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś ŚœÖ°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖœŚ”Śƒ

      Amos 5

      22 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚœŚ•ÖŒÖŸŚœÖŽÖ„Ś™ ŚąÖčŚœÖ›Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ڜÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚŠÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖ¶Ö„ŚœÖ¶Ś ŚžÖ°ŚšÖŽŚ™ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ڜÖčքڐ ŚÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Ś˜Śƒ

      Malachie 1

      8 Ś•Ö°Ś›ÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖ·Ś’ÖŒÖŽŚ©ŚÖšŚ•ÖŒŚŸ ŚąÖŽŚ•ÖŒÖ”Ö€Śš ŚœÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖč֙ڗַ֙ ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚšÖžÖ”Śą Ś•Ö°Ś›ÖŽÖ„Ś™ ŚȘÖ·Ś’ÖŒÖŽÖ›Ś™Ś©ŚŚ•ÖŒ Ś€ÖŒÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś—Ö· ڕְڗÖčŚœÖ¶Ö–Ś” ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚšÖžÖ‘Śą Ś”Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö”ÖšŚ”Ś•ÖŒ Ś ÖžÖœŚ ŚœÖ°Ś€Ö¶Ś—ÖžŚȘÖ¶Ö—ŚšÖž Ś”ÖČŚ™ÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ™ ŚÖšŚ•Öč Ś”ÖČŚ™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖžŚ Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚÖžŚžÖ·Ö–Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      14 Ś•Ö°ŚÖžŚšÖŁŚ•ÖŒŚš Ś Ś•ÖčŚ›Ö”Ö—Śœ ڕְڙ֔րکځ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś“Ö°ŚšŚ•Öč֙ Ś–ÖžŚ›ÖžÖ”Śš ڕְڠÖčŚ“Ö”Ö›Śš ڕְږÖčŚ‘Ö”Ö„Ś—Ö· ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ–ŚȘ ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖžÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ŚžÖ¶ÖšŚœÖ¶ŚšÖ° Ś’ÖŒÖžŚ“ÖœŚ•Ö覜 ŚÖžÖ—Ś ÖŽŚ™ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖ–Ś™ Ś Ś•ÖčŚšÖžÖ„Ś Ś‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖœŚŚƒ

      Romains 5

      1 ΔÎčÎșαÎčωΞέΜτΔς Îżáœ–Îœ ጐÎș Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚ Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ·Îœ áŒ”Ï‡ÎżÎŒÎ”Îœ πρ᜞ς τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ,
      2 ÎŽÎč’ Îżáœ— Îșα᜶ τᜎΜ Ï€ÏÎżÏƒÎ±ÎłÏ‰ÎłáœŽÎœ áŒÏƒÏ‡ÎźÎșαΌΔΜ Ï„áż‡ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Îč Δጰς τᜎΜ Ï‡ÎŹÏÎčΜ ταύτηΜ ጐΜ ៗ áŒ‘ÏƒÏ„ÎźÎșαΌΔΜ, Îșα᜶ ÎșαυχώΌΔΞα ጐπ’ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎč Ï„áż†Ï‚ ΎόΟης Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ·

      Colossiens 1

      20 Îșα᜶ ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒ€Ï€ÎżÎșÎ±Ï„Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ±Îč τᜰ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± Δጰς αᜐτόΜ, Î”áŒ°ÏÎ·ÎœÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ±Ï‚ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ”ÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ÏƒÏ„Î±Ï…ÏÎżáżŠ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, [ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ] ΔጎτΔ τᜰ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ ΔጎτΔ τᜰ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚Î‡

      Hébreux 10

      22 Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡ÏŽÎŒÎ”ÎžÎ± ΌΔτᜰ ጀληΞÎčÎœáż†Ï‚ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Ï‚ ጐΜ Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻáŸł Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚, áż„Î”ÏÎ±ÎœÏ„ÎčÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÎč τᜰς ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Ï‚ ጀπ᜞ συΜΔÎčÎŽÎźÏƒÎ”Ï‰Ï‚ Ï€ÎżÎœÎ·ÏáŸ¶Ï‚ Îșα᜶ Î»Î”Î»ÎżÏ…ÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÎč τ᜞ Ïƒáż¶ÎŒÎ± ᜕ΎατÎč ÎșÎ±ÎžÎ±Ïáż·Î‡

      1 Jean 1

      3 ᜃ áŒ‘Ï‰ÏÎŹÎșαΌΔΜ Îșα᜶ ጀÎșηÎșόαΌΔΜ áŒ€Ï€Î±ÎłÎłÎ­Î»Î»ÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ áœ‘ÎŒáż–Îœ, ጔΜα Îșα᜶ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎŻÎ±Îœ ጔχητΔ ΌΔΞ’ áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ‡ Îșα᜶ áŒĄ ÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎŻÎ± ÎŽáœČ áŒĄ áŒĄÎŒÎ”Ï„Î­ÏÎ± ΌΔτᜰ Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς Îșα᜶ ΌΔτᜰ Ï„ÎżáżŠ Ï…áŒ±ÎżáżŠ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠÎ‡
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.