Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

kebes

Strong n°03532
Prononciation [keh-bes']

Définition

  1. agneau, brebis, jeune bélier

Étymologie

< כבש - כֶּבֶשׂ
vient d'une racine du sens de dominer

Nature du mot

Nom masculin

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 12

      5 Vous aurez un agneau sans défaut, mâle, âgé d'un an ; vous le prendrez d'entre les moutons ou d'entre les chèvres ;

      Exode 29

      38 Et voici ce que tu offriras sur l'autel : deux agneaux d'un an, chaque jour, continuellement ;
      39 tu offriras l'un des agneaux le matin, et le second agneau tu l'offriras entre les deux soirs,
      40 et un dixième de fleur de farine, pétrie avec un quart de hin d'huile broyée, et une libation d'un quart de hin de vin, pour un agneau.
      41 Et tu offriras le second agneau entre les deux soirs ; tu l'offriras avec la même offrande de gâteau qu'au matin, et la même libation, en odeur agréable, un sacrifice par feu à l'Éternel.

      Lévitique 4

      32 Et s'il amène un agneau pour son offrande de sacrifice pour le péché, ce sera une femelle sans défaut qu'il amènera ;

      Lévitique 9

      3 Et tu parleras aux fils d'Israël, en disant : Prenez un bouc pour le sacrifice pour le péché ; et un veau, et un agneau, âgés d'un an, sans défaut, pour l'holocauste ;

      Lévitique 12

      6 Et quand les jours de sa purification seront accomplis, pour un fils ou pour une fille, elle amènera au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, un agneau âgé d'un an pour l'holocauste, et un jeune pigeon ou une tourterelle pour sacrifice pour le péché ;

      Lévitique 14

      10 Et le huitième jour, il prendra deux agneaux sans défaut, et une jeune brebis âgée d'un an, sans défaut, et trois dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile, en offrande de gâteau, et un log d'huile.
      12 et le sacrificateur prendra l'un des agneaux, et le présentera comme sacrifice pour le délit, avec le log d'huile, et les tournoiera en offrande tournoyée devant l'Éternel ;
      13 puis il égorgera l'agneau au lieu où l'on égorge le sacrifice pour le péché et l'holocauste, dans un lieu saint ; car le sacrifice pour le délit est comme le sacrifice pour le péché, il appartient au sacrificateur : c'est une chose très-sainte.
      21 Et s'il est pauvre, et que sa main ne puisse atteindre jusque-là, il prendra un agneau comme sacrifice pour le délit, pour offrande tournoyée, afin de faire propitiation pour lui, et un dixième de fleur de farine pétrie à l'huile, pour offrande de gâteau, et un log d'huile,
      24 et le sacrificateur prendra l'agneau du sacrifice pour le délit, et le log d'huile, et le sacrificateur les tournoiera en offrande tournoyée devant l'Éternel ;
      25 et il égorgera l'agneau du sacrifice pour le délit ; et le sacrificateur prendra du sang du sacrifice pour le délit, et le mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui doit être purifié, et sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit.

      Lévitique 23

      12 Et le jour où vous ferez tournoyer la gerbe, vous offrirez un agneau sans défaut, âgé d'un an, en holocauste à l'Éternel ;
      18 Et vous présenterez avec le pain sept agneaux sans défaut, âgés d'un an, et un jeune taureau, et deux béliers : ils seront un holocauste à l'Éternel, avec leur offrande de gâteau et leurs libations, un sacrifice par feu, une odeur agréable à l'Éternel.
      19 Et vous offrirez un bouc en sacrifice pour le péché, et deux agneaux âgés d'un an en sacrifice de prospérités ;
      20 et le sacrificateur les tournoiera avec le pain des premiers fruits, en offrande tournoyée devant l'Éternel, avec les deux agneaux : ils seront saints, consacrés à l'Éternel pour le sacrificateur.

      Nombres 6

      12 Et il consacrera à l'Éternel les jours de son nazaréat, et il amènera un agneau, âgé d'un an, en sacrifice pour le délit ; et les premiers jours seront comptés pour rien, car il a rendu impur son nazaréat.
      14 et il présentera son offrande à l'Éternel, un agneau mâle, âgé d'un an, sans défaut, pour holocauste, et un agneau femelle, âgé d'un an, sans défaut, en sacrifice pour le péché, et un bélier sans défaut, pour sacrifice de prospérités ;

      Nombres 7

      15 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      17 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande de Nakhshon, fils d'Amminadab.
      21 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      23 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande de Nethaneël, fils de Tsuar.
      27 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      29 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Éliab, fils de Hélon.
      33 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      35 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Élitsur, fils de Shedéur.
      39 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      41 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande de Shelumiel, fils de Tsurishaddaï.
      45 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      47 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Éliasaph, fils de Dehuel.
      51 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      53 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Elishama, fils d'Ammihud.
      57 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      59 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande de Gameliel fils de Pedahtsur.
      63 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      65 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Abidan, fils de Guidhoni.
      69 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      71 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Akhiézer, fils d'Ammishaddaï.
      75 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      77 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande de Paghiel, fils d'Ocran.
      81 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d'un an, pour l'holocauste ;
      83 et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Akhira, fils d'Énan.
      87 Tout le bétail pour l'holocauste fut : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux âgés d'un an, et leurs offrandes de gâteau ; et douze boucs, en sacrifice pour le péché.
      88 Et tout le bétail pour le sacrifice de prospérités fut : vingt-quatre taureaux, soixante béliers, soixante boucs, soixante agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande pour la dédicace de l'autel, après qu'il fut oint.

      Nombres 15

      5 et tu offriras le quart d'un hin de vin pour la libation, sur l'holocauste ou le sacrifice, pour un agneau.
      11 On en fera ainsi pour un taureau, ou pour un bélier, ou pour un agneau, ou pour un chevreau,

      Nombres 28

      3 Et tu leur diras : C'est ici le sacrifice fait par feu que vous présenterez à l'Éternel : deux agneaux âgés d'un an, sans défaut, chaque jour, en holocauste continuel ;
      4 tu offriras l'un des agneaux le matin, et le second agneau, tu l'offriras entre les deux soirs ;
      7 Et sa libation sera d'un quart de hin pour un agneau ; tu verseras dans le lieu saint la libation de boisson forte à l'Éternel.
      8 Et tu offriras le second agneau entre les deux soirs ; tu l'offriras avec la même offrande de gâteau qu'au matin et la même libation, en sacrifice par feu, d'odeur agréable à l'Éternel.
      9 Et le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux âgés d'un an, sans défaut, et deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile, comme offrande de gâteau, et sa libation :
      11 Et au commencement de vos mois, vous présenterez en holocauste à l'Éternel deux jeunes taureaux, et un bélier, et sept agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      13 et un dixième de fleur de farine pétrie à l'huile, comme offrande de gâteau, pour un agneau : c'est un holocauste d'odeur agréable, un sacrifice par feu à l'Éternel ;
      14 et leurs libations seront d'un demi-hin de vin pour un taureau, et d'un tiers de hin pour le bélier, et d'un quart de hin pour un agneau. C'est l'holocauste mensuel, pour tous les mois de l'année.
      19 Et vous présenterez un sacrifice fait par feu, en holocauste à l'Éternel : deux jeunes taureaux, et un bélier, et sept agneaux âgés d'un an ; vous les prendrez sans défaut ;
      21 tu en offriras un dixième par agneau, pour les sept agneaux ;
      27 Et vous présenterez un holocauste, en odeur agréable à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, sept agneaux âgés d'un an ;
      29 un dixième par agneau, pour les sept agneaux ;

      Nombres 29

      2 Et vous offrirez un holocauste en odeur agréable à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      4 et un dixième pour un agneau, pour les sept agneaux ;
      8 Et vous présenterez à l'Éternel un holocauste d'odeur agréable, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an (vous les prendrez sans défaut) ;
      10 pour les sept agneaux ;
      13 Et vous présenterez un holocauste, un sacrifice par feu d'odeur agréable à l'Éternel, treize jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an (ils seront sans défaut) ;
      15 et un dixième par agneau, pour les quatorze agneaux ;
      17 Et le second jour, vous présenterez douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      18 et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance ;
      20 Et le troisième jour, onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      21 et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance ;
      23 Et le quatrième jour, dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      24 leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance ;
      26 Et le cinquième jour, neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      27 et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance ;
      29 Et le sixième jour, huit taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut ;
      30 et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance ;
      32 Et le septième jour, sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      33 et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon leur ordonnance ;
      36 Et vous présenterez un holocauste, un sacrifice par feu d'odeur agréable à l'Éternel, un taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an, sans défaut ;
      37 leur offrande de gâteau et leurs libations pour le taureau, pour le bélier, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance ;

      1 Chroniques 29

      21 Et, le lendemain de ce jour, ils sacrifièrent des sacrifices à l'Éternel, et offrirent des holocaustes à l'Éternel : mille taureaux, mille béliers, mille agneaux, et leurs libations ; et des sacrifices en abondance pour tout Israël.

      2 Chroniques 29

      21 Et ils amenèrent sept taureaux, et sept béliers, et sept agneaux, et sept boucs en sacrifice pour le péché, pour le royaume, et pour le sanctuaire, et pour Juda. Et le roi dit aux sacrificateurs, fils d'Aaron, de les offrir sur l'autel de l'Éternel.
      22 Et ils égorgèrent les boeufs, et les sacrificateurs reçurent le sang, et en firent aspersion sur l'autel ; et ils égorgèrent les béliers et firent aspersion du sang sur l'autel ; et ils égorgèrent les agneaux et firent aspersion du sang sur l'autel ;
      32 Et le nombre des holocaustes que la congrégation amena fut de soixante-dix taureaux, cent béliers, deux cents agneaux, tout cela pour l'holocauste à l'Éternel.

      2 Chroniques 35

      7 Et Josias donna aux fils du peuple du menu bétail, des agneaux et des chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour les pâques, pour tous ceux qui se trouvaient là, et trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi.

      Esdras 8

      35 Les fils de la transportation qui étaient revenus de la captivité présentèrent des holocaustes au Dieu d'Israël, douze taureaux pour tout Israël, quatre-vingt-seize béliers, soixante-dix-sept agneaux, douze boucs en sacrifice pour le péché, le tout en holocauste à l'Éternel.

      Job 31

      20 Si ses reins ne m'ont pas béni, et qu'il ne se soit pas réchauffé avec la toison de mes agneaux ;

      Proverbes 27

      26 Les agneaux sont pour ton vêtement, et les boucs pour le prix d'un champ,

      Esaïe 1

      11 A quoi me sert la multitude de vos sacrifices ? dit l'Éternel. Je suis rassasié d'holocaustes de béliers, et de la graisse de bêtes grasses ; et je ne prends pas plaisir au sang des taureaux, et des agneaux, et des boucs.

      Esaïe 5

      17 Et les agneaux paîtront comme dans leur pâturage, et les étrangers dévoreront les lieux désolés des hommes gras.

      Esaïe 11

      6 Et le loup habitera avec l'agneau, et le léopard couchera avec le chevreau ; et le veau, et le jeune lion, et la bête grasse, seront ensemble, et un petit enfant les conduira.

      Jérémie 11

      19 Et moi j'étais comme un agneau familier qui est mené à la tuerie ; et je ne savais pas qu'ils faisaient des complots contre moi, disant : Détruisons l'arbre avec son fruit, et retranchons-le de la terre des vivants, afin qu'on ne se souvienne plus de son nom.

      Ezéchiel 46

      4 Et l'holocauste que le prince présentera à l'Éternel, le jour du sabbat, sera de six agneaux sans défaut, et d'un bélier sans défaut ;
      5 et l'offrande de gâteau, d'un épha pour le bélier ; et pour les agneaux, l'offrande de gâteau sera ce que sa main peut donner ; et de l'huile, un hin par épha.
      6 Et, au jour de la nouvelle lune, un jeune taureau sans défaut, et six agneaux, et un bélier ;
      7 ils seront sans défaut ; et il offrira une offrande de gâteau d'un épha pour le taureau, et d'un épha pour le bélier ; et, pour les agneaux, selon ce que sa main aura pu trouver ; et de l'huile, un hin par épha.
      11 Et aux fêtes, et aux solennités, l'offrande de gâteau sera d'un épha pour le taureau, et d'un épha pour le bélier ; et, pour les agneaux, ce que sa main peut donner ; et de l'huile, un hin par épha.
      13 Et tu offriras chaque jour à l'Éternel un agneau âgé d'un an, sans défaut, comme holocauste ;
      15 Et on offrira l'agneau, et le gâteau, et l'huile, chaque matin, un holocauste continuel.

      Osée 4

      16 Car Israël est revêche comme une génisse rétive. Maintenant l'Éternel les paîtra comme un agneau dans un lieu spacieux.
    • Exode 12

      5 Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You shall take it from the sheep, or from the goats:

      Exode 29

      38 "Now this is that which you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day continually.
      39 The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at evening:
      40 and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.
      41 The other lamb you shall offer at evening, and shall do to it according to the meal offering of the morning, and according to its drink offering, for a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.

      Lévitique 4

      32 "'If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish.

      Lévitique 9

      3 You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;

      Lévitique 12

      6 "'When the days of her purification are completed, for a son, or for a daughter, she shall bring to the priest at the door of the Tent of Meeting, a year old lamb for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering:

      Lévitique 14

      10 "On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.
      12 "The priest shall take one of the male lambs, and offer him for a trespass offering, with the log of oil, and wave them for a wave offering before Yahweh.
      13 He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary; for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering. It is most holy.
      21 "If he is poor, and can't afford so much, then he shall take one male lamb for a trespass offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mingled with oil for a meal offering, and a log of oil;
      24 The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh.
      25 He shall kill the lamb of the trespass offering. The priest shall take some of the blood of the trespass offering and put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

      Lévitique 23

      12 On the day when you wave the sheaf, you shall offer a male lamb without blemish a year old for a burnt offering to Yahweh.
      18 You shall present with the bread seven lambs without blemish a year old, one young bull, and two rams. They shall be a burnt offering to Yahweh, with their meal offering, and their drink offerings, even an offering made by fire, of a sweet aroma to Yahweh.
      19 You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings.
      20 The priest shall wave them with the bread of the first fruits for a wave offering before Yahweh, with the two lambs. They shall be holy to Yahweh for the priest.

      Nombres 6

      12 He shall separate to Yahweh the days of his separation, and shall bring a male lamb a year old for a trespass offering; but the former days shall be void, because his separation was defiled.
      14 and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

      Nombres 7

      15 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      17 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
      21 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      23 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel the son of Zuar.
      27 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      29 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliab the son of Helon.
      33 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      35 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur the son of Shedeur.
      39 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      41 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai.
      45 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      47 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel.
      51 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      53 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama the son of Ammihud.
      57 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      59 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur.
      63 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      65 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan the son of Gideoni.
      69 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      71 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai.
      75 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      77 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagiel the son of Ochran.
      81 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
      83 and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahira the son of Enan.
      87 all the cattle for the burnt offering twelve bulls, the rams twelve, the male lambs a year old twelve, and their meal offering; and the male goats for a sin offering twelve;
      88 and all the cattle for the sacrifice of peace offerings twenty-four bulls, the rams sixty, the male goats sixty, the male lambs a year old sixty. This was the dedication of the altar, after it was anointed.

      Nombres 15

      5 and wine for the drink offering, the fourth part of a hin, you shall prepare with the burnt offering, or for the sacrifice, for each lamb.
      11 Thus shall it be done for each bull, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the young goats.

      Nombres 28

      3 You shall tell them, 'This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without blemish, two day by day, for a continual burnt offering.
      4 You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening;
      7 Its drink offering shall be the fourth part of a hin for the one lamb. You shall pour out a drink offering of strong drink to Yahweh in the holy place.
      8 The other lamb you shall offer at evening: as the meal offering of the morning, and as the drink offering of it, you shall offer it, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
      9 "'On the Sabbath day two male lambs a year old without blemish, and two tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, and the drink offering of it:
      11 "'In the beginnings of your months you shall offer a burnt offering to Yahweh: two young bulls, and one ram, seven male lambs a year old without blemish;
      13 and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb; for a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.
      14 Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, and the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb: this is the burnt offering of every month throughout the months of the year.
      19 but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two young bulls, and one ram, and seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish;
      21 You shall offer a tenth part for every lamb of the seven lambs;
      27 but you shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old;
      29 a tenth part for every lamb of the seven lambs;

      Nombres 29

      2 You shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh: one young bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish;
      4 and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
      8 but you shall offer a burnt offering to Yahweh for a pleasant aroma: one young bull, one ram, seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish;
      10 a tenth part for every lamb of the seven lambs:
      13 and you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh; thirteen young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old; they shall be without blemish;
      15 and a tenth part for every lamb of the fourteen lambs;
      17 "'On the second day you shall offer twelve young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
      18 and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
      20 "'On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
      21 and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
      23 "'On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
      24 their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
      26 "'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
      27 and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
      29 "'On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
      30 and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
      32 "'On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
      33 and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
      36 but you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh: one bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish;
      37 their meal offering and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the ordinance:

      1 Chroniques 29

      21 They sacrificed sacrifices to Yahweh, and offered burnt offerings to Yahweh, on the next day after that day, even one thousand bulls, one thousand rams, and one thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel,

      2 Chroniques 29

      21 They brought seven bulls, and seven rams, and seven lambs, and seven male goats, for a sin offering for the kingdom and for the sanctuary and for Judah. He commanded the priests the sons of Aaron to offer them on the altar of Yahweh.
      22 So they killed the bulls, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood on the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood on the altar.
      32 The number of the burnt offerings which the assembly brought was seventy bulls, one hundred rams, and two hundred lambs: all these were for a burnt offering to Yahweh.

      2 Chroniques 35

      7 Josiah gave to the children of the people, of the flock, lambs and young goats, all of them for the Passover offerings, to all who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bulls: these were of the king's substance.

      Esdras 8

      35 The children of the captivity, who had come out of exile, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats for a sin offering: all this was a burnt offering to Yahweh.

      Job 31

      20 if his heart hasn't blessed me, if he hasn't been warmed with my sheep's fleece;

      Proverbes 27

      26 The lambs are for your clothing, and the goats are the price of a field.

      Esaïe 1

      11 "What are the multitude of your sacrifices to me?," says Yahweh. "I have had enough of the burnt offerings of rams, and the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.

      Esaïe 5

      17 Then the lambs will graze as in their pasture, and strangers will eat the ruins of the rich.

      Esaïe 11

      6 The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat; The calf, the young lion, and the fattened calf together; and a little child will lead them.

      Jérémie 11

      19 But I was like a gentle lamb that is led to the slaughter; and I didn't know that they had devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with its fruit, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.

      Ezéchiel 46

      4 The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
      5 and the meal offering shall be an ephah for the ram, and the meal offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
      6 On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:
      7 and he shall prepare a meal offering, an ephah for the bull, and an ephah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an ephah.
      11 In the feasts and in the solemnities the meal offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
      13 You shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt offering to Yahweh daily: morning by morning you shall prepare it.
      15 Thus shall they prepare the lamb, and the meal offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.

      Osée 4

      16 For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow.
    • Exode 12

      5 L’agneau ou le chevreau qu’on prendra sera un mâle d’un an, sans défaut.

      Exode 29

      38 « Chaque jour, on offrira sur l’autel deux agneaux d’un an, à perpétuité.
      39 Le premier sera offert le matin, le second le soir.
      40 Avec l’agneau du matin comme avec celui du soir, on apportera trois kilos de farine pétrie avec un litre et demi d’huile fine, et une offrande d’un litre et demi de vin. Ce sont des sacrifices qui me seront offerts, à moi, le Seigneur, et dont j’apprécierai la fumée odorante.

      Lévitique 4

      32 « Si le coupable préfère offrir un mouton, il doit amener une femelle sans défaut pour obtenir le pardon de Dieu.

      Lévitique 9

      3 Ensuite tu ordonneras aux Israélites d’amener un bouc destiné à un sacrifice pour le pardon, un veau et un agneau d’un an sans défaut destinés à des sacrifices complets,

      Lévitique 12

      6 « Lorsque la période de purification est terminée après la naissance d’un garçon ou d’une fille, la femme va trouver le prêtre, à l’entrée de la tente de la rencontre. Elle lui amène un agneau d’un an destiné à un sacrifice complet, ainsi qu’un pigeon ou une tourterelle destiné à un sacrifice pour le pardon.

      Lévitique 14

      10 « Le huitième jour, l’homme prend deux agneaux sans défaut, une agnelle d’un an, sans défaut, une offrande de neuf kilos de farine pétrie avec de l’huile, et un demi-litre d’huile.
      12 Il prend celui des agneaux qui est destiné à un sacrifice de réparation, de même que le demi-litre d’huile, et il les présente devant le Seigneur avec le geste rituel.
      13 Il égorge l’agneau à l’endroit où l’on égorge un animal offert en sacrifice pour le pardon ou en sacrifice complet, c’est-à-dire dans un endroit réservé du sanctuaire ; en effet, le sacrifice de réparation, comme le sacrifice pour le pardon, est une offrande strictement réservée à Dieu et qui revient au prêtre.
      21 « Si l’homme est pauvre et n’a pas à sa disposition les offrandes nécessaires, il prend un seul agneau, destiné au sacrifice de réparation et qui sera présenté au Seigneur pour obtenir la purification, une offrande de trois kilos de farine pétrie avec de l’huile, et un demi-litre d’huile.
      24 Le prêtre prend l’agneau et l’huile, et les présente au Seigneur avec le geste rituel.
      25 Il égorge l’agneau, prend de son sang et en dépose sur le lobe de l’oreille droite de l’homme, ainsi que sur le pouce de sa main droite et de son pied droit.

      Lévitique 23

      12 Le même jour, vous m’offrirez un agneau d’un an, sans défaut, en sacrifice complet ;
      18 Vous amènerez, en plus de cette offrande de pains, sept agneaux d’un an sans défaut, un taureau et deux béliers, destinés à m’être offerts en sacrifices complets, avec les offrandes de farine et de vin correspondantes. Ce sont des sacrifices consumés dont j’apprécierai la fumée odorante.
      19 Vous offrirez en outre un bouc en sacrifice pour obtenir le pardon, et deux agneaux d’un an en sacrifices de communion.
      20 En même temps que les pains, le prêtre m’offrira ces animaux, y compris les deux agneaux, avec le geste de présentation ; toutes ces offrandes reviendront au prêtre, puisqu’elles m’ont été consacrées.

      Nombres 6

      12 Alors l’homme reprend au début son temps de consécration en offrant un agneau d’un an en sacrifice de réparation. La période précédente ne compte pas, puisqu’elle a été interrompue.
      14 Il amène en présent au Seigneur trois animaux sans défaut : un agneau d’un an destiné à un sacrifice complet, une agnelle d’un an destinée à un sacrifice pour le pardon, et un bélier destiné à un sacrifice de communion.

      Nombres 7

      87 Il y avait en outre douze taureaux, douze béliers et douze agneaux d’un an, destinés aux sacrifices complets, avec les offrandes végétales correspondantes, douze boucs destinés aux sacrifices pour le pardon,
      88 vingt-quatre taureaux, soixante béliers, soixante boucs et soixante agneaux d’un an, destinés aux sacrifices de communion. Tels furent les présents offerts pour la dédicace de l’autel, après sa consécration.

      Nombres 15

      5 et un litre et demi de vin à tout agneau offert en sacrifice complet ou en sacrifice de communion.
      11 « On devra procéder de cette manière-là lors du sacrifice d’un bœuf, d’un bélier, d’un agneau ou d’un chevreau.

      Nombres 28

      3 « Chaque jour vous apporterez au Seigneur deux agneaux d’un an, sans défaut, qu’on brûlera entièrement. C’est un sacrifice complet qu’on ne cessera jamais de lui offrir.
      4 Le premier agneau sera offert le matin, le second le soir,
      7 L’agneau du matin sera accompagné d’une offrande d’un litre et demi de vin, que l’on présentera au Seigneur dans le sanctuaire.
      8 Le second agneau sera offert au Seigneur le soir, et accompagné des mêmes offrandes que celui du matin ; ce sera un sacrifice consumé à la fumée odorante. »
      9 « Le jour du sabbat, on offrira deux agneaux d’un an, sans défaut, en même temps qu’une offrande de six kilos de farine pétrie avec de l’huile et qu’une offrande de vin.
      11 « Le premier jour de chaque mois, vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets, deux taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut.
      13 et de trois kilos pour chaque agneau. Le Seigneur appréciera la fumée odorante de ces sacrifices consumés.
      14 L’offrande de vin sera de trois litres par taureau, de deux litres pour le bélier et d’un litre et demi par agneau. Tels sont les sacrifices qu’on offrira au début de chaque mois de l’année.
      19 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices entièrement consumés, deux taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut.
      21 et de trois kilos pour chacun des sept agneaux.
      27 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à la fumée odorante, deux taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an.
      29 et de trois kilos pour chacun des sept agneaux.

      Nombres 29

      2 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à la fumée odorante, un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut.
      4 et de trois kilos pour chacun des sept agneaux.
      8 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à la fumée odorante, un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut.
      10 et de trois kilos pour chacun des sept agneaux.
      13 Le premier jour, vous lui offrirez, en sacrifices consumés à la fumée odorante, treize taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, tous sans défaut.
      15 et de trois kilos pour chacun des quatorze agneaux.
      17 « Du deuxième au septième jour, en plus du sacrifice complet quotidien, vous offrirez en sacrifices des animaux sans défaut, accompagnés des offrandes habituelles. En voici la liste : deuxième jour : douze taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, ainsi qu’un bouc ; troisième jour : onze taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, ainsi qu’un bouc ; quatrième jour : dix taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, ainsi qu’un bouc ; cinquième jour : neuf taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, ainsi qu’un bouc ; sixième jour : huit taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, ainsi qu’un bouc ; septième jour : sept taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d’un an, ainsi qu’un bouc.
      36 Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices consumés à la fumée odorante, un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut.
      37 Chaque animal sera accompagné des offrandes de farine et de vin habituelles.

      1 Chroniques 29

      21 Le lendemain, on présenta au Seigneur des sacrifices de communion et des sacrifices complets ; on lui offrit mille taureaux, mille béliers et mille agneaux, accompagnés des offrandes de vin nécessaires. Le nombre des sacrifices de communion fut suffisant pour nourrir tous les Israélites présents.

      2 Chroniques 29

      21 Ils firent amener sept taureaux, sept béliers et sept agneaux, ainsi que sept boucs à offrir en sacrifices pour obtenir le pardon de Dieu ; ces sacrifices devaient être faits en faveur de la famille royale, du sanctuaire et du peuple de Juda. Le roi ordonna aux prêtres, descendants d’Aaron, d’offrir les sacrifices sur l’autel du Seigneur.
      22 On égorgea donc les taureaux ; les prêtres en recueillirent le sang et le répandirent sur l’autel. On égorgea ensuite les béliers, et enfin les agneaux : chaque fois les prêtres en répandirent le sang sur l’autel.
      32 Au total, on offrit au Seigneur soixante-dix taureaux, cent béliers et deux cents agneaux en sacrifices complets,

      2 Chroniques 35

      7 Josias préleva sur ses propres troupeaux trente mille agneaux et chevreaux dont les Israélites présents avaient besoin pour le sacrifice pascal, ainsi que trois mille bœufs.

      Esdras 8

      35 Tous ceux qui avaient vécu en exil et en étaient revenus ont offert des sacrifices au Dieu d’Israël : ils lui ont présenté, au nom de tout Israël, douze taureaux, quatre-vingt-seize béliers et soixante-dix-sept agneaux en sacrifices complets, ainsi que douze boucs en sacrifices pour obtenir son pardon. Tous les animaux furent entièrement consumés pour le Seigneur.

      Job 31

      20 sans qu’ils me remercient d’avoir mis sur leur dos un tissu chaud de la laine de mes moutons ?

      Proverbes 27

      26 Aie des moutons pour te confectionner des vêtements, des boucs pour pouvoir acheter un champ.

      Esaïe 1

      11 « Je n’ai rien à faire de vos nombreux sacrifices, déclare le Seigneur. J’en ai assez des béliers consumés par le feu et de la graisse des veaux. Je n’éprouve aucun plaisir au sang des taureaux, des agneaux et des boucs.

      Esaïe 5

      17 Dans les ruines de la ville, les moutons paîtront comme dans leur pâturage, et les chevreaux qu’on engraisse y chercheront leur nourriture.

      Esaïe 11

      6 Alors le loup séjournera avec l’agneau, la panthère aura son gîte avec le chevreau. Le veau et le lionceau se nourriront ensemble, et un petit garçon les conduira.

      Jérémie 11

      19 Moi, j’étais comme un agneau docile qu’on mène à l’abattoir, sans me douter qu’ils projetaient quelque chose contre moi. Ils disaient : « Détruisons l’arbre en pleine force, supprimons-le du monde des vivants, et que personne ne se souvienne qu’il a existé ! »

      Ezéchiel 46

      4 « Le jour du sabbat, le prince me présentera six agneaux et un bélier sans défaut pour qu’ils soient offerts en sacrifice complet.
      5 Il apportera en outre une offrande de trente kilos de blé par bélier et, avec les agneaux, la quantité de blé qu’il jugera bonne. Il y ajoutera six litres d’huile pour trente kilos de blé.
      6 Les jours de nouvelle lune, il offrira un taureau, six agneaux et un bélier, tous sans défaut.
      7 Il y joindra une offrande de trente kilos de blé par taureau et par bélier et, avec les agneaux, la quantité de blé qu’il jugera bonne. Il y ajoutera six litres d’huile pour trente kilos de blé.
      11 « Les jours de fête et dans les occasions solennelles, on fera une offrande de trente kilos de blé par taureau ou par bélier sacrifié et, pour les agneaux, la quantité qui sera jugée bonne. On ajoutera six litres d’huile pour trente kilos de blé.
      13 « Chaque jour on fera au Seigneur le sacrifice complet d’un agneau d’un an sans défaut. Cette offrande aura lieu le matin.
      15 L’agneau, la farine et l’huile devront être offerts au Seigneur chaque matin sans faute, et cela pour toujours. »

      Osée 4

      16 Israël s’est montré aussi récalcitrant qu’une vache refusant d’avancer. Pourquoi donc le Seigneur devrait-il le traiter comme des agneaux qu’on mène dans de vastes pâturages ?
    • Exode 12

      5 Ce sera un agneau 07716 sans défaut 08549, mâle 02145, âgé 01121 d’un an 08141 ; vous pourrez prendre 03947 08799 un agneau 03532 ou un chevreau 05795.

      Exode 29

      38 Voici ce que tu offriras 06213 08799 sur l’autel 04196 : deux 08147 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141, chaque jour 03117 03117, à perpétuité 08548.
      39 Tu offriras 06213 08799 l’un 0259 des agneaux 03532 le matin 01242, et l’autre 08145 agneau 03532 entre les deux soirs 06153 06213 08799.
      40 Tu offriras, avec le premier 0259 agneau 03532, un dixième 06241 d’épha de fleur 05560 de farine pétrie 01101 08803 dans un quart 07253 de hin 01969 d’huile 08081 d’olives concassées 03795, et une libation 05262 d’un quart 07243 de hin 01969 de vin 03196.
      41 Tu offriras 06213 08799 le second 08145 agneau 03532 entre les deux soirs 06153, 06213 08799 avec une offrande 04503 et une libation 05262 semblables à celles du matin 01242 ; c’est un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.

      Lévitique 4

      32 S’il offre 0935 08686 un agneau 03532 en sacrifice 07133 d’expiation 02403, il offrira 0935 08686 une femelle 05347 sans défaut 08549.

      Lévitique 9

      3 Tu parleras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 08800 : Prenez 03947 08798 un bouc 08163 05795, pour le sacrifice d’expiation 02403, un veau 05695 et un agneau 03532, âgés d’un 01121 an 08141 et sans défaut 08549, pour l’holocauste 05930 ;

      Lévitique 12

      6 Lorsque les jours 03117 de sa purification 02892 seront accomplis 04390 08800, pour un fils 01121 ou pour une fille 01323, elle apportera 0935 08686 au sacrificateur 03548, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, un agneau 03532 d’un 01121 an 08141 pour l’holocauste 05930, et un jeune 01121 pigeon 03123 ou une tourterelle 08449 pour le sacrifice d’expiation 02403.

      Lévitique 14

      10 Le huitième 08066 jour 03117, il prendra 03947 08799 deux 08147 agneaux 03532 sans défaut 08549 et une 0259 brebis 03535 d’un 01323 an 08141 sans défaut 08549, trois 07969 dixièmes 06241 d’un épha de fleur de farine 05560 en offrande 04503 pétrie 01101 08803 à l’huile 08081, et un 0259 log 03849 d’huile 08081.
      12 Le sacrificateur 03548 prendra 03947 08804 l’un 0259 des agneaux 03532, et il l’offrira 07126 08689 en sacrifice de culpabilité 0817, avec le log 03849 d’huile 08081 ; il les agitera 05130 08689 de côté et d’autre 08573 devant 06440 l’Eternel 03068.
      13 Il égorgera 07819 08804 l’agneau 03532 dans le lieu 04725 où l’on égorge 07819 08799 les victimes expiatoires 02403 et les holocaustes 05930, dans le lieu 04725 saint 06944 ; car, dans le sacrifice de culpabilité 0817, comme dans le sacrifice d’expiation 02403, la victime est pour le sacrificateur 03548 ; c’est une chose très 06944 sainte 06944.
      21 S’il est pauvre 01800 et que ses ressources soient insuffisantes 03027 05381 08688, il prendra 03947 08804 un seul 0259 agneau 03532, qui sera offert en sacrifice de culpabilité 0817, après avoir été agité de côté et d’autre 08573, et avec lequel on fera pour lui l’expiation 03722 08763. Il prendra un seul 0259 dixième 06241 de fleur de farine 05560 pétrie 01101 08803 à l’huile 08081 pour l’offrande 04503, et un log 03849 d’huile 08081.
      24 Le sacrificateur 03548 prendra 03947 08804 l’agneau 03532 pour le sacrifice de culpabilité 0817, et le log 03849 d’huile 08081 ; et il 03548 les agitera 05130 08689 de côté et d’autre 08573 devant 06440 l’Eternel 03068.
      25 Il égorgera 07819 08804 l’agneau 03532 du sacrifice de culpabilité 0817. Le sacrificateur 03548 prendra 03947 08804 du sang 01818 de la victime de culpabilité 0817 ; il en mettra 05414 08804 sur le lobe 08571 de l’oreille 0241 droite 03233 de celui qui se purifie 02891 08693, sur le pouce 0931 de sa main 03027 droite 03233 et sur le gros orteil 0931 de son pied 07272 droit 03233.

      Lévitique 23

      12 Le jour 03117 où vous agiterez 05130 08687 la gerbe 06016, vous offrirez 06213 08804 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068 un agneau 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549 ;
      18 Outre ces pains 03899, vous offrirez 07126 08689 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068 sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549, un 0259 jeune 01241 01121 taureau 06499 et deux 08147 béliers 0352 ; vous y joindrez l’offrande 04503 et la libation 05262 ordinaires, comme offrande consumée par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      19 Vous offrirez 06213 08804 un 0259 bouc 08163 05795 en sacrifice d’expiation 02403, et deux 08147 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 en sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002.
      20 Le sacrificateur 03548 agitera 05130 08689 ces victimes de côté et d’autre 08573 devant 06440 l’Eternel 03068, avec le pain 03899 des prémices 01061 et avec les deux 08147 agneaux 03532 : elles seront consacrées 06944 à l’Eternel 03068, et appartiendront au sacrificateur 03548.

      Nombres 6

      12 Il consacrera 05144 08689 de nouveau à l’Eternel 03068 les jours 03117 de son naziréat 05145, et il offrira 0935 08689 un agneau 03532 d’un 01121 an 08141 en sacrifice de culpabilité 0817 ; les jours 03117 précédents 07223 ne seront point comptés 05307 08799, parce que son naziréat 05145 a été souillé 02930 08804.
      14 Il présentera 07126 08689 son offrande 07133 à l’Eternel 03068: un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141 et sans défaut 08549 pour l’holocauste 05930, une 0259 brebis 03535 d’un 01323 an 08141 et sans défaut 08549 pour le sacrifice d’expiation 02403, et un 0259 bélier 0352 sans défaut 08549 pour le sacrifice d’actions de grâces 08002 ;

      Nombres 7

      15 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      17 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 de Nachschon 05177, fils 01121 d’Amminadab 05992.
      21 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      23 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 de Nethaneel 05417, fils 01121 de Tsuar 06686.
      27 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      29 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Eliab 0446, fils 01121 de Hélon 02497.
      33 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      35 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Elitsur 0468, fils 01121 de Schedéur 07707.
      39 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      41 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 de Schelumiel 08017, fils 01121 de Tsurischaddaï 06701.
      45 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      47 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Eliasaph 0460, fils 01121 de Déuel 01845.
      51 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      53 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Elischama 0476, fils 01121 d’Ammihud 05989.
      57 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      59 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 de Gamliel 01583, fils 01121 de Pedahtsur 06301.
      63 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      65 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Abidan 027, fils 01121 de Guideoni 01441.
      69 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      71 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Ahiézer 0295, fils 01121 d’Ammischaddaï 05996.
      75 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      77 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 de Paguiel 06295, fils 01121 d’Ocran 05918.
      81 un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141, pour l’holocauste 05930 ;
      83 et, pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, deux 08147 bœufs 01241, cinq 02568 béliers 0352, cinq 02568 boucs 06260, cinq 02568 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Telle fut l’offrande 07133 d’Ahira 0299, fils 01121 d’Enan 05881.
      87 Total des animaux 01241 pour l’holocauste 05930 : douze 08147 06240 taureaux 06499, douze 08147 06240 béliers 0352, douze 08147 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141, avec les offrandes ordinaires 04503. Douze 08147 06240 boucs 08163 05795, pour le sacrifice d’expiation 02403.
      88 Total des animaux 01241 pour le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 : vingt 06242-quatre 0702 bœufs 06499, soixante 08346 béliers 0352, soixante 08346 boucs 06260, soixante 08346 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141. Tels furent les dons pour la dédicace 02598 de l’autel 04196, après 0310 qu’on l’eut oint 04886 08736.

      Nombres 15

      5 et tu feras 06213 08799 une libation 05262 d’un quart 07243 de hin 01969 de vin 03196, avec l’holocauste 05930 ou le sacrifice 02077, pour chaque 0259 agneau 03532.
      11 On fera 06213 08735 ainsi pour chaque 0259 bœuf 07794, pour chaque 0259 bélier 0352, pour chaque petit des brebis 03532 07716 ou des chèvres 05795.

      Nombres 28

      3 Tu leur diras 0559 08804 : Voici le sacrifice consumé par le feu 0801 que vous offrirez 07126 08686 à l’Eternel 03068 : chaque jour 03117, deux 08147 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549, comme holocauste 05930 perpétuel 08548.
      4 Tu offriras 06213 08799 l’un 0259 des agneaux 03532 le matin 01242, 06213 08799 et l’autre 08145 agneau 03532 entre les deux soirs 06153,
      7 La libation 05262 sera d’un quart 07243 de hin 01969 pour chaque 0259 agneau 03532 : c’est dans le lieu saint 06944 que tu feras la libation 05258 08685 05262 de vin 07941 à l’Eternel 03068.
      8 Tu offriras 06213 08799 le second 08145 agneau 03532 entre les deux soirs 06153, avec une offrande 04503 et une libation 05262 semblables à celles du matin 01242 ; 06213 08799 c’est un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      9 Le jour 03117 du sabbat 07676, vous offrirez deux 08147 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549, et, pour l’offrande 04503, deux 08147 dixièmes 06241 de fleur de farine 05560 pétrie 01101 08803 à l’huile 08081, avec la libation 05262.
      11 Au commencement 07218 de vos mois 02320, vous offrirez 07126 08686 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068 deux 08147 jeunes 01241 taureaux 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549 ;
      13 comme offrande 04503 pour chaque 0259 agneau 03532, un dixième 06241 de fleur de farine 05560 pétrie 01101 08803 à l’huile 08081. C’est un holocauste 05930, un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      14 Les libations 05262 seront d’un demi 02677-hin 01969 de vin 03196 pour un taureau 06499, d’un tiers 07992 de hin 01969 pour un bélier 0352, et d’un quart 07243 de hin 01969 pour un agneau 03532. C’est l’holocauste 05930 du commencement du mois 02320, pour chaque mois 02320, pour tous les mois de l’année 08141.
      19 Vous offrirez 07126 08689 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068 un sacrifice consumé par le feu 0801 : deux 08147 jeunes 01241 taureaux 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549.
      21 et un dixième 06241 pour 06213 08799 chacun 0259 03532 des sept 07651 agneaux 03532.
      27 Vous offrirez 07126 08689 en holocauste 05930, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068, deux 08147 jeunes 01241 taureaux 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141.
      29 et un dixième 06241 pour chacun 0259 03532 des sept 07651 agneaux 03532.

      Nombres 29

      2 Vous offrirez 06213 08804 en holocauste 05930, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068, un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549.
      4 et un 0259 dixième 06241 pour chacun 0259 03532 des sept 07651 agneaux 03532.
      8 Vous offrirez 07126 08689 en holocauste 05930, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068, un 0259 jeune 01241 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549.
      10 et un dixième 06241 pour chacun 0259 03532 des sept 07651 agneaux 03532.
      13 Vous offrirez 07126 08689 en holocauste 05930 un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068 : treize 07969 06240 jeunes 01241 01121 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549.
      15 et un dixième 06241 pour chacun 0259 03532 des quatorze 0702 06240 agneaux 03532.
      17 Le second 08145 jour 03117, vous offrirez douze 08147 06240 jeunes 01121 01241 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      18 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour les taureaux 06499, les béliers 0352 et les agneaux 03532, selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.
      20 Le troisième 07992 jour 03117, vous offrirez onze 06249 06240 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      21 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour les taureaux 06499, les béliers 0352 et les agneaux 03532, selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.
      23 Le quatrième 07243 jour 03117, vous offrirez dix 06235 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      24 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour les taureaux 06499, les béliers 0352 et les agneaux 03532, selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.
      26 Le cinquième 02549 jour 03117, vous offrirez neuf 08672 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      27 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour les taureaux 06499, les béliers 0352 et les agneaux 03532 selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.
      29 Le sixième 08345 jour 03117, vous offrirez huit 08083 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352 et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      30 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour les taureaux 06499, les béliers 0352 et les agneaux 03532, selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.
      32 Le septième 07637 jour 03117, vous offrirez sept 07651 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      33 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour les taureaux 06499, les béliers 0352 et les agneaux 03532, selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.
      36 Vous offrirez 07126 08689 en holocauste 05930 un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068 : un 0259 taureau 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,
      37 avec l’offrande 04503 et les libations 05262 pour le taureau 06499, le bélier 0352 et les agneaux 03532, selon leur nombre 04557, d’après les règles établies 04941.

      1 Chroniques 29

      21 Le lendemain 04283 de ce jour 03117, ils offrirent 02076 08799 en sacrifice 02077 et en holocauste 05927 08686 05930 à l’Eternel 03068 03068 mille 0505 taureaux 06499, mille 0505 béliers 0352 et mille 0505 agneaux 03532, avec les libations 05262 ordinaires, et d’autres sacrifices 02077 en grand nombre 07230 pour tout Israël 03478.

      2 Chroniques 29

      21 Ils offrirent 0935 08686 sept 07651 taureaux 06499, sept 07651 béliers 0352, sept 07651 agneaux 03532 et sept 07651 boucs 06842 05795, en sacrifice d’expiation 02403 pour le royaume 04467, pour le sanctuaire 04720, et pour Juda 03063. Le roi ordonna 0559 08799 aux sacrificateurs 03548, fils 01121 d’Aaron 0175, de les offrir 05927 08687 sur l’autel 04196 de l’Eternel 03068.
      22 Les sacrificateurs 03548 égorgèrent 07819 08799 les bœufs 01241, et reçurent 06901 08762 le sang 01818, qu’ils répandirent 02236 08799 sur l’autel 04196 ; ils égorgèrent 07819 08799 les béliers 0352, et répandirent 02236 08799 le sang 01818 sur l’autel 04196 ; ils égorgèrent 07819 08799 les agneaux 03532, et répandirent 02236 08799 le sang 01818 sur l’autel 04196.
      32 Le nombre 04557 des holocaustes 05930 offerts 0935 08689 par l’assemblée 06951 fut de soixante-dix 07657 bœufs 01241, cent 03967 béliers 0352, et deux cents 03967 agneaux 03532 ; toutes ces victimes furent immolées en holocauste 05930 à l’Eternel 03068.

      2 Chroniques 35

      7 Josias 02977 donna 07311 08686 aux gens 01121 du peuple 05971, à tous ceux qui se trouvaient 04672 08737 là, 06629 des agneaux 03532 et des chevreaux 01121 05795 au nombre 04557 de trente 07970 mille 0505, le tout pour la Pâque 06453, et trois 07969 mille 0505 bœufs 01241 ; cela fut pris sur les biens 07399 du roi 04428.

      Esdras 8

      35 Les fils 01121 de la captivité 01473 revenus 0935 08802 de l’exil 07628 offrirent 07126 08689 en holocauste 05930 au Dieu 0430 d’Israël 03478 douze 08147 06240 taureaux 06499 pour tout Israël 03478, quatre-vingt-seize 08673 08337 béliers 0352, soixante-dix-sept 07657 07651 agneaux 03532, et douze 08147 06240 boucs 06842 comme victimes expiatoires 02403, le tout en holocauste 05930 à l’Eternel 03068.

      Job 31

      20 Sans que ses reins 02504 m’aient béni 01288 08765, Sans qu’il ait été réchauffé 02552 08691 par la toison 01488 de mes agneaux 03532 ;

      Proverbes 27

      26 Les agneaux 03532 sont pour te vêtir 03830, Et les boucs 06260 pour payer 04242 le champ 07704 ;

      Esaïe 1

      11 Qu’ai-je affaire 04100 de la multitude 07230 de vos sacrifices 02077 ? dit 0559 08799 l’Eternel 03068. Je suis rassasié 07646 08804 des holocaustes 05930 de béliers 0352 et de la graisse 02459 des veaux 04806 ; Je ne prends point plaisir 02654 08804 au sang 01818 des taureaux 06499, des brebis 03532 et des boucs 06260.

      Esaïe 5

      17 Des brebis 03532 paîtront 07462 08804 comme sur leur pâturage 01699, Et des étrangers 01481 08802 dévoreront 0398 08799 les possessions ruinées 02723 des riches 04220.

      Esaïe 11

      6 Le loup 02061 habitera 01481 08804 avec l’agneau 03532, Et la panthère 05246 se couchera 07257 08799 avec le chevreau 01423 ; Le veau 05695, le lionceau 03715, et le bétail qu’on engraisse 04806, seront ensemble 03162, Et un petit 06996 enfant 05288 les conduira 05090 08802.

      Jérémie 11

      19 J’étais comme un agneau 03532 familier 0441 qu’on mène 02986 08714 à la boucherie 02873 08800, Et j’ignorais 03045 08804 les mauvais desseins 04284 qu’ils méditaient 02803 08804 contre moi : Détruisons 07843 08686 l’arbre 06086 avec son fruit 03899 ! Retranchons 03772 08799-le de la terre 0776 des vivants 02416, Et qu’on ne se souvienne 02142 08735 plus de son nom 08034 ! —

      Ezéchiel 46

      4 L’holocauste 05930 que le prince 05387 offrira 07126 08686 à l’Eternel 03068, le jour 03117 du sabbat 07676, sera de six 08337 agneaux 03532 sans défaut 08549 et d’un bélier 0352 sans défaut 08549 ;
      5 et son offrande 04503, d’un épha 0374 pour le bélier 0352, 04503 et de ce qu’il voudra 03027 04991 pour les agneaux 03532, avec un hin 01969 d’huile 08081 par épha 0374.
      6 Le jour 03117 de la nouvelle lune 02320, il offrira un jeune 01121 01241 taureau 06499 sans défaut 08549, six 08337 agneaux 03532 et un bélier 0352 qui seront sans défaut 08549 ;
      7 et son offrande 04503 sera 06213 08799 d’un épha 0374 pour le taureau 06499, d’un épha 0374 pour le bélier 0352, et de ce qu’il voudra 03027 05381 08686 pour les agneaux 03532, avec un hin 01969 d’huile 08081 par épha 0374.
      11 Aux fêtes 02282 et aux solennités 04150, l’offrande 04503 sera d’un épha 0374 pour le taureau 06499, d’un épha 0374 pour le bélier 0352, et de ce qu’il voudra 03027 04991 pour les agneaux 03532, avec un hin 01969 d’huile 08081 par épha 0374.
      13 Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068 un agneau 03532 d’un 01121 an 08141, sans défaut 08549 ; tu l’offriras 06213 08799 tous 01242 les matins 01242.
      15 On offrira 06213 08799 08675 06213 08804, tous les matins 01242, l’agneau 03532 et l’offrande 04503 avec l’huile 08081, comme holocauste 05930 perpétuel 08548.

      Osée 4

      16 Parce qu’Israël 03478 se révolte 05637 08804 comme une génisse 06510 indomptable 05637 08802, Maintenant l’Eternel 03068 le fera paître 07462 08799 Comme un agneau 03532 dans de vastes plaines 04800.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.