-
Les douze apôtres
1
He called to himself his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness.
2
Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;
3
Philip; Bartholomew; Thomas; Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus; Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
4
Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him.
La mission des douze
5
Jesus sent these twelve out, and commanded them, saying, "Don't go among the Gentiles, and don't enter into any city of the Samaritans.
6
Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.
7
As you go, preach, saying, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'
8
Heal the sick, cleanse the lepers , and cast out demons. Freely you received, so freely give.
9
Don't take any gold, nor silver, nor brass in your money belts.
10
Take no bag for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.
11
Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.
12
As you enter into the household, greet it.
13
If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn't worthy, let your peace return to you.
14
Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
15
Most certainly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Les persécutions à venir
16
"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
17
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
18
Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
19
But when they deliver you up, don't be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.
20
For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
21
"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
22
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.
23
But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
24
"A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
25
It is enough for the disciple that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!
Celui qu'il faut craindre
26
Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known.
27
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
28
Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
29
"Aren't two sparrows sold for an assarion coin ? Not one of them falls on the ground apart from your Father's will,
30
but the very hairs of your head are all numbered.
31
Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows.
Confesser ou renier Jésus-Christ
32
Everyone therefore who confesses me before men, him I will also confess before my Father who is in heaven.
33
But whoever denies me before men, him I will also deny before my Father who is in heaven.
Non la paix, mais le combat
34
"Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword.
35
For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
36
A man's foes will be those of his own household.
37
He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn't worthy of me.
38
He who doesn't take his cross and follow after me, isn't worthy of me.
39
He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it.
Des récompenses
40
He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
41
He who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet's reward. He who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man's reward.
42
Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you he will in no way lose his reward."
-
Les douze apôtres
1
Jésus appela ses douze disciples et leur conféra l’autorité sur les mauvais esprits avec le pouvoir de les expulser. Il leur donna aussi la puissance de guérir toute maladie et toute infirmité.
2
Voici les noms des douze apôtres : le premier, Simon appelé Pierre et André son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean son frère ;
3
Philippe et Barthélémy ; Thomas et Matthieu, le collecteur d’impôts ; Jacques, fils d’Alphée et Thaddée ;
4
Simon le zélé et Judas de Kérioth, celui qui allait trahir Jésus.
La mission des douze
5
Ce sont ces douze disciples que Jésus envoya comme ses messagers, après leur avoir fait les recommandations suivantes : — N’allez pas dans les autres pays et n’entrez pas dans les villes de la Samarie.
6
Rendez-vous plutôt auprès des brebis perdues du peuple d’Israël.
7
Partout où vous passerez, annoncez que le règne des cieux est proche.
8
Guérissez les malades, ressuscitez les morts, rendez purs les lépreux, expulsez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.
9
Ne prenez avec vous ni or, ni argent, ni petite monnaie.
10
N’emportez ni sac de voyage, ni vêtement de rechange, ni bâton, car celui qui travaille a droit à tout ce qui lui est nécessaire pour vivre.
11
Chaque fois que vous arriverez dans une ville ou un village, faites-vous indiquer quelqu’un d’honorable qui soit prêt à vous recevoir et restez chez lui jusqu’à ce que vous quittiez l’endroit.
12
En franchissant le seuil de la maison, prononcez la salutation habituelle, à savoir : « Que la paix repose sur cette demeure ».
13
Si elle en est digne, votre vœu de bénédiction s’accomplira, et la paix descendra sur elle. Sinon, que votre souhait de paix revienne vers vous.
14
Si l’on ne veut pas vous accueillir ou écouter vos paroles, quittez cette maison ou cette ville en secouant la poussière attachée à vos pieds.
15
Vraiment, je vous l’assure : au jour du jugement, les villes de Sodome et de Gomorrhe seront traitées avec moins de rigueur que les habitants de cette ville-là. —
Les persécutions à venir
16
Rappelez-vous que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Que votre devise soit la suivante : « Prudents comme des serpents et candides comme des colombes ».
17
Soyez sur vos gardes ! Ne vous fiez pas aux hommes, car ils vous traîneront devant les tribunaux et vous feront fouetter dans leurs synagogues.
18
À cause de moi, vous serez cités devant des gouverneurs et des souverains pour qu’ils puissent entendre votre témoignage aussi bien que les gens des autres pays.
19
Lorsqu’on vous fera ainsi comparaître devant les autorités, ne vous inquiétez pas d’avance au sujet du contenu ou de la forme de votre plaidoyer : ce que vous devrez dire vous sera inspiré au moment même.
20
En effet, ce n’est pas vous qui parlerez à ce moment-là, ce sera l’Esprit même de votre Père qui parlera par votre bouche.
21
Le frère dénoncera son propre frère pour le faire condamner à mort, et le père livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner à mort.
22
Oui, parce que vous porterez mon nom, tout le monde vous haïra. Mais celui qui tiendra bon jusqu’au bout, celui-là sera sauvé.
23
Si l’on vous persécute dans telle ville, fuyez dans une autre ; vraiment, je vous l’assure : vous n’achèverez pas le tour de toutes les villes d’Israël avant que le Fils de l’homme ne vienne.
24
Le disciple ne doit pas s’attendre à un meilleur sort que celui qui l’enseigne, et le serviteur n’est pas plus grand que son maître.
25
Il suffit au disciple d’égaler celui qui l’enseigne et au serviteur d’être mis sur le même plan que son maître. S’ils ont qualifié le maître de la maison de « chef des démons », à plus forte raison vont-ils le faire pour ceux qui font partie de cette maison.
Celui qu'il faut craindre
26
N’ayez donc pas peur de ces gens-là ! Car tout ce qui se fait sous le voile du secret sera dévoilé au grand jour, et tout ce qui reste caché pour le moment finira par être connu.
27
Ce que je vous dis entre nous, dans l’ombre, répétez-le ouvertement en plein jour. Ce qu’on vous chuchote dans le creux de l’oreille, proclamez-le du haut des toits en terrasses. —
28
Ne tremblez donc pas devant ceux qui peuvent tuer le corps, mais qui n’ont pas le pouvoir de faire mourir l’âme. Craignez plutôt celui qui peut vous faire périr corps et âme dans l’enfer.
29
On vend bien une paire de moineaux pour quelques centimes, n’est-ce pas ? Pourtant, pas un seul d’entre eux ne tombe à terre à l’insu de votre Père et sans qu’il le permette.
30
Quant à vous, sachez que même les cheveux de votre tête sont tous comptés.
31
N’ayez donc aucune crainte : vous avez bien plus de valeur que toute une volée de moineaux.
Confesser ou renier Jésus-Christ
32
C’est pourquoi, celui qui se déclarera publiquement pour moi, je me déclarerai aussi pour lui devant mon Père céleste.
33
Mais celui qui m’aura renié devant les hommes, je le renierai à mon tour devant mon Père céleste.
Non la paix, mais le combat
34
N’allez pas croire que je sois venu apporter la tranquillité sur la terre : ma mission n’est pas d’apporter la tranquillité, mais la lutte.
35
Oui, je suis venu mettre en opposition le fils et son père, la fille et sa mère, la belle-fille et sa belle-mère :
36
on aura pour ennemis ceux de sa propre famille.
37
Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n’est pas digne de moi. Celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n’est pas digne de moi.
38
Et celui qui ne se charge pas de sa croix pour me suivre n’est pas digne de moi.
39
Celui qui s’accroche à sa vie pour la sauver à tout prix, la perdra ; celui qui la perd à cause de moi, la sauvera.
Des récompenses
40
Si quelqu’un vous accueille, c’est moi qu’il accueille. Or celui qui m’accueille, accueille, en fait, celui qui m’a envoyé.
41
Celui qui accueille un messager de Dieu (parce qu’il est un messager de Dieu) recevra la même récompense que le messager divin lui-même.
42
Et celui qui accueille un croyant (précisément parce que c’est un croyant) aura la même récompense que le croyant lui-même. Vraiment, je vous l’assure : celui qui aura donné à boire ne serait-ce qu’un verre d’eau fraîche au plus insignifiant de mes disciples, précisément parce qu’il est mon disciple, celui-là ne sera pas oublié lorsqu’on distribuera les récompenses.
-
Les douze apôtres
1
Puis (Jésus) appela ses douze disciples et leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs et de guérir toute maladie et toute infirmité.
2
Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et André, son frère, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère,
3
Philippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu, le péager ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
4
Simon le Cananite, et Judas l’Iscariot, celui qui livra Jésus.
La mission des douze
5
Tels sont les douze que Jésus envoya après leur avoir donné les recommandations suivantes :
6
N’allez pas vers les païens, et n’entrez pas dans les villes des Samaritains ; allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d’Israël.
7
En chemin, prêchez que le royaume des cieux est proche.
8
Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.
9
Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie dans vos ceintures,
10
ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni sandales, ni bâton, car l’ouvrier mérite sa nourriture.
11
Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous s’il s’y trouve quelqu’un qui soit digne (de vous recevoir), et demeurez chez lui jusqu’à ce que vous partiez.
12
En entrant dans la maison, saluez-la,
13
et, si la maison en est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre paix retourne à vous.
14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
15
En vérité je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville-là.
Les persécutions à venir
16
Voici : je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.
17
Gardez-vous des hommes, car ils vous livreront aux tribunaux et ils vous flagelleront dans leurs synagogues,
18
vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour leur servir de témoignage à eux et aux païens.
19
Mais quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz ; ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même ;
20
car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
21
Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant, les enfants se soulèveront contre leurs parents et les feront mourir.
22
Vous serez haïs de tous à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé.
23
Quand on vous persécutera dans cette ville-ci, fuyez dans une autre. En vérité je vous le dis, vous n’aurez point achevé (de parcourir) les villes d’Israël, que le Fils de l’homme viendra.
24
Le disciple n’est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.
25
Il suffit au disciple d’être comme son maître, et au serviteur comme son seigneur. S’ils ont surnommé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison surnommeront-ils ainsi les gens de sa maison !
Celui qu'il faut craindre
26
Ne les craignez donc point, car il n’y a rien de caché qui ne doive être révélé,
27
ni de secret qui ne doive être connu. Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en plein jour, et ce qui vous est dit à l’oreille, prêchez-le sur les toits.
28
Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l’âme, craignez plutôt celui qui peut faire périr l’âme et le corps dans la géhenne.
29
Ne vend-on pas deux moineaux pour un sou ? Cependant il n’en tombe pas un à terre sans (la volonté de) votre Père.
30
Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés.
31
Soyez donc sans crainte : vous valez plus que beaucoup de moineaux.
Confesser ou renier Jésus-Christ
32
C’est pourquoi, quiconque me confessera devant les hommes, je le confesserai moi aussi devant mon Père qui est dans les cieux ;
33
mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai moi aussi devant mon Père qui est dans les cieux.
Non la paix, mais le combat
34
Ne pensez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre ; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l’épée.
35
Car je suis venu mettre la division entre l’homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère,
36
et l’homme aura pour ennemis les gens de sa maison.
37
Celui qui aime père ou mère plus que moi n’est pas digne de moi, et celui qui aime fils ou fille plus que moi n’est pas digne de moi,
38
celui qui ne prend pas sa croix et ne me suit pas, n’est pas digne de moi.
39
Celui qui aura gardé sa vie la perdra, et celui qui aura perdu sa vie à cause de moi la retrouvera.
Des récompenses
40
Qui vous reçoit me reçoit, et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
41
Qui reçoit un prophète en qualité de prophète obtiendra une récompense de prophète, et qui reçoit un juste en qualité de juste obtiendra une récompense de juste.
42
Quiconque donnera à boire même un seul verre d’eau froide à l’un de ces petits en qualité de disciple, en vérité je vous le dis, il ne perdra point sa récompense.
Grec : ce sera plus tolérable pour la terre de Sodome ...
Par le principe éminemment juste et moral que plus la connaissance de Dieu est grande, plus la culpabilité l'est aussi pour ceux qui rejettent sa grâce. (Matthieu 11.24 ; comparez Luc 12.47,48)