Matthieu 12

    • J√©sus et le sabbat

      1 A cette époque-là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.

      2 A cette vue, les pharisiens lui dirent¬†: ¬ę¬†Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat.¬†¬Ľ

      3 Mais J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†N'avez-vous pas lu ce qu‚Äôa fait David lorsqu'il a eu faim, lui et ses compagnons¬†?

      4 Il est entré dans la maison de Dieu et a mangé les pains consacrés que ni lui ni ses compagnons n'avaient le droit de manger et qui étaient réservés aux prêtres seuls !

      5 Ou n'avez-vous pas lu dans la loi que, les jours de sabbat, les prêtres violent le sabbat dans le temple sans se rendre coupables ?

      6 Or, je vous le dis, il y a ici plus grand que le temple.

      7 Si vous saviez ce que signifie : Je désire la bonté, et non les sacrifices, vous n'auriez pas condamné des innocents.

      8 En effet, le Fils de l'homme est le Seigneur du sabbat.¬†¬Ľ

      L'homme à la main paralysée

      9 Jésus partit de là et entra dans la synagogue.

      10 Il s'y trouvait un homme qui avait la main paralys√©e. Ils demand√®rent √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Est-il permis de faire une gu√©rison le jour du sabbat¬†?¬†¬Ľ C'√©tait afin de pouvoir l'accuser.

      11 Il leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Lequel de vous, s'il n'a qu'une brebis et qu'elle tombe dans un trou le jour du sabbat, n'ira pas la retirer de l√†¬†?

      12 Or, un homme vaut beaucoup plus qu'une brebis¬†! Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat.¬†¬Ľ

      13 Alors il dit √† l'homme¬†: ¬ę¬†Tends la main.¬†¬Ľ Il la tendit, et elle devint saine [comme l'autre].

      14 Les pharisiens sortirent et tinrent conseil sur les moyens de le faire mourir.

      Le serviteur que Dieu a choisi

      15 Jésus le sut et s'éloigna de là. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades

      16 et leur recommanda s√©v√®rement de ne pas le faire conna√ģtre,

      17 afin que s'accomplisse ce que le proph√®te Esa√Įe avait annonc√©¬†:

      18 Voici mon serviteur que j'ai choisi, mon bien-aimé qui a toute mon approbation. Je mettrai mon Esprit sur lui, et il annoncera la justice aux nations.

      19 Il ne contestera pas, il ne criera pas, et personne n'entendra sa voix dans les rues.

      20 Il ne cassera pas le roseau ab√ģm√© et n'√©teindra pas la m√®che qui fume encore, jusqu'√† ce qu'il ait fait triompher la justice.

      21 Les nations espéreront en son nom.

      Jésus répond à une accusation portée contre lui

      22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait.

      23 Toute la foule disait, √©tonn√©e¬†: ¬ę¬†N'est-ce pas l√† le Fils de David¬†?¬†¬Ľ

      24 Lorsque les pharisiens entendirent cela, ils dirent¬†: ¬ę¬†Cet homme ne chasse les d√©mons que par B√©elz√©bul, le prince des d√©mons.¬†¬Ľ

      25 Comme J√©sus connaissait leurs pens√©es, il leur dit¬†: ¬ę¬†Tout royaume confront√© √† des luttes internes est d√©vast√©, et aucune ville ou famille confront√©e √† des luttes internes ne peut subsister.

      26 Si Satan chasse Satan, il lutte contre lui-même. Comment donc son royaume subsistera-t-il ?

      27 Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos disciples, par qui les chassent-ils ? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

      28 Mais si c'est par l'Esprit de Dieu que je chasse les démons, alors le royaume de Dieu est venu jusqu'à vous.

      29 Ou encore, comment quelqu'un peut-il entrer dans la maison d'un homme fort et piller ses biens, s'il n'a pas d'abord attaché cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

      30 Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui ne rassemble pas avec moi disperse.

      31 ¬Ľ C'est pourquoi je vous dis¬†: Tout p√©ch√©, tout blasph√®me sera pardonn√© aux hommes, mais le blasph√®me contre l'Esprit ne leur sera pas pardonn√©.

      32 Celui qui parlera contre le Fils de l'homme, cela lui sera pardonné ; mais celui qui parlera contre le Saint-Esprit, le pardon ne lui sera accordé ni dans le monde présent ni dans le monde à venir.

      L'arbre et ses fruits

      33 Dites que l'arbre est bon et que son fruit est bon, ou bien dites que l'arbre est mauvais et que son fruit est mauvais, car on reconna√ģt l'arbre √† son fruit.

      34 Races de vip√®res, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, mauvais comme vous l'√™tes¬†? En effet, la bouche exprime ce dont le cŇďur est plein.

      35 L'homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor et l'homme mauvais tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.

      36 Je vous le dis : le jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole inutile qu'ils auront prononcée.

      37 En effet, d'apr√®s tes paroles tu seras d√©clar√© juste et d'apr√®s tes paroles tu seras condamn√©.¬†¬Ľ

      La demande d'un signe miraculeux

      38 Alors quelques-uns des sp√©cialistes de la loi et des pharisiens prirent la parole et dirent¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre, nous voudrions voir un signe miraculeux de ta part.¬†¬Ľ

      39 Il leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Une g√©n√©ration mauvaise et adult√®re r√©clame un signe miraculeux, il ne lui sera pas donn√© d'autre signe que celui du proph√®te Jonas.

      40 En effet, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre d'un grand poisson, de même le Fils de l'homme sera trois jours et trois nuits dans la terre.

      41 Lors du jugement, les habitants de Ninive se lèveront avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils ont changé d’attitude à la prédication de Jonas. Or, il y a ici plus que Jonas.

      42 Lors du jugement, la reine du Midi se lèvera avec cette génération et la condamnera, parce qu'elle est venue des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon. Or, il y a ici plus que Salomon.

      Le retour de l'esprit mauvais

      43 ¬Ľ Lorsqu'un esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des endroits arides pour chercher du repos, et il n'en trouve pas.

      44 Alors il dit¬†: ‚ÄėJe retournerai dans ma maison, d'o√Ļ je suis sorti.‚ÄôA son arriv√©e, il la trouve vide, balay√©e et bien rang√©e.

      45 Alors il s'en va prendre avec lui sept autres esprits plus mauvais que lui¬†; ils entrent dans la maison, s'y installent, et la derni√®re condition de cet homme est pire que la premi√®re. Il en ira de m√™me pour cette g√©n√©ration mauvaise.¬†¬Ľ

      La mère et les frères de Jésus

      46 Comme Jésus parlait encore à la foule, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchaient à lui parler.

      47 [Quelqu'un lui dit¬†: ¬ę¬†Ta m√®re et tes fr√®res sont dehors et cherchent √† te parler.¬†¬Ľ ]

      48 Mais J√©sus r√©pondit √† celui qui lui parlait¬†: ¬ę¬†Qui est ma m√®re et qui sont mes fr√®res¬†?¬†¬Ľ

      49 Puis il tendit la main vers ses disciples et dit¬†: ¬ę¬†Voici ma m√®re et mes fr√®res.

      50 En effet, celui qui fait la volont√© de mon P√®re c√©leste, celui-l√† est mon fr√®re, ma sŇďur, ma m√®re.¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.