ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 16.21

JĂ©sus commença dĂšs lors Ă  montrer Ă  ses disciples qu’il lui fallait aller Ă  JĂ©rusalem, souffrir beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, ĂȘtre mis Ă  mort et ressusciter le troisiĂšme jour.
DÚs lors Jésus commença à montrer à ses disciples qu'il fallait qu'il allùt à Jérusalem, et qu'il souffrßt beaucoup de la part des anciens et des principaux sacrificateurs et des scribes, et qu'il fût mis à mort, et qu'il fût ressuscité le troisiÚme jour.
From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      1 Chroniques 24

      1 Voici les classes des descendants d'Aaron. Les fils d'Aaron étaient Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
      2 Nadab et Abihu moururent avant leur pĂšre, sans avoir de fils. Quant Ă  ElĂ©azar et Ithamar, ils exercĂšrent la fonction de prĂȘtre.
      3 David rĂ©partit les descendants d'Aaron en les classant d’aprĂšs le service qu'ils avaient Ă  faire. Il fut aidĂ© dans cette tĂąche par Tsadok, un des descendants d'ElĂ©azar, et par AchimĂ©lec, un des descendants d'Ithamar.
      4 On trouva parmi les fils d'Eléazar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on les répartit en classes : les fils d'Eléazar eurent 16 chefs de famille, et les fils d'Ithamar 8.
      5 On eut recours au tirage au sort pour les répartir les uns avec les autres, car les responsables du sanctuaire et les serviteurs de Dieu étaient aussi bien des descendants d'Eléazar que d'Ithamar.
      6 Shemaeja, fils de NathanaĂ«l, le secrĂ©taire membre de la tribu de LĂ©vi, les inscrivit en prĂ©sence du roi et des princes, du prĂȘtre Tsadok et d’AchimĂ©lec, fils d'Abiathar, ainsi que des chefs de famille des prĂȘtres et des LĂ©vites. On tira au sort Ă  tour de rĂŽle une famille pour ElĂ©azar et une pour Ithamar.
      7 Le premier sort tomba sur Jehojarib ; le deuxiÚme, sur Jedaeja ;
      8 le troisiÚme, sur Harim ; le quatriÚme, sur Seorim ;
      9 le cinquiÚme, sur Malkija ; le sixiÚme, sur Mijamin ;
      10 le septiÚme, sur Hakkots ; le huitiÚme, sur Abija ;
      11 le neuviÚme, sur Josué ; le dixiÚme, sur Shecania ;
      12 le onziÚme, sur Eliashib ; le douziÚme, sur Jakim ;
      13 le treiziÚme, sur Huppa ; le quatorziÚme, sur Jeshébeab ;
      14 le quinziÚme, sur Bilga ; le seiziÚme, sur Immer ;
      15 le dix-septiÚme, sur Hézir ; le dix-huitiÚme, sur Happitsets ;
      16 le dix-neuviÚme, sur Pethachja ; le vingtiÚme, sur Ezéchiel ;
      17 le vingt et uniÚme, sur Jakin ; le vingt-deuxiÚme, sur Gamul ;
      18 le vingt-troisiÚme, sur Delaja ; le vingt-quatriÚme, sur Maazia.
      19 C'est ainsi qu'ils furent rĂ©partis en classes pour leur service, pour entrer dans la maison de l'Eternel en se conformant Ă  la rĂšgle suivie par leur ancĂȘtre Aaron d'aprĂšs les ordres que lui avait donnĂ©s l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l.

      Néhémie 12

      7 Sallu, Amok, Hilkija et Jedaeja. Ceux-ci Ă©taient les chefs des prĂȘtres et de leurs frĂšres Ă  l’époque de JosuĂ©.

      Matthieu 16

      21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă  montrer Ă  ses disciples qu'il devait aller Ă  JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă  mort et ressusciter le troisiĂšme jour.
      28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront pas avant d'avoir vu le Fils de l'homme venir dans son rÚgne. »

      Matthieu 17

      12 mais je vous le dis : Elie est dĂ©jĂ  venu, ils ne l'ont pas reconnu et ils l'ont traitĂ© comme ils ont voulu. De mĂȘme le Fils de l'homme souffrira de leur part. »
      22 Pendant qu'ils parcouraient la GalilĂ©e, JĂ©sus leur dit : « Le Fils de l'homme doit ĂȘtre livrĂ© entre les mains des hommes ;
      23 ils le feront mourir et le troisiÚme jour il ressuscitera. » Ils furent profondément attristés.

      Matthieu 20

      17 Pendant qu'il montait à Jérusalem, Jésus prit à part les douze disciples et leur dit en chemin :
      18 « Nous montons Ă  JĂ©rusalem et le Fils de l'homme sera livrĂ© aux chefs des prĂȘtres et aux spĂ©cialistes de la loi. Ils le condamneront Ă  mort
      19 et le livreront aux non-Juifs pour qu'ils se moquent de lui, le fouettent et le crucifient ; le troisiÚme jour il ressuscitera. »
      28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. »

      Matthieu 26

      2 « Vous savez que la PĂąque a lieu dans deux jours et que le Fils de l'homme sera arrĂȘtĂ© pour ĂȘtre crucifiĂ©. »
      47 Il parlait encore quand Judas, l'un des douze, arriva avec une foule nombreuse armĂ©e d'Ă©pĂ©es et de bĂątons, envoyĂ©e par les chefs des prĂȘtres et par les anciens du peuple.

      Matthieu 27

      12 Mais il ne rĂ©pondit rien aux accusations des chefs des prĂȘtres et des anciens.
      63 et dirent : « Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore : ‘AprĂšs trois jours je ressusciterai.’

      Marc 8

      31 Alors il commença Ă  leur enseigner qu'il fallait que le Fils de l'homme souffre beaucoup, qu'il soit rejetĂ© par les anciens, par les chefs des prĂȘtres et par les spĂ©cialistes de la loi, qu'il soit mis Ă  mort et qu'il ressuscite trois jours aprĂšs.
      32 Il leur disait cela ouvertement. Alors Pierre le prit Ă  part et se mit Ă  le reprendre,
      33 mais Jésus se retourna, regarda ses disciples et réprimanda Pierre en disant : « ArriÚre, Satan, car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes. »
      34 Puis il appela la foule avec ses disciples et il leur dit : « Si quelqu'un veut ĂȘtre mon disciple, qu'il renonce Ă  lui-mĂȘme, qu'il se charge de sa croix et qu'il me suive !
      35 En effet, celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra Ă  cause de moi et de la bonne nouvelle la sauvera.
      36 Et que servira-t-il à un homme de gagner le monde entier, s'il perd son ùme ?
      37 Que donnera un homme en échange de son ùme ?
      38 En effet, celui qui aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultÚre et pécheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui quand il viendra dans la gloire de son PÚre avec les saints anges. »

      Marc 9

      1 Il leur dit encore : « Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront pas avant d'avoir vu le royaume de Dieu venir avec puissance. »
      31 car il enseignait ses disciples et il leur disait : « Le Fils de l'homme sera livré entre les mains des hommes ; ils le feront mourir et, trois jours aprÚs avoir été mis à mort, il ressuscitera. »
      32 Cependant, les disciples ne comprenaient pas cette parole et ils avaient peur de l'interroger.

      Marc 10

      32 Ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient effrayés et ceux qui le suivaient étaient dans la crainte. Jésus prit de nouveau les douze avec lui et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :
      33 « Nous montons Ă  JĂ©rusalem et le Fils de l'homme sera livrĂ© aux chefs des prĂȘtres et aux spĂ©cialistes de la loi. Ils le condamneront Ă  mort et le livreront aux non-Juifs.
      34 Ils se moqueront de lui, cracheront sur lui, le fouetteront et le feront mourir, et trois jours aprÚs il ressuscitera. »

      Luc 9

      22 Il ajouta qu'il fallait que le Fils de l'homme souffre beaucoup, qu'il soit rejetĂ© par les anciens, par les chefs des prĂȘtres et par les spĂ©cialistes de la loi, qu'il soit mis Ă  mort et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.
      23 Puis il dit Ă  tous : « Si quelqu'un veut ĂȘtre mon disciple, qu'il renonce Ă  lui-mĂȘme, qu'il se charge [chaque jour] de sa croix et qu'il me suive,
      24 car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra Ă  cause de moi la sauvera.
      25 Que sert-il Ă  un homme de gagner le monde entier, s'il se perd ou se dĂ©truit lui-mĂȘme ?
      26 En effet, celui qui aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire et dans celle du PĂšre et des saints anges.
      27 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront pas avant d'avoir vu le royaume de Dieu. »
      31 apparaissant dans la gloire, ils parlaient de son prochain départ qui allait s'accomplir à Jérusalem.
      44 « Quant Ă  vous, Ă©coutez bien ceci : le Fils de l'homme doit ĂȘtre livrĂ© entre les mains des hommes. »
      45 Cependant, ils ne comprenaient pas cette parole ; elle était voilée pour eux afin qu'ils n'en saisissent pas le sens, et ils avaient peur de l'interroger à ce sujet.

      Luc 17

      25 Mais il faut auparavant qu'il souffre beaucoup et qu'il soit rejeté par cette génération.

      Luc 18

      31 Jésus prit les douze avec lui et leur dit : « Nous montons à Jérusalem et tout ce qui a été écrit par les prophÚtes au sujet du Fils de l'homme va s'accomplir.
      32 En effet, il sera livré aux non-Juifs, on se moquera de lui, on l'insultera, on crachera sur lui
      33 et, aprÚs l'avoir fouetté, on le fera mourir ; le troisiÚme jour il ressuscitera. »
      34 Mais les disciples ne comprirent rien à cela : c'était pour eux un langage obscur, des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens.

      Luc 24

      6 Il n'est pas ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de ce qu'il vous a dit, lorsqu'il était encore en Galilée :
      7 ‘Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.’ »
      26 Ne fallait-il pas que le Messie souffre ces choses et qu'il entre dans sa gloire ? »
      27 Puis, en commençant par les écrits de Moïse et continuant par ceux de tous les prophÚtes, il leur expliqua dans toutes les Ecritures ce qui le concernait.
      46 et il leur dit : « Ainsi, il Ă©tait Ă©crit [– et il fallait que cela arrive –] que le Messie souffrirait et qu'il ressusciterait le troisiĂšme jour,

      Jean 2

      19 Jésus leur répondit : « Détruisez ce temple et en 3 jours je le relÚverai. »
      20 Les Juifs dirent : « Il a fallu 46 ans pour construire ce temple et toi, en 3 jours tu le relÚverais ! »
      21 Cependant, lui parlait du temple de son corps.

      Actes 2

      23 Cet homme vous a Ă©tĂ© livrĂ© suivant le projet dĂ©fini et la prescience de Dieu. [Vous l’avez arrĂȘtĂ©, ] vous l'avez fait mourir sur une croix par l’intermĂ©diaire d’hommes impies.
      24 Mais Dieu a brisĂ© les liens de la mort, il l'a ressuscitĂ©, parce qu'il n'Ă©tait pas possible qu’elle le retienne.
      25 En effet, David dit à propos de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, parce qu'il est à ma droite afin que je ne sois pas ébranlé.
      26 C'est pourquoi mon cƓur est dans la joie et ma langue dans l'allĂ©gresse ; mĂȘme mon corps reposera avec espĂ©rance,
      27 car tu n'abandonneras pas mon ùme au séjour des morts, tu ne permettras pas que ton saint connaisse la décomposition.
      28 Tu m'as fait connaßtre les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.
      29 » Mes frĂšres, qu’il me soit permis de vous parler en toute franchise au sujet du patriarche David : il est mort, il a Ă©tĂ© enseveli et son tombeau existe encore aujourd'hui parmi nous !
      30 Or il était prophÚte et il savait que Dieu lui avait juré par serment de faire surgir [le Messie, ] un de ses descendants, pour le faire asseoir sur son trÎne.
      31 C'est donc la résurrection du Christ qu'il a prévue et annoncée en disant qu'il ne serait pas abandonné au séjour des morts et que son corps ne connaßtrait pas la décomposition.
      32 » C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité, nous en sommes tous témoins.

      1 Corinthiens 15

      3 Je vous ai transmis avant tout le message que j'avais moi aussi reçu : Christ est mort pour nos péchés, conformément aux Ecritures ;
      4 il a été enseveli et il est ressuscité le troisiÚme jour, conformément aux Ecritures.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.