ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 25.14

» Ce sera en effet pareil au cas d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens.
« Le Royaume des cieux ressemble à ceci : Un homme part en voyage. Il appelle ses serviteurs et leur confie ses richesses.
Christ ne garde pas les serviteurs paresseux : en effet, ils ont tout reçu de Lui, et n'ont rien qu'ils puissent considérer comme leur appartenant, (mis à part le péché).

Les dons que nous recevons de Christ doivent ĂȘtre mis Ă  Son service. Au demeurant, la manifestation de l'Esprit est accordĂ©e Ă  tout homme, afin qu’il en tire profit. Le jour approche oĂč nous devrons rendre des comptes au Seigneur : nous devrons tous ĂȘtre jugĂ©s pour la « vigilance spirituelle » que nous aurons accordĂ©e Ă  notre Ăąme, pour le bien que nous aurons fait aux autres, compte tenu de tous les avantages dont nous avons pu profiter ici-bas. Cela ne signifie pas que grĂące au don naturel qu’il a reçu du ciel, un homme puisse accĂ©der de ce fait Ă  la GrĂące divine. Le chrĂ©tien dispose d’une vĂ©ritable libertĂ© et d’un privilĂšge : pouvoir servir son RĂ©dempteur, en promouvant Sa gloire, et le bien qu’Il accorde Ă  Son peuple : l'Amour de Christ contraint Son serviteur Ă  ne pas vivre davantage pour lui-mĂȘme, mais pour Celui qui est mort pour lui, et qui est ressuscité !

Ceux qui estiment qu'il est impossible de plaire à Dieu, et qu'il est vain de Le servir, ne feront rien qui puisse développer la piété dans leur entourage. Ces mauvais serviteurs se plaignent que Dieu exige d'eux plus qu'ils ne sont capables de donner, et qu'Il les sanctionne en raison de leur incapacité.

Quoiqu'ils puissent prĂ©tendre, le fait est qu'ils manifestent une certaine aversion pour le caractĂšre et l'Ɠuvre du Seigneur. Le serviteur paresseux est condamnĂ© Ă  ĂȘtre privĂ© du don cĂ©leste qui Ă©tĂ© prĂ©parĂ© Ă  son intention. Il en est de mĂȘme pour les bĂ©nĂ©dictions qu’il pourrait recevoir ici-bas ; en fait il passe « à cĂŽté » de la GrĂące, et de tous Ses bĂ©nĂ©fices.

Ceux qui ne sont pas en rĂ©elle communion avec le Seigneur, verront trop tard que tout ce qui aurait pu contribuer Ă  la paix de leur cƓur leur a Ă©tĂ© « cachĂ© spirituellement ». Ils connaĂźtront la ruine et seront jetĂ©s dans les « tĂ©nĂšbres du dehors ». C'est le sort des condamnĂ©s qui iront en enfer.

Notre Sauveur termine cette parabole en rĂ©pĂ©tant l’enseignement qu’Il avait prĂ©cĂ©demment donnĂ©, au sujet des serviteurs fidĂšles : ne soyons jamais envieux des pĂ©cheurs, et ne convoitons aucun de leurs biens : ils ne mĂšnent qu'Ă  la mort !
"For it is like a man, going into another country, who called his own servants, and entrusted his goods to them.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 21

      33 Écoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maütre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bñtit une tour ; puis il l'afferma à des vignerons, et quitta le pays.

      Matthieu 25

      14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens.
      15 Il donna cinq talents à l'un, deux à l'autre, et un au troisiÚme, à chacun selon sa capacité, et il partit.
      16 AussitÎt celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents.
      17 De mĂȘme, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres.
      18 Celui qui n'en avait reçu qu'un alla faire un creux dans la terre, et cacha l'argent de son maßtre.
      19 Longtemps aprĂšs, le maĂźtre de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.
      20 Celui qui avait reçu les cinq talents s'approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit : Seigneur, tu m'as remis cinq talents ; voici, j'en ai gagné cinq autres.
      21 Son maßtre lui dit : C'est bien, bon et fidÚle serviteur ; tu as été fidÚle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maßtre.
      22 Celui qui avait reçu les deux talents s'approcha aussi, et il dit : Seigneur, tu m'as remis deux talents ; voici, j'en ai gagné deux autres.
      23 Son maßtre lui dit : C'est bien, bon et fidÚle serviteur ; tu as été fidÚle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maßtre.
      24 Celui qui n'avait reçu qu'un talent s'approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes oĂč tu n'as pas semĂ©, et qui amasses oĂč tu n'as pas vanné ;
      25 j'ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre ; voici, prends ce qui est à toi.
      26 Son maĂźtre lui rĂ©pondit : Serviteur mĂ©chant et paresseux, tu savais que je moissonne oĂč je n'ai pas semĂ©, et que j'amasse oĂč je n'ai pas vanné ;
      27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, Ă  mon retour, j'aurais retirĂ© ce qui est Ă  moi avec un intĂ©rĂȘt.
      28 Otez-lui donc le talent, et donnez-le Ă  celui qui a les dix talents.
      29 Car on donnera Ă  celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais Ă  celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a.
      30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents.

      Marc 13

      34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autorité à ses serviteurs, indique à chacun sa tùche, et ordonne au portier de veiller.

      Luc 16

      1 Jésus dit aussi à ses disciples : Un homme riche avait un économe, qui lui fut dénoncé comme dissipant ses biens.
      2 Il l'appela, et lui dit : Qu'est-ce que j'entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus administrer mes biens.
      3 L'Ă©conome dit en lui-mĂȘme : Que ferai-je, puisque mon maĂźtre m'ĂŽte l'administration de ses biens ? Travailler Ă  la terre ? je ne le puis. Mendier ? j'en ai honte.
      4 Je sais ce que je ferai, pour qu'il y ait des gens qui me reçoivent dans leurs maisons quand je serai destitué de mon emploi.
      5 Et, faisant venir chacun des débiteurs de son maßtre, il dit au premier : Combien dois-tu à mon maßtre ?
      6 Cent mesures d'huile, répondit-il. Et il lui dit : Prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante.
      7 Il dit ensuite à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit : Prends ton billet, et écris quatre-vingts.
      8 Le maßtre loua l'économe infidÚle de ce qu'il avait agi prudemment. Car les enfants de ce siÚcle sont plus prudents à l'égard de leurs semblables que ne le sont les enfants de lumiÚre.
      9 Et moi, je vous dis : Faites-vous des amis avec les richesses injustes, pour qu'ils vous reçoivent dans les tabernacles éternels, quand elles viendront à vous manquer.
      10 Celui qui est fidĂšle dans les moindres choses l'est aussi dans les grandes, et celui qui est injuste dans les moindres choses l'est aussi dans les grandes.
      11 Si donc vous n'avez pas été fidÚle dans les richesses injustes, qui vous confiera les véritables ?
      12 Et si vous n'avez pas été fidÚles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous ?

      Luc 19

      12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autorité royale, et revenir ensuite.
      13 Il appela dix de ses serviteurs, leur donna dix mines, et leur dit : Faites-les valoir jusqu'à ce que je revienne.
      14 Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyÚrent une ambassade aprÚs lui, pour dire : Nous ne voulons pas que cet homme rÚgne sur nous.
      15 Lorsqu'il fut de retour, aprÚs avoir été investi de l'autorité royale, il fit appeler auprÚs de lui les serviteurs auxquels il avait donné l'argent, afin de connaßtre comment chacun l'avait fait valoir.
      16 Le premier vint, et dit : Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.
      17 Il lui dit : C'est bien, bon serviteur ; parce que tu as été fidÚle en peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.
      18 Le second vint, et dit : Seigneur, ta mine a produit cinq mines.
      19 Il lui dit : Toi aussi, sois établi sur cinq villes.
      20 Un autre vint, et dit : Seigneur, voici ta mine, que j'ai gardée dans un linge ;
      21 car j'avais peur de toi, parce que tu es un homme sévÚre ; tu prends ce que tu n'as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n'as pas semé.
      22 Il lui dit : Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur ; tu savais que je suis un homme sévÚre, prenant ce que je n'ai pas déposé, et moissonnant ce que je n'ai pas semé ;
      23 pourquoi donc n'as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu'Ă  mon retour je le retirasse avec un intĂ©rĂȘt ?
      24 Puis il dit à ceux qui étaient là : Otez-lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.
      25 Ils lui dirent : Seigneur, il a dix mines. -
      26 Je vous le dis, on donnera Ă  celui qui a, mais Ă  celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a.
      27 Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

      Luc 20

      9 Il se mit ensuite à dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma à des vignerons, et quitta pour longtemps le pays.

      Romains 12

      6 Puisque nous avons des dons différents, selon la grùce qui nous a été accordée, que celui qui a le don de prophétie l'exerce selon l'analogie de la foi ;
      7 que celui qui est appelé au ministÚre s'attache à son ministÚre ; que celui qui enseigne s'attache à son enseignement,
      8 et celui qui exhorte à l'exhortation. Que celui qui donne le fasse avec libéralité ; que celui qui préside le fasse avec zÚle ; que celui qui pratique la miséricorde le fasse avec joie.

      1 Corinthiens 3

      5 Qu'est-ce donc qu'Apollos, et qu'est-ce que Paul ? Des serviteurs, par le moyen desquels vous avez cru, selon que le Seigneur l'a donné à chacun.

      1 Corinthiens 4

      1 Ainsi, qu'on nous regarde comme des serviteurs de Christ, et des dispensateurs des mystĂšres de Dieu.
      2 Du reste, ce qu'on demande des dispensateurs, c'est que chacun soit trouvé fidÚle.

      1 Corinthiens 12

      4 Il y a diversitĂ© de dons, mais le mĂȘme Esprit ;
      7 Or, à chacun la manifestation de l'Esprit est donnée pour l'utilité commune.
      8 En effet, Ă  l'un est donnĂ©e par l'Esprit une parole de sagesse ; Ă  un autre, une parole de connaissance, selon le mĂȘme Esprit ;
      9 Ă  un autre, la foi, par le mĂȘme Esprit ; Ă  un autre, le don des guĂ©risons, par le mĂȘme Esprit ;
      10 à un autre, le don d'opérer des miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à un autre, la diversité des langues ; à un autre, l'interprétation des langues.
      11 Un seul et mĂȘme Esprit opĂšre toutes ces choses, les distribuant Ă  chacun en particulier comme il veut.
      12 Car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu'un seul corps, ainsi en est-il de Christ.
      13 Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d'un seul Esprit.
      14 Ainsi le corps n'est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.
      15 Si le pied disait : Parce que je ne suis pas une main, je ne suis pas du corps-ne serait-il pas du corps pour cela ?
      16 Et si l'oreille disait : Parce que je ne suis pas un oeil, je ne suis pas du corps, -ne serait-elle pas du corps pour cela ?
      17 Si tout le corps Ă©tait oeil, oĂč serait l'ouĂŻe ? S'il Ă©tait tout ouĂŻe, oĂč serait l'odorat ?
      18 Maintenant Dieu a placé chacun des membres dans le corps comme il a voulu.
      19 Si tous Ă©taient un seul membre, oĂč serait le corps ?
      20 Maintenant donc il y a plusieurs membres, et un seul corps.
      21 L'oeil ne peut pas dire Ă  la main : Je n'ai pas besoin de toi ; ni la tĂȘte dire aux pieds : Je n'ai pas besoin de vous.
      22 Mais bien plutĂŽt, les membres du corps qui paraissent ĂȘtre les plus faibles sont nĂ©cessaires ;
      23 et ceux que nous estimons ĂȘtre les moins honorables du corps, nous les entourons d'un plus grand honneur. Ainsi nos membres les moins honnĂȘtes reçoivent le plus d'honneur,
      24 tandis que ceux qui sont honnĂȘtes n'en ont pas besoin. Dieu a disposĂ© le corps de maniĂšre Ă  donner plus d'honneur Ă  ce qui en manquait,
      25 afin qu'il n'y ait pas de division dans le corps, mais que les membres aient également soin les uns des autres.
      26 Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.
      27 Vous ĂȘtes le corps de Christ, et vous ĂȘtes ses membres, chacun pour sa part.
      28 Et Dieu a Ă©tabli dans l'Église premiĂšrement des apĂŽtres, secondement des prophĂštes, troisiĂšmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guĂ©rir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.
      29 Tous sont-ils apÎtres ? Tous sont-ils prophÚtes ? Tous sont-ils docteurs ?

      Ephésiens 4

      11 Et il a donné les uns comme apÎtres, les autres comme prophÚtes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs,

      1 Pierre 4

      9 Exercez l'hospitalité les uns envers les autres, sans murmures.
      10 Comme de bons dispensateurs des diverses grùces de Dieu, que chacun de vous mette au service des autres le don qu'il a reçu,
      11 Si quelqu'un parle, que ce soit comme annonçant les oracles de Dieu ; si quelqu'un remplit un ministÚre, qu'il le remplisse selon la force que Dieu communique, afin qu'en toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus Christ, à qui appartiennent la gloire et la puissance, aux siÚcles des siÚcles. Amen !
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.