-
1
L’Eternel adressa la parole à Osée, fils de Beeri, sous les règnes d’Ozias, de Yotam, d’Ahaz et d’Ezéchias, rois de Juda, et sous le règne de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël.
La famille du prophète, premier message de Dieu
2
Première partie des paroles que l’Eternel prononça par Osée : L’Eternel dit à Osée :
—Va, prends une femme qui se livre à la *prostitution, et des enfants nés de la prostitution, car le pays se vautre dans la prostitution en se détournant de l’Eternel.
3
Alors Osée alla prendre Gomer, de Diblaïm. Elle devint enceinte et lui donna un fils.
4
L’Eternel lui dit :
—Appelle-le Jizréel, car d’ici peu de temps, je ferai rendre compte à la dynastie de Jéhu des meurtres commis à Jizréel et je mettrai fin à la royauté d’Israël.
5
En ce jour-là, je briserai l’arc d’Israël dans la vallée de Jizréel.
6
Gomer fut de nouveau enceinte et mit au monde une fille. L’Eternel dit à Osée :
—Appelle-la Lo-Rouhama (la Non-aimée), car, à l’avenir, je ne manifesterai plus d’amour à la communauté d’Israël, et je ne lui accorderai plus mon pardon.
7
Cependant, je manifesterai de l’amour à la communauté de Juda, et moi, l’Eternel son Dieu, je la sauverai. Je la sauverai moi-même — et non pas par l’arc, par l’épée ou la guerre, par les chevaux et les équipages de chars.
8
Après avoir sevré Lo-Rouhama, Gomer fut encore enceinte et elle donna naissance à un fils.
9
L’Eternel dit à Osée :
—Appelle-le Lo-Ammi (Pas mon peuple) car vous n’êtes pas mon peuple, et moi, Je suis, je ne suis rien pour vous.
-
1
La parole de l'Eternel qui fut [adressée] à Osée fils de Béeri, au temps de Hozias, Jotham, Achaz et Ezéchias, Rois de Juda, et au temps de Jéroboam fils de Joas, Roi d'Israël.
La famille du prophète, premier message de Dieu
2
Au commencement que l'Eternel parla par Osée, l'Eternel dit à Osée : Va, prends-toi une femme débauchée, et [aie d'elle] des enfants illégitimes ; car le pays ne fait que commettre adultère, [se détournant] de l'Eternel.
3
Il s'en alla donc, et prit Gomer, fille de Diblajim, laquelle conçut, et lui enfanta un fils.
4
Et l'Eternel lui dit : Appelle son nom Jizréhel ; car encore un peu de temps, et je visiterai le sang de Jizréhel sur la maison de Jéhu, et ferai cesser le règne de la maison d'Israël.
5
Et il arrivera qu'en ce jour-là je romprai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizréhel.
6
Elle conçut encore, et elle enfanta une fille, et [l'Eternel] lui dit : Appelle son nom Lo-ruhama ; car je ne continuerai plus de faire miséricorde à la maison d'Israël, mais je les enlèverai entièrement.
7
Mais je ferai miséricorde à la maison de Juda, et je les délivrerai par l'Eternel leur Dieu ; et je ne les délivrerai point par l'arc, ni par l'épée, ni par des combats, ni par des chevaux, ni par des gens de cheval.
8
Puis quand elle eut sevré Lo-ruhama, elle conçut, et enfanta un fils.
9
Et [l'Eternel] dit : Appelle son nom Lo-hammi ; car vous n'êtes point mon peuple, et je ne serai point votre [Dieu].
10
Toutefois il arrivera que le nombre des enfants d'Israël sera comme le sable de la mer, qui ne se peut ni mesurer, ni compter ; et il arrivera qu'au lieu où on leur aura dit : Vous êtes Lo-hammi, il leur sera dit : Vous êtes les enfants du Dieu vivant.
11
Aussi les enfants de Juda, et les enfants d'Israël seront assemblés, et ils s'établiront un Chef, et remonteront hors du pays ; car la journée de Jizréhel aura été grande.
-
1
Voici les paroles que le SEIGNEUR a dites à Osée, fils de Beéri, à l’époque où Jéroboam, fils de Yoas, était roi d’Israël. C’était aussi l’époque des rois de Juda : Ozias, Yotam, Akaz et Ézékias.
La famille du prophète, premier message de Dieu
2
Voici le début des paroles que le SEIGNEUR a adressées à son peuple par l’intermédiaire d’Osée. Il a dit à Osée : « Va prendre pour femme une prostituée sacrée. Les enfants qu’elle te donnera seront des enfants de prostituée. En effet, les gens de ce pays se prostituent en adorant d’autres dieux que moi, le SEIGNEUR. »
3
Alors Osée est allé prendre pour femme Gomer, fille de Diblaïm. Elle lui a donné un fils.
4
Le SEIGNEUR a dit à Osée : « Appelle-le “Izréel”. En effet, je vais bientôt agir contre la famille royale de Jéhu à cause du sang répandu à Izréel. Je vais supprimer le pouvoir royal en Israël.
5
Ce jour-là, je briserai la force de l’armée d’Israël dans la vallée d’Izréel. »
6
Gomer, de nouveau enceinte, a mis au monde une fille. Le SEIGNEUR a dit à Osée : « Tu l’appelleras “Mal-Aimée”. En effet, je ne montrerai plus d’amour aux gens d’Israël, je ne les aimerai plus du tout.
7
Mais j’aimerai toujours les gens de Juda. Moi, le SEIGNEUR leur Dieu, je les sauverai, et cela sans utiliser l’arc, l’épée ou les autres armes de guerre, les chevaux ou les cavaliers. »
8
Gomer a sevré Mal-Aimée. Ensuite, enceinte une nouvelle fois, elle a mis au monde un autre fils.
9
Le SEIGNEUR a dit à Osée : « Appelle-le “Pas mon peuple”. En effet, vous, les gens d’Israël, vous n’êtes plus mon peuple, et moi, je ne suis plus rien pour vous. »
-
1
La parole de l'Éternel qui vint à Osée, fils de Beéri, aux jours d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, et d'Ézéchias, rois de Juda, et aux jours de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël.
La famille du prophète, premier message de Dieu
2
Commencement de la parole de l'Éternel par Osée. Et l'Éternel dit à Osée : Va, prends-toi une femme prostituée et des enfants de prostitution ; car le pays s'est entièrement prostitué en abandonnant l'Éternel.
3
Et il s'en alla et prit Gomer, fille de Diblaïm ; et elle conçut, et lui enfanta un fils.
4
Et l'Éternel lui dit : Appelle son nom Jizreël, car encore un peu de temps, et je visiterai le sang de Jizreël sur la maison de Jéhu, et je ferai cesser le royaume de la maison d'Israël ;
5
et il arrivera, en ce jour-là, que je briserai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizreël.
6
Et elle conçut encore, et enfanta une fille ; et il lui dit : Appelle son nom Lo-Rukhama, car je ne ferai plus miséricorde à la maison d'Israël, pour leur pardonner encore ;
7
mais je ferai miséricorde à la maison de Juda, et je les sauverai par l'Éternel leur Dieu ; et je ne les sauverai pas par l'arc, ni par l'épée, ni par la guerre, ni par des chevaux, ni par des cavaliers.
8
Et elle sevra Lo-Rukhama. Et elle conçut, et enfanta un fils.
9
Et il dit : Appelle son nom Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne serai pas à vous.
10
Cependant le nombre des fils d'Israël sera comme le sable de la mer, qui ne se peut mesurer ni nombrer ; et il arrivera que, dans le lieu où il leur a été dit : Vous n'êtes pas mon peuple, il leur sera dit : Fils du Dieu vivant.
11
Et les fils de Juda et les fils d'Israël se rassembleront, et s'établiront un chef, et monteront du pays ; car la journée de Jizreël est grande.
Gomer, fille de Diblaïm. Comme les noms employés plus tard ont un sens symbolique, on peut supposer qu'il en est de même de ceux-ci. Gomer signifie consommation, et ce nom peut par conséquent signifier soit la consommation du péché d'Israël, soit celle de son châtiment prochain, soit ces deux faits réunis.
Diblaïm signifie selon les uns : gâteaux de figues, et dans ce cas, ce nom serait l'emblème d'un bien-être temporel corrupteur, comme dans 3.1, les gâteaux de raisin : le peuple s'est corrompu dans sa prospérité. D'autres le font dériver de la racine daval : zaval, dans le sens de fiente, fumier ; il indiquerait ce qu'il y a de plus vil, et qui cause le dégoût le plus profond.