TopTV Vidéo Enseignement Il y a une saison pour tout - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le domaine de l'obéissance Le domaine de l'obéissance Le domaine de l'obéissance Le domaine de l'obéissance Un temps pour parlerninthanne … Joyce Meyer Osée 10.1-15 TopMessages Message texte « Mais qui m’a fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les … Lerdami . Osée 10.1-15 Segond 21 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mènera le deuil sur l'idole et ses prêtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Segond 1910 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth Aven ; Le peuple mènera deuil sur l'idole, Et ses prêtres trembleront pour elle, Pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Segond 1978 (Colombe) © Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des génisses de Beth-Aven ; Le peuple mènera deuil sur l’idole, Et les prêtres qui la servent trembleront pour elle, Pour sa gloire, qui s’en va du milieu d’eux. Parole de Vie © Les habitants de Samarie ont peur pour le veau d’or de Beth-Aven. Son peuple et ses prêtres lui font des funérailles. Ils peuvent bien danser de joie à cause de sa beauté. Maintenant, elle a disparu ! Français Courant © Les habitants de Samarie honorent une sorte de veau qui se trouve à Béthel-l’enfer. Son peuple et ses prétendus prêtres mènent grand deuil devant lui. Ils peuvent bien acclamer sa gloire : elle est perdue pour lui ! Semeur © Ils ont peur pour le veau de Beth-Aven, les habitants de Samarie. Et à cause de lui, ses prêtres et son peuple prennent le deuil. Qu’ils se réjouissent donc maintenant de la gloire qui lui a été enlevée ! Darby L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mènera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront à cause de lui, pour sa gloire, car elle a été transportée d'auprès de lui ; Martin Les habitants de Samarie seront épouvantés à cause des jeunes vaches de Beth-aven : car le peuple mènera deuil sur son idole ; et les prêtres de ses idoles, qui s'en étaient réjouis, [mèneront deuil] à cause que sa gloire est transportée loin d'elle. Ostervald Les habitants de Samarie sont épouvantés à cause des veaux de Beth-Aven ; car le peuple mènera deuil sur son idole, et ses prêtres tremblent pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Hébreu / Grec - Texte original © לְעֶגְלוֹת֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן יָג֖וּרוּ שְׁכַ֣ן שֹֽׁמְר֑וֹן כִּי־אָבַ֨ל עָלָ֜יו עַמּ֗וֹ וּכְמָרָיו֙ עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ עַל־כְּבוֹד֖וֹ כִּֽי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃ World English Bible The inhabitants of Samaria will be in terror for the calves of Beth Aven; for its people will mourn over it, Along with its priests who rejoiced over it, for its glory, because it has departed from it. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les veaux..., littéralement : les génisses, terme plus méprisant que le masculin. Mais pourquoi le pluriel ? Peut-être y avait-il à Béthel (Beth-Aven, 4.15, note) quelque autre veau d'or que celui que Jéroboam I y avait fait dresser ; on bien n'est-ce ici qu'un pluriel désignant l'espèce : lui et tous ceux de sa sorte ? Le prophète penserait à celui de Dan. Quoi qu'il en soit, le singulier revient aussitôt après : sur lui... pour lui. Osée se transporte par la pensée au moment où déjà le veau d'or ne sera plus là.Son peuple... Le peuple de Samarie, prêtres et habitants, tremblent pour ce pauvre veau que menace l'invasion de l'ennemi ; quel dieu que celui pour la sûreté duquel se tourmentent ainsi ses adorateurs !Sa gloire : la majesté divine qu'ils lui attribuent.Ses prêtres..., en hébreu : camarim, mot qui ne se retrouve que 2Rois 23.5 et Sophonie 1.4, et qui, en syriaque, signifie prêtre. En passant dans la langue hébraïque, ce terme a pris le sens défavorable de faux prêtre ou magicien ; car les prêtres qui venaient de Syrie avaient ce caractère. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les habitants 07934 de Samarie 08111 seront consternés 01481 08799 au sujet des veaux 05697 de Beth-Aven 01007 ; Le peuple 05971 mènera deuil 056 08804 sur l’idole, Et ses prêtres 03649 trembleront 01523 08799 pour elle, Pour sa gloire 03519, qui va disparaître 01540 08804 du milieu d’eux. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rôle du pleureur être … 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanité » « maison de l'idolâtrie » une ville à … 01481 - guwrséjourner, demeurer, rester, habiter, être un étranger chercher l'hospitalité auprès de s'assembler, se réunir comploter, … 01523 - giylse réjouir, exulter, être heureux trembler (de crainte), craindre 01540 - galahdécouvrir, enlever quitter aller en exil, émigrer, être emmené en captivité, banni se découvrir soi-même … 03519 - kabowdâme, esprit, cœur 03649 - kamarprêtre, sacrificateur idolâtre parce qu'il portait des habits noirs 05697 - `eglahgénisse, jeune vache 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07934 - shakenhabitant, voisin habitant voisin 08111 - ShomĕrownSamarie = « montagne de guet » la région de Palestine du nord associée avec … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation AVEN(=iniquité ; devenu syn. d'idolâtrie). Équivalent, dans Os 10 : et suivant , de Beth-Aven (voir ce mot). BETH-AVEN(=maison d'iniquité). Localité de Benjamin située aux confins d'une région aride, à l'Est de Béthel et près de cette ville … BÉTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec Beitîn, localité à 16 km. au Nord de Jérusalem, qui recouvre le nom … JACOB(hébreu Yaaqôb) 1. Les conteurs hébreux, toujours préoccupés d'étymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif âqéb =talon ( Ge … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … OSÉELe premier des douze « petits prophètes ». L'une des plus grandes personnalités de l'A.T. Il a fait jaillir dans … SAMARIEAujourd'hui Sébastîyé, petit village à 10 km. au Nord-O, de Naplouse (Sichem-Néapolis). L'origine de Samarie est relativement tardive puisqu'elle ne … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 7 2 De Jéricho, Josué envoya des hommes vers Aï, qui est située près de Beth-Aven, à l'est de Béthel. Il leur dit : « Montez explorer le pays. » Ces hommes montèrent explorer Aï. Juges 18 24 Il répondit : « Mes dieux que j'avais fabriqués, vous les avez enlevés avec le prêtre et vous êtes partis. Que me reste-t-il ? Comment donc pouvez-vous me dire : ‘Qu'as-tu ?’ » 1 Samuel 4 21 Elle appela l'enfant I-Kabod, en disant : « La gloire est bannie d'Israël ! » C'était à cause de la prise de l'arche de Dieu et à cause de son beau-père et de son mari. 22 Elle dit : « La gloire est bannie d'Israël, car l'arche de Dieu est prise ! » 1 Rois 12 28 Après avoir demandé conseil, le roi fabriqua deux veaux d'or et dit au peuple : « Cela fait assez longtemps que vous montez à Jérusalem. *Israël, voici tes dieux qui t'ont fait sortir d'Egypte. » 29 Il plaça l'un de ces veaux à Béthel et donna l'autre à Dan. 30 Cela fut une cause de péché. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'à Dan. 31 Jéroboam y établit un centre de hauts lieux et il institua des prêtres pris dans l’ensemble du peuple, qui ne faisaient pas partie des Lévites. 32 Il instaura, le quinzième jour du huitième mois, une fête pareille à celle qui se célébrait en Juda et il offrit des sacrifices sur l'autel. Il agit de la même manière à Béthel afin que l'on y offre des sacrifices aux veaux qu'il avait faits, et il y plaça les prêtres des hauts lieux qu'il avait institués. 2 Rois 10 29 mais il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël : il n'abandonna pas les veaux d'or qui se trouvaient à Béthel et à Dan. 2 Rois 17 16 Ils ont abandonné tous les commandements de l'Eternel, leur Dieu. Ils se sont fait deux veaux en métal fondu, ils ont fabriqué des poteaux d'Astarté, ils se sont prosternés devant tous les corps célestes et ils ont servi Baal. 2 Rois 23 5 Il fit disparaître les prêtres d’autres dieux que les rois de Juda avaient établis pour brûler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de Juda et aux environs de Jérusalem, ainsi que ceux qui offraient des parfums à Baal, au soleil, à la lune, aux constellations et à tous les corps célestes. 2 Chroniques 11 15 Jéroboam établit des prêtres pour le service des hauts lieux, des boucs et des veaux qu'il avait fabriqués. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous voulez triompher du royaume de l'Eternel, alors qu’il est entre les mains des descendants de David ! Vous êtes une foule nombreuse et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a fabriqués pour qu’ils soient vos dieux. Osée 4 15 Si tu te livres à la prostitution, Israël, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas à Guilgal, ne montez pas à Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Osée 5 8 Sonnez de la trompette à Guibea, sonnez de la trompette à Rama, poussez des cris à Beth-Aven ! Derrière toi, Benjamin ! Osée 8 5 L'Eternel a rejeté ton veau, Samarie ! Ma colère s'est enflammée contre eux. Jusqu'à quand refuseront-ils de se purifier ? 6 Ce veau vient d'Israël, un ouvrier l'a fabriqué, et il n'est pas Dieu ; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. Osée 9 11 La gloire d'Ephraïm s'envolera comme un oiseau : plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception. Osée 10 5 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mènera le deuil sur l'idole et ses prêtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Osée 13 2 Maintenant ils continuent à pécher : ils se font avec leur argent des idoles en métal fondu, des idoles de leur invention ; toutes sont l'œuvre des artisans. On dit à leur sujet : « Ceux qui offrent des sacrifices rendent hommage à des veaux ! » Sophonie 1 4 Je déploierai ma puissance contre Juda et contre tous les habitants de Jérusalem. Je supprimerai de cet endroit ce qui reste de Baal, le nom de ses ministres et les prêtres avec eux, Actes 19 27 Cela risque non seulement de discréditer notre activité, mais aussi de réduire à néant l’importance du temple de la grande déesse Artémis et même de dépouiller de sa majesté celle que toute l'Asie et le monde entier vénèrent. » Apocalypse 18 11 Les marchands de la terre pleurent aussi et sont dans le deuil à cause d'elle, parce que plus personne n'achète leur cargaison, 12 cargaison d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de toutes sortes de bois de senteur, de toutes sortes d'objets en ivoire, en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre, 13 de cannelle, [d'aromates, ] de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes humaines. 14 « Les fruits que tu désirais profondément sont partis loin de toi ; toutes ces richesses et ces splendeurs sont perdues pour toi et tu ne les retrouveras plus. » 15 Les marchands de ces produits, qui se sont enrichis en commerçant avec elle, se tiendront à distance, par crainte de son tourment. Ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : « Malheur ! Malheur ! La grande ville qui était habillée de fin lin, de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure tant de richesses ont été détruites ! » 17 Tous les capitaines, tous ceux qui naviguent, les marins et tous ceux qui vivent de la mer se tenaient à distance 18 et ils s'écriaient, en voyant la fumée de l'incendie : « Quelle ville pouvait se comparer à la grande ville ? » 19 Ils se jetaient de la poussière sur la tête et ils criaient, dans les pleurs et le deuil : « Malheur ! Malheur ! La grande ville dont la prospérité a enrichi tous ceux qui possèdent des bateaux sur la mer, en une seule heure elle a été dévastée ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte « Mais qui m’a fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les … Lerdami . Osée 10.1-15 Segond 21 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mènera le deuil sur l'idole et ses prêtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Segond 1910 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth Aven ; Le peuple mènera deuil sur l'idole, Et ses prêtres trembleront pour elle, Pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Segond 1978 (Colombe) © Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des génisses de Beth-Aven ; Le peuple mènera deuil sur l’idole, Et les prêtres qui la servent trembleront pour elle, Pour sa gloire, qui s’en va du milieu d’eux. Parole de Vie © Les habitants de Samarie ont peur pour le veau d’or de Beth-Aven. Son peuple et ses prêtres lui font des funérailles. Ils peuvent bien danser de joie à cause de sa beauté. Maintenant, elle a disparu ! Français Courant © Les habitants de Samarie honorent une sorte de veau qui se trouve à Béthel-l’enfer. Son peuple et ses prétendus prêtres mènent grand deuil devant lui. Ils peuvent bien acclamer sa gloire : elle est perdue pour lui ! Semeur © Ils ont peur pour le veau de Beth-Aven, les habitants de Samarie. Et à cause de lui, ses prêtres et son peuple prennent le deuil. Qu’ils se réjouissent donc maintenant de la gloire qui lui a été enlevée ! Darby L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven ; car son peuple mènera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront à cause de lui, pour sa gloire, car elle a été transportée d'auprès de lui ; Martin Les habitants de Samarie seront épouvantés à cause des jeunes vaches de Beth-aven : car le peuple mènera deuil sur son idole ; et les prêtres de ses idoles, qui s'en étaient réjouis, [mèneront deuil] à cause que sa gloire est transportée loin d'elle. Ostervald Les habitants de Samarie sont épouvantés à cause des veaux de Beth-Aven ; car le peuple mènera deuil sur son idole, et ses prêtres tremblent pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Hébreu / Grec - Texte original © לְעֶגְלוֹת֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן יָג֖וּרוּ שְׁכַ֣ן שֹֽׁמְר֑וֹן כִּי־אָבַ֨ל עָלָ֜יו עַמּ֗וֹ וּכְמָרָיו֙ עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ עַל־כְּבוֹד֖וֹ כִּֽי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃ World English Bible The inhabitants of Samaria will be in terror for the calves of Beth Aven; for its people will mourn over it, Along with its priests who rejoiced over it, for its glory, because it has departed from it. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les veaux..., littéralement : les génisses, terme plus méprisant que le masculin. Mais pourquoi le pluriel ? Peut-être y avait-il à Béthel (Beth-Aven, 4.15, note) quelque autre veau d'or que celui que Jéroboam I y avait fait dresser ; on bien n'est-ce ici qu'un pluriel désignant l'espèce : lui et tous ceux de sa sorte ? Le prophète penserait à celui de Dan. Quoi qu'il en soit, le singulier revient aussitôt après : sur lui... pour lui. Osée se transporte par la pensée au moment où déjà le veau d'or ne sera plus là.Son peuple... Le peuple de Samarie, prêtres et habitants, tremblent pour ce pauvre veau que menace l'invasion de l'ennemi ; quel dieu que celui pour la sûreté duquel se tourmentent ainsi ses adorateurs !Sa gloire : la majesté divine qu'ils lui attribuent.Ses prêtres..., en hébreu : camarim, mot qui ne se retrouve que 2Rois 23.5 et Sophonie 1.4, et qui, en syriaque, signifie prêtre. En passant dans la langue hébraïque, ce terme a pris le sens défavorable de faux prêtre ou magicien ; car les prêtres qui venaient de Syrie avaient ce caractère. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les habitants 07934 de Samarie 08111 seront consternés 01481 08799 au sujet des veaux 05697 de Beth-Aven 01007 ; Le peuple 05971 mènera deuil 056 08804 sur l’idole, Et ses prêtres 03649 trembleront 01523 08799 pour elle, Pour sa gloire 03519, qui va disparaître 01540 08804 du milieu d’eux. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rôle du pleureur être … 01007 - 'AvenBeth-aven = « maison de vanité » « maison de l'idolâtrie » une ville à … 01481 - guwrséjourner, demeurer, rester, habiter, être un étranger chercher l'hospitalité auprès de s'assembler, se réunir comploter, … 01523 - giylse réjouir, exulter, être heureux trembler (de crainte), craindre 01540 - galahdécouvrir, enlever quitter aller en exil, émigrer, être emmené en captivité, banni se découvrir soi-même … 03519 - kabowdâme, esprit, cœur 03649 - kamarprêtre, sacrificateur idolâtre parce qu'il portait des habits noirs 05697 - `eglahgénisse, jeune vache 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07934 - shakenhabitant, voisin habitant voisin 08111 - ShomĕrownSamarie = « montagne de guet » la région de Palestine du nord associée avec … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation AVEN(=iniquité ; devenu syn. d'idolâtrie). Équivalent, dans Os 10 : et suivant , de Beth-Aven (voir ce mot). BETH-AVEN(=maison d'iniquité). Localité de Benjamin située aux confins d'une région aride, à l'Est de Béthel et près de cette ville … BÉTHEL(=maison de Dieu). 1. A identifier avec Beitîn, localité à 16 km. au Nord de Jérusalem, qui recouvre le nom … JACOB(hébreu Yaaqôb) 1. Les conteurs hébreux, toujours préoccupés d'étymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif âqéb =talon ( Ge … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … OSÉELe premier des douze « petits prophètes ». L'une des plus grandes personnalités de l'A.T. Il a fait jaillir dans … SAMARIEAujourd'hui Sébastîyé, petit village à 10 km. au Nord-O, de Naplouse (Sichem-Néapolis). L'origine de Samarie est relativement tardive puisqu'elle ne … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 7 2 De Jéricho, Josué envoya des hommes vers Aï, qui est située près de Beth-Aven, à l'est de Béthel. Il leur dit : « Montez explorer le pays. » Ces hommes montèrent explorer Aï. Juges 18 24 Il répondit : « Mes dieux que j'avais fabriqués, vous les avez enlevés avec le prêtre et vous êtes partis. Que me reste-t-il ? Comment donc pouvez-vous me dire : ‘Qu'as-tu ?’ » 1 Samuel 4 21 Elle appela l'enfant I-Kabod, en disant : « La gloire est bannie d'Israël ! » C'était à cause de la prise de l'arche de Dieu et à cause de son beau-père et de son mari. 22 Elle dit : « La gloire est bannie d'Israël, car l'arche de Dieu est prise ! » 1 Rois 12 28 Après avoir demandé conseil, le roi fabriqua deux veaux d'or et dit au peuple : « Cela fait assez longtemps que vous montez à Jérusalem. *Israël, voici tes dieux qui t'ont fait sortir d'Egypte. » 29 Il plaça l'un de ces veaux à Béthel et donna l'autre à Dan. 30 Cela fut une cause de péché. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'à Dan. 31 Jéroboam y établit un centre de hauts lieux et il institua des prêtres pris dans l’ensemble du peuple, qui ne faisaient pas partie des Lévites. 32 Il instaura, le quinzième jour du huitième mois, une fête pareille à celle qui se célébrait en Juda et il offrit des sacrifices sur l'autel. Il agit de la même manière à Béthel afin que l'on y offre des sacrifices aux veaux qu'il avait faits, et il y plaça les prêtres des hauts lieux qu'il avait institués. 2 Rois 10 29 mais il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël : il n'abandonna pas les veaux d'or qui se trouvaient à Béthel et à Dan. 2 Rois 17 16 Ils ont abandonné tous les commandements de l'Eternel, leur Dieu. Ils se sont fait deux veaux en métal fondu, ils ont fabriqué des poteaux d'Astarté, ils se sont prosternés devant tous les corps célestes et ils ont servi Baal. 2 Rois 23 5 Il fit disparaître les prêtres d’autres dieux que les rois de Juda avaient établis pour brûler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de Juda et aux environs de Jérusalem, ainsi que ceux qui offraient des parfums à Baal, au soleil, à la lune, aux constellations et à tous les corps célestes. 2 Chroniques 11 15 Jéroboam établit des prêtres pour le service des hauts lieux, des boucs et des veaux qu'il avait fabriqués. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous voulez triompher du royaume de l'Eternel, alors qu’il est entre les mains des descendants de David ! Vous êtes une foule nombreuse et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a fabriqués pour qu’ils soient vos dieux. Osée 4 15 Si tu te livres à la prostitution, Israël, que Juda ne se rende pas coupable ! N'allez pas à Guilgal, ne montez pas à Beth-Aven et ne jurez pas : « L'Eternel est vivant ! » Osée 5 8 Sonnez de la trompette à Guibea, sonnez de la trompette à Rama, poussez des cris à Beth-Aven ! Derrière toi, Benjamin ! Osée 8 5 L'Eternel a rejeté ton veau, Samarie ! Ma colère s'est enflammée contre eux. Jusqu'à quand refuseront-ils de se purifier ? 6 Ce veau vient d'Israël, un ouvrier l'a fabriqué, et il n'est pas Dieu ; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces. Osée 9 11 La gloire d'Ephraïm s'envolera comme un oiseau : plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception. Osée 10 5 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mènera le deuil sur l'idole et ses prêtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Osée 13 2 Maintenant ils continuent à pécher : ils se font avec leur argent des idoles en métal fondu, des idoles de leur invention ; toutes sont l'œuvre des artisans. On dit à leur sujet : « Ceux qui offrent des sacrifices rendent hommage à des veaux ! » Sophonie 1 4 Je déploierai ma puissance contre Juda et contre tous les habitants de Jérusalem. Je supprimerai de cet endroit ce qui reste de Baal, le nom de ses ministres et les prêtres avec eux, Actes 19 27 Cela risque non seulement de discréditer notre activité, mais aussi de réduire à néant l’importance du temple de la grande déesse Artémis et même de dépouiller de sa majesté celle que toute l'Asie et le monde entier vénèrent. » Apocalypse 18 11 Les marchands de la terre pleurent aussi et sont dans le deuil à cause d'elle, parce que plus personne n'achète leur cargaison, 12 cargaison d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de toutes sortes de bois de senteur, de toutes sortes d'objets en ivoire, en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre, 13 de cannelle, [d'aromates, ] de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes humaines. 14 « Les fruits que tu désirais profondément sont partis loin de toi ; toutes ces richesses et ces splendeurs sont perdues pour toi et tu ne les retrouveras plus. » 15 Les marchands de ces produits, qui se sont enrichis en commerçant avec elle, se tiendront à distance, par crainte de son tourment. Ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : « Malheur ! Malheur ! La grande ville qui était habillée de fin lin, de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure tant de richesses ont été détruites ! » 17 Tous les capitaines, tous ceux qui naviguent, les marins et tous ceux qui vivent de la mer se tenaient à distance 18 et ils s'écriaient, en voyant la fumée de l'incendie : « Quelle ville pouvait se comparer à la grande ville ? » 19 Ils se jetaient de la poussière sur la tête et ils criaient, dans les pleurs et le deuil : « Malheur ! Malheur ! La grande ville dont la prospérité a enrichi tous ceux qui possèdent des bateaux sur la mer, en une seule heure elle a été dévastée ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.