TopMessages Message texte Parcours de vie ! NĂ©cessaires turbulences DĂ©sert parfois, souvent, longtemps. DĂ©sert oĂč l'on se perd, sans chemin, sans fin. BrĂ»lant et glacial. Serein et ⊠Michel Roux OsĂ©e 2.1 OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte "J'ai quelque chose Ă te dire!" Job 33/14 Ă 18: "Pourtant Dieu parle de diffĂ©rentes maniĂšres, mais personne nây fait attention. Il parle la nuit par ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Je suis libre de mâapprocher de Dieu Au sein de lâĂ©preuve et de la tornade, voici quelques pensĂ©es et priĂšres dâune maman rejetĂ©e, humiliĂ©e, bafouĂ©e et trahie, ⊠GeneviĂšve Auger OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Sa voix dans ton dĂ©sert « Câest pourquoi voici, je veux lâattirer et la conduire au dĂ©sert, et je parlerai Ă son cĆur ». Voici ⊠Henriette Robin OsĂ©e 2.1-23 OsĂ©e 2.1-23 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "J'ai quelque chose Ă te dire!" Job 33/14 Ă 18: "Pourtant Dieu parle de diffĂ©rentes maniĂšres, mais personne nây fait attention. Il parle la nuit par ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Je suis libre de mâapprocher de Dieu Au sein de lâĂ©preuve et de la tornade, voici quelques pensĂ©es et priĂšres dâune maman rejetĂ©e, humiliĂ©e, bafouĂ©e et trahie, ⊠GeneviĂšve Auger OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Sa voix dans ton dĂ©sert « Câest pourquoi voici, je veux lâattirer et la conduire au dĂ©sert, et je parlerai Ă son cĆur ». Voici ⊠Henriette Robin OsĂ©e 2.1-23 OsĂ©e 2.1-23 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je suis libre de mâapprocher de Dieu Au sein de lâĂ©preuve et de la tornade, voici quelques pensĂ©es et priĂšres dâune maman rejetĂ©e, humiliĂ©e, bafouĂ©e et trahie, ⊠GeneviĂšve Auger OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Sa voix dans ton dĂ©sert « Câest pourquoi voici, je veux lâattirer et la conduire au dĂ©sert, et je parlerai Ă son cĆur ». Voici ⊠Henriette Robin OsĂ©e 2.1-23 OsĂ©e 2.1-23 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie OsĂ©e 2.1-23 TopMessages Message texte Sa voix dans ton dĂ©sert « Câest pourquoi voici, je veux lâattirer et la conduire au dĂ©sert, et je parlerai Ă son cĆur ». Voici ⊠Henriette Robin OsĂ©e 2.1-23 OsĂ©e 2.1-23 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sa voix dans ton dĂ©sert « Câest pourquoi voici, je veux lâattirer et la conduire au dĂ©sert, et je parlerai Ă son cĆur ». Voici ⊠Henriette Robin OsĂ©e 2.1-23 OsĂ©e 2.1-23 TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Esther, Reine de Perse #FDB8 Bienvenue dans l'Ă©pisode 8 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Etude des femmes de la Bible: Qu'en retirer aujourd'hui? #YoutubeuseChretienne Bienvenue dans l'Ă©pisode 7 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 6 Femmes de la bible. Que peut-on ⊠AndrĂ©a Naomie OsĂ©e 1.1-5 Segond 21 » Cependant, les IsraĂ©lites seront pareils, de par leur nombre, au sable de la mer : on ne peut pas le mesurer ni le compter. *Au lieu de leur dire : âVous n'ĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âFils du Dieu vivant !â Segond 1910 (2 : 3) Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Ruchama ! Segond 1978 (Colombe) © Pourtant le nombre des fils dâIsraĂ«l Deviendra comme le sable de la mer, Qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; A lâendroit oĂč on leur disait : Vous nâĂȘtes pas mon peuple ! On leur dira : Fils du Dieu vivant ! Parole de Vie © Un jour, les gens dâIsraĂ«l seront aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. On ne pourra pas du tout les compter. Dieu ne leur dira plus : « Vous nâĂȘtes pas mon peuple. » Au contraire, il les appellera « Fils du Dieu vivant ». Français Courant © Mais un jour les gens dâIsraĂ«l seront devenus trop nombreux pour ĂȘtre recensĂ©s, tels les grains de sable impossibles Ă compter sur le bord de la mer. Et lĂ mĂȘme oĂč Dieu leur disait : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, il les nommera au contraire : âFils du Dieu vivantâ. Semeur © « Mais, un jour, les IsraĂ©lites seront nombreux comme les grains de sable sur le bord de la mer, que nul ne peut compter ni mesurer. Et, au lieu mĂȘme oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, on leur dira : âVous ĂȘtes les enfants du Dieu vivant.â Darby Dites Ă vos frĂšres : Ammi ! et Ă vos soeurs : Rukhama ! Martin Appelez vos frĂšres Hammi, et vos soeurs Ruhama. Ostervald Dites Ă vos frĂšres : Ammi (mon peuple) ! et Ă vos soeurs : Ruchama (dont on a pitiĂ©) ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ÖŚš ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö€Śš ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖžŚÖ”Ö„Śš ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ”ÖœŚÖŸŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une fois IsraĂ«l dans son ensemble devenu JizrĂ©el, tous les membres du peuple peuvent aussi se saluer mutuellement d'un nouveau nom : non mon peuple devient mon peuple ; non graciĂ©e devient graciĂ©e. Ces deux enfants du prophĂšte sont les types de tous les fils et de toutes les filles d'IsraĂ«l : (vos frĂšres, vos sĆurs). Tous les noms d'opprobre donnĂ©s en commençant au peuple et Ă ses membres sont ainsi transformĂ©s, par une lĂ©gĂšre modification de sens, en titres d'honneur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'idolĂątrie du peuple. (\\# Os 2:1-5\\) Les jugements de Dieu envers le peuple. (\\# Os 2:6-13\\) Ses promesses de rĂ©conciliation. (\\# Os 2:14-23\\)Ce chapitre continue Ă s'adresser Ă IsraĂ«l, sous une forme imagĂ©e, en faisant rĂ©fĂ©rence Ă la femme d'OsĂ©e et Ă ses enfants.Soyons pleins d'amour fraternel envers ceux que le Seigneur semble vouloir compter parmi ses enfants, pour Son service, encourageons-les, Ă cause de la grĂące qu'ils ont reçue.Chaque chrĂ©tien, par son exemple et sa conduite, se doit de rĂ©agir contre les diffĂ©rents abus, les mauvaises pensĂ©es, dans le contexte dans lequel il se trouve, lĂ oĂč il se doit d'ĂȘtre respectueux. Les pĂ©cheurs impĂ©nitents seront bien vite confrontĂ©s aux diffĂ©rentes choses qu'ils auront dĂ©tournĂ©es et auxquelles ils auront vouĂ© toute leur Ă©nergie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0269 - 'achowthsĆur sĆur (de mĂȘmes parents) demi-sĆur (mĂȘme pĂšre) (mĂ©taph) IsraĂ«l et Juda 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠AMMI(=mon peuple). Nom symbolique donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e au peuple d'IsraĂ«l rentrĂ© en grĂące auprĂšs de Dieu ( Os ⊠AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠BAAL (dieu)1. Dans son acception originelle et la plus large, ce mot avait pour l'Orient syro-phĂ©nicien le sens de possesseur, maĂźtre ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠NOMI Valeur accordĂ©e au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquitĂ© et surtout en Orient, les noms Ă©taient ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RUHAMA(=celle dont on a pitiĂ©). Nom symbolique modifiĂ© donnĂ© par le prophĂšte OsĂ©e Ă la fille qu'il avait d'abord appelĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez 08085 08800 08085 08799 ma voix 06963, et si vous gardez 08104 08804 mon alliance 01285, vous mâappartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. VoilĂ les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici lâalliance 01285 que je ferai 03772 08799 avec la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, AprĂšs 0310 ces jours 03117-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068 : Je mettrai 05414 08804 ma loi 08451 au dedans 07130 dâeux, Je lâĂ©crirai 03789 08799 dans leur cĆur 03820 ; Et je serai leur Dieu 0430, Et ils seront mon peuple 05971. JĂ©rĂ©mie 32 38 Ils seront mon peuple 05971, Et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 11 20 Afin quâils suivent 03212 08799 mes ordonnances 02708, Et quâils observent 08104 08799 et pratiquent 06213 08804 mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430. EzĂ©chiel 36 28 Vous habiterez 03427 08804 le pays 0776 que jâai donnĂ© 05414 08804 Ă vos pĂšres 01 ; vous serez mon peuple 05971, et je serai votre Dieu 0430. EzĂ©chiel 37 27 Ma demeure 04908 sera parmi eux ; je serai leur Dieu 0430, et ils seront mon peuple 05971. OsĂ©e 1 9 Et lâEternel dit 0559 08799 : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ammi 03818 ; car vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971, et je ne suis pas votre Dieu. 10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 quâon leur disait 0559 08735 : Vous nâĂȘtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 ! 11 Les enfants 01121 de Juda 03063 et les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 se rassembleront 06908 08738 03162, se donneront 07760 08804 un 0259 chef 07218, et sortiront 05927 08804 du pays 0776 ; car grande 01419 sera la journĂ©e 03117 de Jizreel 03157. OsĂ©e 2 1 Dites 0559 08798 Ă vos frĂšres 0251 : Ammi 05971 ! et Ă vos sĆurs 0269 : Ruchama 07355 08795 ! 23 Je planterai 02232 08804 pour moi Lo-Ruchama 07355 08795 08677 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai misĂ©ricorde 07355 08765 ; je dirai 0559 08804 Ă Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il rĂ©pondra 0559 08799 : Mon Dieu 0430 ! Zacharie 13 9 Je mettrai 0935 08689 ce tiers 07992 dans le feu 0784, Et je le purifierai 06884 08804 comme on purifie 06884 08800 lâargent 03701, Je lâĂ©prouverai 0974 08804 comme on Ă©prouve 0974 08800 lâor 02091. Il invoquera 07121 08799 mon nom 08034, et je lâexaucerai 06030 08799 ; Je dirai 0559 08804 : Câest mon peuple 05971 ! Et il dira 0559 08799 : LâEternel 03068 est mon Dieu 0430 ! Romains 11 30 1063 De mĂȘme que 5618 2532 vous 5210 avez autrefois 4218 dĂ©sobĂ©i 544 5656 Ă Dieu 2316 et 1161 que par 5130 leur dĂ©sobĂ©issance 543 vous avez maintenant 3568 obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, 31 de mĂȘme 3779 ils 3778 ont maintenant 3568 dĂ©sobĂ©i 544 5656, afin que 2443, 2532 par 5212 la misĂ©ricorde 1656 qui vous a Ă©tĂ© faite, ils 846 obtiennent aussi 2532 misĂ©ricorde 1653 5686. 2 Corinthiens 4 1 Câest pourquoi 1223 5124, ayant 2192 5723 ce 5026 ministĂšre 1248, selon 2531 la misĂ©ricorde 1653 5681 qui nous a Ă©tĂ© faite, nous ne perdons 1573 pas 3756 courage 1573 5719. 1 TimothĂ©e 1 13 moi 3588 qui Ă©tais 5607 5752 auparavant 4386 un blasphĂ©mateur 989, 2532 un persĂ©cuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 jâai obtenu misĂ©ricorde 1653 5681, parce que 3754 jâagissais 4160 5656 par ignorance 50 5723, dans 1722 lâincrĂ©dulitĂ© 570 ; 1 Pierre 2 10 vous qui 3588 autrefois 4218 nâĂ©tiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 ĂȘtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 nâaviez pas 3756 obtenu misĂ©ricorde 1653 5772, et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu misĂ©ricorde 1653 5685. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.