ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Osée 2.18

» Ce jour-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, tu m'appelleras : ‘Mon mari’et tu ne m'appelleras plus : ‘Mon maĂźtre !’
In that day I will make a covenant for them with the animals of the field, and with the birds of the sky, and with the creeping things of the ground. I will break the bow, the sword, and the battle out of the land, and will make them lie down safely.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      LĂ©vitique 26

      5 A peine aurez-vous battu le blé que vous toucherez à la vendange, et la vendange atteindra les semailles ; vous mangerez votre pain à satiété, et vous habiterez en sécurité dans votre pays.
      6 Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil ; je ferai disparaĂźtre du pays les bĂȘtes fĂ©roces, et l'Ă©pĂ©e ne passera point par votre pays.

      Job 5

      23 Car tu feras alliance avec les pierres des champs, Et les bĂȘtes de la terre seront en paix avec toi.

      Psaumes 23

      2 Il me fait reposer dans de verts pĂąturages, Il me dirige prĂšs des eaux paisibles.

      Psaumes 46

      9 (46 : 10) C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre ; Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. -

      Psaumes 91

      1 Celui qui demeure sous l'abri du TrĂšs Haut Repose Ă  l'ombre du Tout Puissant.
      2 Je dis à l'Éternel : Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie !
      3 Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages.
      4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes ; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.
      5 Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flĂšche qui vole de jour,
      6 Ni la peste qui marche dans les ténÚbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.
      7 Que mille tombent à ton cÎté, Et dix mille à ta droite, Tu ne seras pas atteint ;
      8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants.
      9 Car tu es mon refuge, î Éternel ! Tu fais du Trùs Haut ta retraite.
      10 Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.
      11 Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies ;
      12 Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
      13 Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon.

      EsaĂŻe 2

      4 Il sera le juge des nations, L'arbitre d'un grand nombre de peuples. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes : Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre.
      11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humilié : L'Éternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ .
      17 L'homme orgueilleux sera humiliĂ©, Et le hautain sera abaissé : L'Éternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ .

      EsaĂŻe 11

      6 Le loup habitera avec l'agneau, Et la panthÚre se couchera avec le chevreau ; Le veau, le lionceau, et le bétail qu'on engraisse, seront ensemble, Et un petit enfant les conduira.
      7 La vache et l'ourse auront un mĂȘme pĂąturage, Leurs petits un mĂȘme gĂźte ; Et le lion, comme le boeuf, mangera de la paille.
      8 Le nourrisson s'ébattra sur l'antre de la vipÚre, Et l'enfant sevré mettra sa main dans la caverne du basilic.
      9 Il ne se fera ni tort ni dommage Sur toute ma montagne sainte ; Car la terre sera remplie de la connaissance de l'Éternel, Comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.

      EsaĂŻe 26

      1 En ce jour, on chantera ce cantique dans le pays de Juda : Nous avons une ville forte ; Il nous donne le salut pour murailles et pour rempart.

      EsaĂŻe 65

      25 Le loup et l'agneau paütront ensemble, Le lion, comme le boeuf, mangera de la paille, Et le serpent aura la poussiùre pour nourriture. Il ne se fera ni tort ni dommage Sur toute ma montagne sainte, Dit l'Éternel.

      Jérémie 23

      6 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Éternel notre justice.

      Jérémie 30

      10 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l'Éternel ; Ne t'effraie pas, IsraĂ«l ! Car je te dĂ©livrerai de la terre lointaine, Je dĂ©livrerai ta postĂ©ritĂ© du pays oĂč elle est captive ; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillitĂ©, Et il n'y aura personne pour le troubler.

      Jérémie 33

      16 En ces jours-lĂ , Juda sera sauvĂ©, JĂ©rusalem aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici comment on l'appellera : L'Éternel notre justice.

      Ezéchiel 34

      25 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaĂźtre du pays les animaux sauvages ; elles habiteront en sĂ©curitĂ© dans le dĂ©sert, et dormiront au milieu des forĂȘts.

      Ezéchiel 39

      9 Alors les habitants des villes d'Israël sortiront, Ils brûleront et livreront aux flammes les armes, Les petits et les grands boucliers, Les arcs et les flÚches, Les piques et les lances ; Ils en feront du feu pendant sept ans.
      10 Ils ne prendront point de bois dans les champs, Et ils n'en couperont point dans les forĂȘts, Car c'est avec les armes qu'ils feront du feu. Ils dĂ©pouilleront ceux qui les ont dĂ©pouillĂ©s, Ils pilleront ceux qui les ont pillĂ©s, Dit le Seigneur, l'Éternel.

      Osée 2

      18 (2 : 20) En ce jour-lĂ , je traiterai pour eux une alliance avec les bĂȘtes des champs, les oiseaux du ciel et les reptiles de la terre, je briserai dans le pays l'arc, l'Ă©pĂ©e et la guerre, et je les ferai reposer avec sĂ©curitĂ©.

      Michée 4

      3 Il sera le juge d'un grand nombre de peuples, L'arbitre de nations puissantes, lointaines. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes ; Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre.
      4 Ils habiteront chacun sous sa vigne et sous son figuier, Et il n'y aura personne pour les troubler ; Car la bouche de l'Éternel des armĂ©es a parlĂ©.

      Zacharie 2

      11 Beaucoup de nations s'attacheront Ă  l'Éternel en ce jour-lĂ , Et deviendront mon peuple ; J'habiterai au milieu de toi, Et tu sauras que l'Éternel des armĂ©es m'a envoyĂ© vers toi.

      Zacharie 3

      10 En ce jour-lĂ , dit l'Éternel des armĂ©es, vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et sous le figuier.

      Zacharie 9

      10 Je dĂ©truirai les chars d'ÉphraĂŻm, Et les chevaux de JĂ©rusalem ; Et les arcs de guerre seront anĂ©antis. Il annoncera la paix aux nations, Et il dominera d'une mer Ă  l'autre, Depuis le fleuve jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre.

      Zacharie 14

      4 Ses pieds se poseront en ce jour sur la montagne des oliviers, Qui est vis-à-vis de Jérusalem, du cÎté de l'orient ; La montagne des oliviers se fendra par le milieu, à l'orient et à l'occident, Et il se formera une trÚs grande vallée : Une moitié de la montagne reculera vers le septentrion, Et une moitié vers le midi.
      9 L'Éternel sera roi de toute la terre ; En ce jour-là, l'Éternel sera le seul Éternel, Et son nom sera le seul nom.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.