TopMessages Message texte Votre haine du pĂ©chĂ© est-elle tempĂ©rĂ©e de misĂ©ricorde ? Je voudrais vous parler dâun serviteur oint de Dieu qui haĂŻssait le pĂ©chĂ© plus que quiconque. Sa haine pour le ⊠David Wilkerson 1 Samuel 14.33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Mon Dieu, tu es mon bouclier ! Lâexaucement de priĂšre est-elle une question de dĂ©cibels ? David, trahi, traquĂ©, dĂ©couragĂ© va Ă©crire des psaumes magnifiques au pire ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Samuel 14.33-34 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La victoire en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur. Aujourd'hui, j'ai quelque chose du Seigneur qui, je pense, va vous ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu pour le leadership | Joseph Prince | New Creation TV Français Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous fiez-vous Ă Dieu ou Ă votre sagesse ? (2) Bonjour et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Je m'appelle Bayless Conley et j'ai des rĂ©ponses Ă vous donner. Ce n'est pas ⊠Bayless Conley 1 Samuel 13.1-52 1 Samuel 14.1-52 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mieux vaut prĂ©venir que guĂ©rir ! Si tu tâes laissĂ© prendre au piĂšge par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles, alors, vite, ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 14.1-52 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Mon Dieu, tu es mon bouclier ! Lâexaucement de priĂšre est-elle une question de dĂ©cibels ? David, trahi, traquĂ©, dĂ©couragĂ© va Ă©crire des psaumes magnifiques au pire ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Samuel 14.33-34 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La victoire en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur. Aujourd'hui, j'ai quelque chose du Seigneur qui, je pense, va vous ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu pour le leadership | Joseph Prince | New Creation TV Français Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous fiez-vous Ă Dieu ou Ă votre sagesse ? (2) Bonjour et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Je m'appelle Bayless Conley et j'ai des rĂ©ponses Ă vous donner. Ce n'est pas ⊠Bayless Conley 1 Samuel 13.1-52 1 Samuel 14.1-52 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mieux vaut prĂ©venir que guĂ©rir ! Si tu tâes laissĂ© prendre au piĂšge par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles, alors, vite, ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 14.1-52 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La victoire en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur. Aujourd'hui, j'ai quelque chose du Seigneur qui, je pense, va vous ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu pour le leadership | Joseph Prince | New Creation TV Français Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous fiez-vous Ă Dieu ou Ă votre sagesse ? (2) Bonjour et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Je m'appelle Bayless Conley et j'ai des rĂ©ponses Ă vous donner. Ce n'est pas ⊠Bayless Conley 1 Samuel 13.1-52 1 Samuel 14.1-52 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mieux vaut prĂ©venir que guĂ©rir ! Si tu tâes laissĂ© prendre au piĂšge par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles, alors, vite, ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 14.1-52 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu pour le leadership | Joseph Prince | New Creation TV Français Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot grec utilisĂ© ici est « aido ». Le mot ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous fiez-vous Ă Dieu ou Ă votre sagesse ? (2) Bonjour et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Je m'appelle Bayless Conley et j'ai des rĂ©ponses Ă vous donner. Ce n'est pas ⊠Bayless Conley 1 Samuel 13.1-52 1 Samuel 14.1-52 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mieux vaut prĂ©venir que guĂ©rir ! Si tu tâes laissĂ© prendre au piĂšge par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles, alors, vite, ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 14.1-52 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vous fiez-vous Ă Dieu ou Ă votre sagesse ? (2) Bonjour et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Je m'appelle Bayless Conley et j'ai des rĂ©ponses Ă vous donner. Ce n'est pas ⊠Bayless Conley 1 Samuel 13.1-52 1 Samuel 14.1-52 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mieux vaut prĂ©venir que guĂ©rir ! Si tu tâes laissĂ© prendre au piĂšge par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles, alors, vite, ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 14.1-52 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mieux vaut prĂ©venir que guĂ©rir ! Si tu tâes laissĂ© prendre au piĂšge par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles, alors, vite, ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 14.1-52 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 14.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Que faire quand tout semble ĂȘtre contre nous | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu. J'espĂšre que cette Ă©mission vous trouvera, votre famille et vous, prospĂšres dans votre Ăąme, grandissant dans ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 13.1-52 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 12.1-52 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Segond 1910 On le rapporta Ă SaĂŒl, et l'on dit : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous commettez une infidĂ©lité ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. Segond 1978 (Colombe) © On le rapporta Ă SaĂŒl et lâon dit : Voici que le peuple pĂšche contre lâĂternel, en mangeant avec le sang. SaĂŒl dit : Vous ĂȘtes des traĂźtres ! Roulez Ă lâinstant vers moi une grande pierre. Parole de Vie © On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! Français Courant © On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. Semeur © On vint dire Ă SaĂŒl que les hommes Ă©taient en train de commettre une faute contre lâEternel en mangeant des bĂȘtes avec le sang. Alors le roi sâĂ©cria : âVous ĂȘtes des infidĂšles ! Roulez immĂ©diatement vers moi une grande pierre ! Darby Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel en mangeant avec le sang. Et il dit : Vous avez agi infidĂšlement. Roulez Ă prĂ©sent vers moi une grande pierre. Martin Et on en fit rapport Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Eternel, en mangeant, avec le sang ; et il dit : Vous avez pĂ©chĂ©, roulez aujourd'hui une grande pierre sur moi. Ostervald Et on le rapporta Ă SaĂŒl, en disant : Voici, le peuple pĂšche contre l'Ăternel, en mangeant la chair avec le sang. Et il dit : Vous avez pĂ©ché ; roulez Ă l'instant vers moi une grande pierre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŒŚÖŒÖŸŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ¶Ö„ŚÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une grosse pierre : pour faciliter l'Ă©coulement du sang et empĂȘcher que la chair n'en fĂ»t trempĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le rapporta 05046 08686 Ă SaĂŒl 07586, et lâon dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pĂšche 02398 08802 contre lâEternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. SaĂŒl dit 0559 08799: Vous commettez une infidĂ©litĂ© 0898 08804 ; roulez 01556 08798 Ă lâinstant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0898 - bagadagir en trichant, en trahissant, ĂȘtre infidĂšle, trahir, tromper, ĂȘtre perfide avec tromperie, enfreindre la ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01556 - galalĂȘtre rond, rouler, rouler au loin, rouler ensemble couler, un courant se jeter, se prĂ©cipiter ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠05046 - nagadse mettre en Ă©vidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, dĂ©clarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07586 - Sha'uwlSaĂŒl = « dĂ©sirĂ©, demandĂ© (Ă Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠GUĂBA(=colline). 1. Une des quarante-huit villes attribuĂ©es aux LĂ©vites, lors du partage de Canaan ( Jos 21:17 ) ; situĂ©e ⊠JONATHAN(=JHVH a donnĂ©). 1. Fils aĂźnĂ© du roi SaĂŒl ; Ă©tait dĂ©jĂ adulte quand son pĂšre devint roi. Ce fut ⊠MICMASLocalitĂ© de Benjamin, Ă 12 km. au Nord-N. -E. de JĂ©rusalem, dans une rĂ©gion aride et dĂ©solĂ©e, au-dessus d'un ravin ⊠PHILISTINS1. GĂ©ographie. Le pays des Philistins comprenait, d'aprĂšs Jos 13:2 et suivant , la plaine maritime s'Ă©tendant de la frontiĂšre ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 14 33 On le rapporta Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple pĂšche contre l'Eternel en mangeant de la viande avec le sang. » SaĂŒl dit : « Vous commettez un acte dâinfidĂ©litĂ©. Roulez immĂ©diatement une grande pierre vers moi. » Matthieu 7 5 Hypocrite, enlĂšve d'abord la poutre de ton Ćil, et alors tu verras clair pour retirer la paille de l'Ćil de ton frĂšre. Romains 2 1 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-mĂȘme, puisque toi qui juges tu agis comme eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.