TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - RĂ©jouissez-vous toujours dans le Seigneur La Parole de Dieu nous dit, rĂ©jouissez-vous toujours dans le Seigneur. Mais pour que cela devienne vrai et possible, il ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.28 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (2) Serge Pinard - L'Esprit et le message - Partie 2 Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 3 mars 2013 ⊠Actes 15.28 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Nouveau Testament et contexte culturel Notre position d'"Ă©vangĂ©liques fondamentalistes" nous fait parfois commettre des erreurs. Nous prĂ©tendons volontiers " croire toute la Bible et rien ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.19-29 Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte La question taboue Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? C'est un interdit alimentaire dans l'Ancien Testament car l'Ăąme est dans le sang . Le chrĂ©tien peut-il consommer des aliments ⊠Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? Oui Non Je ne sais pas 5067 participants Sur un total de 5067 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Jean-Claude Guillaume Actes 15.20-29 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de la croissance -1- Lecture EsaĂŻe 54 : 1-3 . 1) PRINCIPES GENERAUX CONCERNANT L'EGLISE L'Eglise n'est pas premiĂšrement un bĂątiment ou un local ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-32 Actes 15.28 Actes 15.28-29 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (2) Serge Pinard - L'Esprit et le message - Partie 2 Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 3 mars 2013 ⊠Actes 15.28 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Nouveau Testament et contexte culturel Notre position d'"Ă©vangĂ©liques fondamentalistes" nous fait parfois commettre des erreurs. Nous prĂ©tendons volontiers " croire toute la Bible et rien ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.19-29 Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte La question taboue Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? C'est un interdit alimentaire dans l'Ancien Testament car l'Ăąme est dans le sang . Le chrĂ©tien peut-il consommer des aliments ⊠Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? Oui Non Je ne sais pas 5067 participants Sur un total de 5067 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Jean-Claude Guillaume Actes 15.20-29 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de la croissance -1- Lecture EsaĂŻe 54 : 1-3 . 1) PRINCIPES GENERAUX CONCERNANT L'EGLISE L'Eglise n'est pas premiĂšrement un bĂątiment ou un local ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-32 Actes 15.28 Actes 15.28-29 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Nouveau Testament et contexte culturel Notre position d'"Ă©vangĂ©liques fondamentalistes" nous fait parfois commettre des erreurs. Nous prĂ©tendons volontiers " croire toute la Bible et rien ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.19-29 Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte La question taboue Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? C'est un interdit alimentaire dans l'Ancien Testament car l'Ăąme est dans le sang . Le chrĂ©tien peut-il consommer des aliments ⊠Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? Oui Non Je ne sais pas 5067 participants Sur un total de 5067 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Jean-Claude Guillaume Actes 15.20-29 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de la croissance -1- Lecture EsaĂŻe 54 : 1-3 . 1) PRINCIPES GENERAUX CONCERNANT L'EGLISE L'Eglise n'est pas premiĂšrement un bĂątiment ou un local ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-32 Actes 15.28 Actes 15.28-29 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? C'est un interdit alimentaire dans l'Ancien Testament car l'Ăąme est dans le sang . Le chrĂ©tien peut-il consommer des aliments ⊠Un chrĂ©tien peut-il manger du sang ? Oui Non Je ne sais pas 5067 participants Sur un total de 5067 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Jean-Claude Guillaume Actes 15.20-29 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de la croissance -1- Lecture EsaĂŻe 54 : 1-3 . 1) PRINCIPES GENERAUX CONCERNANT L'EGLISE L'Eglise n'est pas premiĂšrement un bĂątiment ou un local ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-32 Actes 15.28 Actes 15.28-29 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (5) Lecture 2 Rois 6 : 1-7 . 1) LE SEIGNEUR PRESENT DANS LE PROJET a) ElisĂ©e acquiesce. Les fils des ⊠Philippe Landrevie Actes 15.28 Actes 15.28 TopMessages Message texte Vision de la croissance -1- Lecture EsaĂŻe 54 : 1-3 . 1) PRINCIPES GENERAUX CONCERNANT L'EGLISE L'Eglise n'est pas premiĂšrement un bĂątiment ou un local ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-32 Actes 15.28 Actes 15.28-29 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de la croissance -1- Lecture EsaĂŻe 54 : 1-3 . 1) PRINCIPES GENERAUX CONCERNANT L'EGLISE L'Eglise n'est pas premiĂšrement un bĂątiment ou un local ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-32 Actes 15.28 Actes 15.28-29 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 15.1-41 Actes 15.28-29 TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'exemple biblique Cher Pasteur, J'aimerais aujourd'hui partager avec toi une rĂ©flexion fort intĂ©ressante d'un pasteur norvĂ©gien. Voici ce qu'il Ă©crit : L'exemple ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 15.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement AimĂ©(e), Aimer Mieux, Aimer Plus - Ivan Carluer Texte: Actes 15 La MaturitĂ© spirituelle est un processus permanent qui consiste à « AimĂ©(e), aimer mieux, aimer plus ». ⊠Eglise MLK Martin Luther King Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Pasteur Annemarie Lebrun - Un trĂ©sor en toi Ă l'Ă©glise Christ LumiĂšre des Nations Ă St Ouen l'AumĂŽne Disponible aussi ⊠Christ LumiĂšre des Nations Actes 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 15.1-41 TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est le temps du RafraĂźchissement Lecture : EsaĂŻe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne ⊠Emmanuel Duvieusart Actes 15.1-41 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Demandez Ă Dieu le discernement Paul et Barnabas eurent avec eux un dĂ©bat et une vive discussion ; et les frĂšres dĂ©cidĂšrent que Paul et ⊠Keith Butler Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost Actes 15.1-41 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La culture de l'Ă©chec "Marc abandonna⊠(âŠ)" Actes 15, 37 Ă 39 "Envoie Marc car dĂ©sormais il mâest utile pour le ministĂšre." 2 TimothĂ©e ⊠Patrice Martorano Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 2 La naissance dâune vision Voyons maintenant les diffĂ©rentes Ă©tapes, que vous rencontrerez Ă mesure que vous donnerez naissance Ă un ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quel Ă©cho dans mon coeur ? Quel Ă©cho rĂ©sonne fortement dans mon cĆur pour Dieu en cette nouvelle annĂ©e 2015 ? Lorsque jâĂ©tais en activitĂ©, le ⊠GeneviĂšve Auger Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Toucher le ciel pour changer la terre. EphĂ©siens 1/18 Ă 20: "Quâil vous accorde une pleine lumiĂšre et quâil augmente lâacuitĂ© de votre vision spirituelle afin que ⊠Xavier Lavie Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une Eglise consciente de Dieu Une Eglise consciente de Dieu Le Dieu qui Ă©tait rĂ©el pour les chrĂ©tiens du premier siĂšcle attend d'ĂȘtre aussi rĂ©el ⊠Donald Gee Actes 15.1-41 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-40 Actes 15.1-41 Actes 15.1-41 Actes 14.1-41 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Comment est-on justifiĂ© ? lecture du jour bonjour ce matin j'ai lu dans galates 1 2 et 3 et ça va vraiment en parallĂšle ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Es-tu lĂ©galiste ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin, j'ai lu dans Actes chapitre 15 et Actes chapitre 16, deux chapitres, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 15.1-40 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Actes 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Actes 14.1-41 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 En effet, il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne pas vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire : Segond 1910 Car il a paru bon au Saint Esprit et Ă nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nĂ©cessaire, Segond 1978 (Colombe) © Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous de ne vous imposer dâautre charge que ce qui est indispensable : Parole de Vie © En effet, lâEsprit Saint et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous charger davantage. Mais vous devez obĂ©ir aux commandements suivants, qui sont obligatoires : Français Courant © En effet, le Saint-Esprit et nous-mĂȘmes avons dĂ©cidĂ© de ne vous imposer aucun fardeau en dehors des devoirs suivants qui sont indispensables : Semeur © Car il nous a semblĂ© bon, au Saint-Esprit et Ă nous-mĂȘmes, de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires : Parole Vivante © Conduits par le Saint-Esprit, nous avons dĂ©cidĂ© de ne pas vous imposer dâautres obligations que celles qui sont strictement nĂ©cessaires, Darby Car il a semblĂ© bon au Saint Esprit et Ă nous de ne mettre sur vous aucun autre fardeau que ces choses-ci qui sont nĂ©cessaires : Martin Car il a semblĂ© bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne mettre point de plus grande charge sur vous que ces choses-ci, [qui sont] nĂ©cessaires ; Ostervald Car il a paru bon au Saint-Esprit et Ă nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nĂ©cessaires ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, World English Bible For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il a paru bon 1380 5656 au Saint 40-Esprit 4151 et 2532 Ă nous 2254 de ne 3367 vous 5213 imposer 2007 5733 dâautre 4119 charge 922 que 4133 ce 5130 qui est nĂ©cessaire 1876, 40 - hagioschose trĂšs sainte, consacrĂ©e, un saint 922 - baroslourdeur, accablement, poids, fardeau, difficultĂ© 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1380 - dokeoavoir une opinion, penser, supposer sembler, chose rĂ©putĂ©e il me semble Je pense, je juge: ⊠1876 - epanagkesnĂ©cessairement Substantif Le nĂ©cessaire 2007 - epitithemiposer ou Ă©tendre sur (les mains) ajouter, additionner Ă ce qui est imposĂ© se poser ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3367 - medeispersonne, aucun, rien 4119 - pleionplus grand en quantitĂ© la plupart, en trĂšs grand nombre plus grand en qualitĂ©, supĂ©rieur, ⊠4133 - plende plus, en outre, mais, nĂ©anmoins exceptĂ©, plutĂŽt, seulement 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5130 - toutonde celui-ci 5213 - huminvous 5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5733Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 30 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CIRCONCISIONOpĂ©ration qui consiste dans l'ablation du prĂ©puce. Cette pratique a toujours eu un caractĂšre religieux. Son origine est assez obscure. ⊠COMMUNIONGrec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme le subst. koĂŻnĂŽnos, a d'abord ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠INSPIRATIONLe mot vient du verbe inspirer, dĂ©rivĂ© lui-mĂȘme de deux mots latins : in (=dans) et spirare (=souffler), et qui ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LOI DANS LE N.T.La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous les auteurs du N.T. comme ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠NICOLAĂTESDĂ©finition biblique de NicolaĂŻtes : Ce terme dĂ©signe des chrĂ©tiens hĂ©rĂ©tiques dĂ©noncĂ©s dans les lettres aux Ăglises d'ĂphĂšse et de ⊠NOĂ(HĂ©breu NĂŽakh.) D'aprĂšs P, fils de LĂ©mec et petit-fils de MĂ©tusĂ©lah ( Ge 5 ) ; fut le hĂ©ros du ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 2.II Le premier voyage missionnaire. Barnabas et Paul se mirent en route, accompagnĂ©s de Jean-Marc. Ils suivirent la fertile vallĂ©e ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROSĂLYTE1. Sens du mot. Ce terme est un mot grec (prosĂšlutos, proprement : qui est venu s'ajouter) employĂ© le plus ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠SYNODECe mot, qui ne se trouve pas dans la Bible, est quelquefois employĂ© aujourd'hui pour dĂ©signer l'assemblĂ©e d'apĂŽtres et d'anciens ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 30 áœ Îłáœ°Ï Î¶Ï ÎłÏÏ ÎŒÎżÏ ÏÏηÏÏáœžÏ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎżÏÏÎŻÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÎ»Î±ÏÏÏΜ áŒÏÏÎčΜ. Matthieu 23 4 ΎΔÏΌΔÏÎżÏ ÏÎčΜ ÎŽáœČ ÏÎżÏÏία ÎČαÏÎα Îșα᜶ áŒÏÎčÏÎčΞÎαÏÎčΜ áŒÏ᜶ ÏÎżáœșÏ áœ€ÎŒÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜ, αáœÏÎżáœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· ΎαÎșÏÏλῳ αáœÏáż¶Îœ Îżáœ ÎžÎÎ»ÎżÏ ÏÎčΜ ÎșÎčΜáżÏαÎč αáœÏÎŹ. Jean 16 13 ᜠÏαΜ ÎŽáœČ áŒÎ»Îžáż áŒÎșΔáżÎœÎżÏ, Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏáżÏ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ίαÏ, áœÎŽÎ·ÎłÎźÏΔÎč áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎœ Ïáż áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÏÎŹÏáż, Îżáœ Îłáœ°Ï Î»Î±Î»ÎźÏΔÎč áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏοῊ, áŒÎ»Î»â ᜠÏα áŒÎșÎżÏÏΔÎč λαλΟÏΔÎč, Îșα᜶ Ïᜰ áŒÏÏÏΌΔΜα áŒÎœÎ±ÎłÎłÎ”λΔῠáœÎŒáżÎœ. Actes 5 32 Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áżÏ áŒÏΌΔΜ ÎŒÎŹÏÏÏ ÏÎ”Ï Ïáż¶Îœ áż„Î·ÎŒÎŹÏÏΜ ÏÎżÏÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ᜠáŒÎŽÏÎșΔΜ áœ ÎžÎ”áœžÏ ÏÎżáżÏ ÏΔÎčΞαÏÏοῊÏÎčΜ αáœÏáż·. Actes 15 8 Îșα᜶ ᜠÎșαÏÎŽÎčÎżÎłÎœÏÏÏÎ·Ï ÎžÎ”áœžÏ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÏηÏΔΜ αáœÏÎżáżÏ ÎŽÎżáœșÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÎșÎ±ÎžáœŒÏ Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ, 19 ÎŽÎč᜞ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÏ ÎŒáœŽ ÏαÏÎ”ÎœÎżÏλΔáżÎœ ÏÎżáżÏ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎžÎœáż¶Îœ áŒÏÎčÏÏÏÎÏÎżÏ ÏÎčΜ áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ΞΔÏΜ, 25 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ áŒĄÎŒáżÎœ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎÎœÎżÎčÏ áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ áŒÎșλΔΟαΌÎÎœÎżÎčÏ áŒÎœÎŽÏÎ±Ï ÏÎÎŒÏαÎč ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï ÏáœșΜ ÏÎżáżÏ áŒÎłÎ±ÏηÏÎżáżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎαÏΜαÎČ៷ Îșα᜶ ΠαÏλῳ, 28 áŒÎŽÎżÎŸÎ”Μ Îłáœ°Ï Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ áŒĄÎŒáżÎœ ΌηΎáœČΜ ÏλÎÎżÎœ áŒÏÎčÏίΞΔÏΞαÎč áœÎŒáżÎœ ÎČÎŹÏÎżÏ ÏλᜎΜ ÏÎżÏÏÏΜ Ïáż¶Îœ áŒÏÎŹÎœÎ±ÎłÎșΔÏ, 1 Corinthiens 7 25 ΠΔÏ᜶ ÎŽáœČ Ïáż¶Îœ ÏαÏΞÎΜÏΜ áŒÏÎčÏÎ±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎżáœÎș áŒÏÏ, ÎłÎœÏΌηΜ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏÎŒÎč áœĄÏ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎÎœÎżÏ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎčÏÏáœžÏ Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč. 40 ΌαÎșαÏÎčÏÏÎÏα ÎŽÎ áŒÏÏÎčΜ áŒáœ°Îœ ÎżáœÏÏÏ ÎŒÎ”ÎŻÎœáż, ÎșαÏᜰ ÏᜎΜ áŒÎŒáœŽÎœ ÎłÎœÏΌηΜ, ÎŽÎżÎșáż¶ ÎŽáœČ ÎșáŒÎłáœŒ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ΞΔοῊ áŒÏΔÎčΜ. 1 Corinthiens 14 37 Îጎ ÏÎčÏ ÎŽÎżÎșΔῠÏÏÎżÏÎźÏÎ·Ï Î”áŒ¶ÎœÎ±Îč áŒą ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșÏÏ, áŒÏÎčÎłÎčΜÏÏÎșÎÏÏ áŒ ÎłÏÎŹÏÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒÏÏ᜶ΜΠ1 Thessaloniciens 4 8 ÏÎżÎčγαÏÎżáżŠÎœ ᜠáŒÎžÎ”Ïáż¶Îœ ÎżáœÎș áŒÎœÎžÏÏÏÎżÎœ áŒÎžÎ”ÏΔῠáŒÎ»Î»áœ° Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï᜞Μ Îșα᜶ ÎŽÎčÎŽÏΜÏα Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αáœÏοῊ Ï᜞ áŒ ÎłÎčÎżÎœ Î”áŒ°Ï áœÎŒáŸ¶Ï. 1 Pierre 1 12 ÎżáŒ·Ï áŒÏΔÎșαλÏÏΞη ᜠÏÎč ÎżáœÏ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ ÎŽÎčηÎșÏÎœÎżÏ Îœ αáœÏÎŹ, áŒ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ·ÎłÎłÎλη áœÎŒáżÎœ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ΔáœÎ±ÎłÎłÎ”λÎčÏαΌÎΜÏΜ áœÎŒáŸ¶Ï ÏΜΔÏΌαÏÎč áŒÎłÎŻáżł áŒÏÎżÏÏαλÎΜÏÎč áŒÏâ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, Î”áŒ°Ï áŒ áŒÏÎčÎžÏ ÎŒÎżáżŠÏÎčΜ áŒÎłÎłÎ”λοÎč ÏαÏαÎșÏÏαÎč. Apocalypse 2 24 áœÎŒáżÎœ ÎŽáœČ λÎÎłÏ ÏÎżáżÏ λοÎčÏÎżáżÏ ÏÎżáżÏ áŒÎœ ÎÏ Î±ÏΔίÏÎżÎčÏ, ᜠÏÎżÎč ÎżáœÎș áŒÏÎżÏ ÏÎčΜ ÏᜎΜ ÎŽÎčΎαÏᜎΜ ÏαÏÏηΜ, ÎżáŒ”ÏÎčÎœÎ”Ï ÎżáœÎș áŒÎłÎœÏÏαΜ Ïᜰ ÎČαΞÎα ÏοῊ ΣαÏαΜ៶, áœĄÏ Î»ÎÎłÎżÏ ÏÎčΜ, Îżáœ ÎČÎŹÎ»Î»Ï áŒÏâ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÎ»Î»Îż ÎČÎŹÏÎżÏÎ HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.