TopFormation Voyagez au cŇďur de l'arch√©ologie biblique !

Actes 6

    • 1 L'Eglise passe des Juifs aux pa√Įens. Chap. 6 √† 12

      Institution des sept. Martyre d'Etienne.

      Chapitre 6.

      1 à 7 Election de sept frères préposés au service des tables.

      En ces jours-là, expression indéterminée, qui peut supposer un intervalle assez grand depuis les faits rapportés au chapitre précédent. Ce furent les jours des premières persécutions, des grandes délivrances et des grands progrès de l'Eglise. Alors se manifesta pourtant en son sein un défaut d'organisation auquel il fallut remédier en créant une charge nouvelle qui fut confiée à sept frères.

      L'institution qui nous est racontée dans ce chapitre a été considérée par Irénée et Cyprien déjà comme étant celle du diaconat, que nous trouvons plus tard dans toutes les Eglises. (Philippiens 1.1)

      Il faut cependant remarquer que les "sept" dont Luc nous raconte l'√©lection ne sont appel√©s "diacres" ni dans ce r√©cit ni dans la suite du livre. (Actes 21.8) Ils ont charge, il est vrai, de veiller au service (grec √† la diaconie des tables)¬†; (verset 2) mais les ap√ītres se r√©servent le service (grec la diaconie) de la parole.

      On ne peut donc inférer de l'emploi pour lequel ils furent nommés, qu'ils portèrent le titre de diacres. Leur activité d'ailleurs ne demeura pas limitée aux besoins d'ordre matériel auxquels ils avaient été préposés.

      Etienne et Philippe, les seuls dont l'histoire nous soit racontée nous apparaissent comme de hardis évangélistes qui travaillèrent avec succès à la propagation du christianisme. (verset 8 et suivants, Actes 8.5 et suivants)

      Ce que nous savons de cette période obscure des origines nous fait envisager l'élection des "sept," comme une institution propre à l'Eglise de Jérusalem, et destinée à parer à des inconvénients qui s'étaient manifestés dans son sein.

      Plus tard, d'autres Eglises, press√©es par les m√™mes besoins, reconnaissant la v√©rit√© du principe pos√© par les Douze, (verset 2) et sentant la n√©cessit√© de d√©charger les ministres de la Parole du soin des int√©r√™ts mat√©riels, nomm√®rent des fr√®res auxquels ceux-ci furent confi√©s et qui re√ßurent le nom de diacres. Ainsi le diaconat prit spontan√©ment naissance en divers lieux et devint bient√īt une institution r√©guli√®re de l'Eglise universelle.

      Deux classes d'Israélites convertis à l'Evangile composaient l'Eglise de Jérusalem :

      1¬į ceux que Luc appelle ici les H√©breux, c'est-√†-dire des Juifs n√©s et √©lev√©s en Palestine et parlant la langue h√©bra√Įque ou aram√©enne¬†;

      2¬į les Hell√©nistes, √©galement juifs, mais n√©s en diverses contr√©es √©trang√®res, ou y ayant r√©sid√©, (Actes 2.9-11) et qui avaient adopt√© la langue grecque ou hell√©nique. Ils avaient aussi gagn√©, √† leur contact avec la civilisation grecque, des mŇďurs et des vues plus larges, qui ne les avaient pas d√©tourn√©s de leurs croyances Isra√©lites, mais les pr√©disposaient √† accueillir le christianisme.

      verset 9 nous montrera combien ces Hellénistes étaient nombreux dans l'Eglise de Jérusalem.

      Ce fut du milieu d'eux que s'élevèrent des plaintes sur ce que leurs veuves étaient négligées dans la distribution (grec le service, la diaconie) journalière des secours aux pauvres.

      Quelques exégètes ont voulu voir dans cette négligence un manque d'égards et de charité de la part des Hébreux, et c'est ce que dit expressément le texte occidental (Blass) qui porte : négligées par les diacres des Hébreux, ou d'après D : dans la diaconie des Hébreux.

      Mais l'auteur va raconter l'institution des diacres ; ceux-ci n'existaient donc pas encore.

      - Il est possible que la partialit√© qui est naturelle au cŇďur de l'homme et du Juif et que l'Esprit de Dieu doit incessamment combattre, (Galates 3.28¬†; Colossiens 3.11¬†; 1Corinthiens 12.13) fut une des causes de cette in√©galit√© dans les r√©partitions, mais nous pensons que ce fait se produisit surtout parce que, √† mesure que l'Eglise devenait plus nombreuse, les veuves hell√©nistes, comme √©trang√®res, √©taient moins connues et moins en vue que celles qui √©taient fix√©es √† J√©rusalem.

      Et c'est ce que Luc para√ģt indiquer par cette remarque¬†: le nombre des disciples augmentant.

      2 Grec¬†: Il ne pla√ģt pas.

      Plusieurs sous entendent¬†: il ne nous pla√ģt pas.

      On se souvient que d√®s l'origine de la libre communaut√© des biens dans l'Eglise, les dons √©taient d√©pos√©s "aux pieds des ap√ītres," c'est-√†-dire mis √† leur disposition pour √™tre distribu√©s selon les besoins. (Actes 4.35,37¬†; 5.1)

      Les ap√ītres avaient bien pu se faire aider dans cette distribution par des membres de l'Eglise, mais sans ordre r√©gulier. De l√† les n√©gligences involontaires commises au d√©triment des veuves hell√©nistes.

      Il fallait donc un rem√®de, que les Douze vont proposer¬†; car, pour eux, ils ne devaient pas laisser la parole de Dieu, c'est-√†-dire la pr√©dication de l'Evangile, que le Ma√ģtre leur avait impos√©e, pour servir aux tables.

      Il n'est pas nécessaire de prendre ce mot à la lettre ; il peut signifier que les distributions avaient lieu en aliments et non en argent. Mais comme souvent les chrétiens, divisés en divers groupes, prenaient leurs repas en commun (Actes 2.46 ; comparez 1Corinthiens 11.20-22,33,34), il s'agissait bien, dans ces cas, de servir aux tables.

      Le verbe servir s'applique sp√©cialement √† la distribution des aliments et au service de table (Luc 17.8¬†; 22.27¬†; comparez Matthieu 4.11)¬†; c'est ce qui emp√™che de donner au mot table, le sens de table des changeurs, banque (Matthieu 21.12,Luc 19.23) et de voir dans la fonction dont il s'agit ici l'administration des finances de l'Eglise, et sp√©cialement des aum√īnes.

      3 B pr√©sente une variante, qui para√ģt une correction¬†: Mais choisissons.

      Que nous préposerons à cet emploi (grec lesquels nous établirons sur ce besoin).

      La mani√®re dont ce premier acte public de l'Eglise s'accomplit est tr√®s importante¬†: les ap√ītres proposent l'√©lection de sept fr√®res¬†; ils indiquent les qualit√©s qu'ils doivent poss√©der, puis (grec) ils √©tablissent les √©lus par l'imposition des mains. (verset 6)

      Mais c'est l'Eglise entière (la multitude des disciples, versets 2,5) qui les choisit.

      Ce double principe de l'autorité apostolique et de l'organisation démocratique de l'Eglise se retrouvera dans tout notre livre des Actes.

      L'Eglise se gouverne elle-même, sous la direction des serviteurs de la parole.

      Dans des int√©r√™ts aussi sacr√©s que ceux de l'√Ęme, on ne peut refuser √† aucun membre du corps de Christ sa participation au gouvernement.

      Mais ce principe suppose une Eglise vraiment chrétienne ; hors de là, on arrive à cette monstruosité, si fréquente de nos jours que ce sont les adversaires de l'Evangile qui font les élections et gouvernent l'Eglise dont ils ne se soucient que pour en ruiner les principes.

      - Bien qu'il ne s'agisse pour la charge à créer ici que du soin des pauvres, ceux qui en seront revêtus ne doivent pas moins avoir d'abord un bon témoignage de toute l'Eglise, puis être des hommes remplis de l'Esprit de Dieu et de sagesse, (Comparer 1Timothée 3.8-13)

      C'est que la charit√© n'est chr√©tienne que si elle est exerc√©e avec foi et amour, et que le soin des pauvres ne doit pas avoir pour objet leur corps seulement mais aussi leur √Ęme.

      On a indiqu√© diverses raisons qui ont amen√© les ap√ītres √† fixer le nombre des diacres √† sept¬†: c'√©tait un nombre sacr√©, rev√™tu d'un caract√®re religieux¬†; (Gen√®se 21.28¬†; Exode 37.23) chez les Juifs le conseil plac√© √† la t√™te de chaque localit√© se composait de sept hommes (Jos√®phe, Ant. IV, 8, 14)¬†; on a suppos√© que les chr√©tiens de J√©rusalem, pour prendre leurs repas en commun, √©taient divis√©s en sept groupes (Z√ľckler).

      4 La pri√®re et le service de la parole, ce sont l√† les deux grandes Ňďuvres du minist√®re apostolique.

      Ce mot service de la parole correspond au service des tables. (versets 1,2)

      Le terme grec est diaconie.

      Le titre de diacre est resté dans l'Eglise pour désigner une charge permanente (Philippiens 1.1 ; 1Timothée 3.8, etc.)

      Ainsi soit les ap√ītres qui pr√™chent la parole soit les diacres qui prennent soin des indigents, tous remplissent un service, ils servent et ne doivent point avoir d'ambition plus haute.

      5 Etienne est nommé en tête de cette liste, à cause de la beauté de son caractère chrétien (plein de foi et d'Esprit saint), qui fut reconnu par toute l'Eglise et surtout à cause de la place éminente qu'il va tenir dans les récits qui suivent.

      Philippe repara√ģtra dans ce livre des Actes, remplissant le minist√®re d'√©vang√©liste. (Actes 8.5 et suiv¬†; Actes 21.8)

      A Prochore sont attribués les Actes apocryphes de Jean.

      Nicolas est d√©sign√© par Ir√©n√©e comme le fondateur de la secte des Nicola√Įtes. (Apocalypse 2.6,15)

      Ces renseignements sont peu s√Ľrs. Les autres diacres nous sont inconnus. Leurs noms, tous grecs, montrent avec quel esprit de conciliation et de charit√© ces √©lections furent faites par l'Eglise de J√©rusalem. Elle voulut m√™me y comprendre un pros√©lyte, n√© pa√Įen, d'Antioche, et par cons√©quent √©tranger √† la nationalit√© des H√©breux. (verset 1, 2e note.)

      6 La pri√®re des ap√ītres et de toute l'Eglise pour les nouveaux √©lus est ici l'essentiel, mais elle ne rend pas inutile l'imposition des mains, qui fut, de tout temps, le symbole et le moyen de la communication de l'Esprit et de la b√©n√©diction divine, n√©cessaire √† l'accomplissement d'une charge dans 1'Eglise. (Nombres 27.18¬†; Matthieu 19.13¬†; Actes 8.17¬†; 13.3, etc.)
      7 Le texte ne dit pas que cette nouvelle prospérité de l'Eglise fut le fruit de l'harmonie et de la paix qui venait d'y être rétablie par l'élection des sept. Mais c'est avec raison que la plupart des interprètes rapprochent ces deux faits et en tirent cette conséquence.

      Même une grande foule de sacrificateurs furent gagnés à l'Evangile, par l'influence puissante de la vie chrétienne qui se manifestait aux yeux de tous.

      Cette expression une grande, foule para√ģt exag√©r√©e¬†; mais si 1'on se souvient que la race sacerdotale √©tait extr√™mement nombreuse, qu'elle comptait jusqu'√† des milliers de membres, (Esdras 2.36-40) on comprendra qu'en ces jours-l√† une Ňďuvre admirable de conversion s'accomplit en son sein.

      "Les mieux dispos√©s des hommes de cette profession devaient, √† la lumi√®re nouvelle qui resplendissait dans la vie de l'Eglise, sentir et reconna√ģtre d'autant plus vivement la d√©gradation profonde de la hi√©rarchie √† laquelle ils appartenaient." Meyer.

      - Les mots : obéissaient à la foi, doivent être pesés ; le verbe à l'imparfait indique une action qui se continue : ils persévéraient dans l'obéissance. Suivant d'autres, l'imparfait signifierait qu'il y en avait toujours de nouveaux qui parvenaient à l'obéissance. (Actes 18.8)

      Ob√©ir √† la foi est d'une grande exactitude psychologique et morale¬†; car la foi n'est que l'ob√©issance de la conscience, du cŇďur et de la volont√© √† la v√©rit√© divine. (Comparer Romains 1.5¬†; 10.16¬†; 2Thessaloniciens 1.8¬†; Jean 3.36)

      8 8 à 15 Le ministère d'Etienne. Sa mise en accusation.

      Luc revient à Etienne. Il nous montre en lui, non seulement le premier des martyrs, mais le défenseur puissant de la vérité. (Comparer verset 14, note.)

      Il l'a d√©j√† d√©sign√© comme un homme plein de foi et du Saint-Esprit, (verset 5) il r√©p√®te qu'il √©tait plein de gr√Ęce et de puissance afin de faire voir dans ces dons la source des miracles qu'il accomplissait et aussi la cause de l'opposition qui ne tarda pas √† s'√©lever contre lui.

      - Le mot de gr√Ęce (le texte re√ßu, avec quelques majuscules et versions, porte¬†: foi, comme √† verset 5) ne doit pas s'entendre, comme on l'a fait quelquefois, de la faveur dont Etienne aurait joui aupr√®s du peuple, mais de la gr√Ęce divine dans toute sa riche signification.

      Quant à la puissance d'Etienne, c'était celle de l'Esprit de Dieu dont il était rempli.

      9 Il y avait √† J√©rusalem un tr√®s grand nombre de synagogues (les rabbins en comptaient jusqu'√† 480), o√Ļ les Juifs s'assemblaient pour la lecture de l'Ecriture et la pri√®re.

      Toutes celles qui sont nomm√©es ici se composaient d'Isra√©lites ayant v√©cu √† l'√©tranger, d'o√Ļ ils avaient rapport√©, avec la langue grecque, des opinions philosophiques qui devaient les disposer √† disputer contre la doctrine nouvelle profess√©e par Etienne. (verset 1, seconde note)

      Rapprochés par une affinité de culture et de tendances, ils se groupaient pour former des synagogues, selon les nationalités diverses au sein desquelles ils avaient vécu Luc nomme d'abord la synagogue des Affranchis, terme qui a été expliqué de diverses manières, mais que la plupart des exégètes, depuis Chrysostome, entendent comme désignant des Juifs autrefois emmenés à Rome comme prisonniers de guerre, puis libérés, et qui, revenus dans leur pays, avaient formé entre eux, à Jérusalem, une synagogue.

      Cette opinion se fonde sur diverses raisons historiques et avant tout sur le nom latin que Luc leur donne : libertini, libérés, affranchis.

      Les Cyrénéens avaient habité Cyrène capitale de la Libye en Afrique, ou, selon Josèphe (Antiq. XIV, 7, 2), les Juifs formaient le quart de la population.

      Alexandrie en Egypte avait également une colonie juive très nombreuse, au sein de laquelle se forma la célèbre école si connue sous ce nom.

      La synagogue des Alexandrins, en raison de leur culture scientifique, devait donc être particulièrement disposée à entrer en lutte contre Etienne.

      Parmi les Juifs de Cilicie se trouvait sans doute Saul de Tarse ; il est présent, en effet, au supplice d'Etienne.

      Par Asie il faut entendre l'Asie proconsulaire, sur les bords de la mer Egée, dont la ville principale était Ephèse.

      - On ne voit pas clairement combien Luc compte de synagogues différentes.

      Suivant Meyer, il en énumérerait cinq : celle des Affranchis, et une pour les ressortissants de chacune des quatre provinces indiquées.

      M. Wendt estime que le texte oblige à distinguer deux synagogues, l'une comprenant les Affranchis, les Cyrénéens et les Alexandrins, l'autre les Juifs de Cilicie et d'Asie.

      Calvin et d'autres interprètes pensent qu'il n'y en avait qu'une seule, qui réunissait les représentants de ces divers groupements.

      La traduction que nous avons adoptée, suivant Oltramare et Segond, mentionne trois synagogues et un certain nombre de Juifs des provinces de Cilicie et d'Asie.

      10 L'Esprit (de Dieu) était la source de la sagesse à laquelle les adversaires ne pouvaient résister.

      En écrivant ces mots, Luc se souvenait sans doute de la promesse de Jésus qu'il avait lui-même consignée dans son évangile. (Luc 21.15)

      11 Ces hommes sont les faux témoins de verset 13 et les paroles blasphématoires qu'ils attribuent à Etienne sont résumées à verset 14.

      Parce que ces adversaires ne pouvaient résister à Etienne, par de bonnes raisons, ils ont recours, comme toujours, aux fausses accusations et même à la violence. (verset 12)

      12 Jusqu'ici le peuple avait √©t√© favorable aux chr√©tiens, (Actes 2.47) la pers√©cution n'avait √©t√© suscit√©e que par les sadduc√©ens qui ha√Įssaient la doctrine de la r√©surrection. (Actes 4.1,2)

      Maintenant les anciens et les scribes, qui appartenaient pour la plupart au parti des pharisiens, se laissent aussi émouvoir.

      Il se produit donc une √©meute, dont les adversaires d'Etienne profitent pour l'entra√ģner devant le sanh√©drin, qui, para√ģt-il, se trouvait assembl√©¬†; et c'est l√† que va se passer toute la sc√®ne rapport√©e jusqu'√† la fin de Actes 7.

      Le participe : se jetant sur lui, traduit par d'autres : survenant à l'improviste, appartient au verbe employé en Actes 4.1, et signifie souvent s'approcher d'une manière inattendue avec des intentions hostiles (Luc 21.34 ; Actes 17.5 ; 23.27)

      14 Les faux t√©moins reproduisent exactement les moyens mis en Ňďuvre contre le Seigneur J√©sus lui-m√™me. (Matthieu 26.59 et suivants) Leur faux t√©moignage n'√©tait pas absolument mensonger, mais consistait √† rapporter des paroles d'Etienne en les d√©tournant de leur sens.

      Ainsi il pouvait fort bien avoir prononcé au sujet du saint lieu et de la loi des paroles (le texte reçu, avec quelques majuscules ; et versions, ajoute blasphématoires) qui n'étaient que l'écho des enseignements du Sauveur, mais qui, aux yeux des Juifs, étaient sacrilèges.

      Il pouvait, en annon√ßant l'Evangile de la gr√Ęce, avoir donn√© un sens spirituel tout nouveau aux coutumes transmises par Mo√Įse.

      Il pouvait même, en dénonçant les jugements de Dieu sur le peuple rebelle, avoir redit telle parole de Jésus qui implique la destruction du temple. (Matthieu 24)

      Ces mots : Jésus, ce Nazaréen sont pleins de mépris.

      - Il n'est pas impossible qu'Etienne e√Ľt des vues tout √©vang√©liques sur l'abolition de l'ancienne alliance¬†; il √©tait hell√©niste (verset 1, note) et, comme l'observe N√©ander, l'√©ducation grecque qu'il avait re√ßue pouvait d√©j√† l'√©lever bien au-dessus des √©troits pr√©jug√©s juifs. Mais surtout il √©tait rempli d'Esprit saint et de sagesse chr√©tienne, (versets 3,10) et, par cette double raison, il pouvait avoir devanc√© les ap√ītres de J√©rusalem eux m√™mes dans la connaissance de la v√©rit√©.

      Aussi est-ce avec raison que N√©ander voit en lui le pr√©curseur de l'ap√ītre Paul. (Hist. de l'√©tablissement et de la direction de l'Eglise chr√©tienne, trad. Fontan√®s, I, p. 41.)

      15 En paraissant devant la haute assembl√©e du sanh√©drin, √† l'ou√Įe des accusations produites contre lui, et au moment de prendre la parole pour la d√©fense de la v√©rit√©, le premier martyr fut tellement p√©n√©tr√© de l'Esprit de Dieu, que son visage m√™me en resplendit d'une joie sainte et c√©leste.

      Luc le compare au visage d'un ange. (Comparer 2Samuel 14.17 ; Matthieu 13.43)

      Tous les membres du sanhédrin le virent ainsi.

Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.