Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Esa√Įe 59.19

On craindra le nom de l'Eternel à l'ouest et sa gloire à l’est. Quand l'adversaire surgira, pareil à un fleuve, l'Esprit de l'Eternel le mettra en fuite.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Psaumes 22

      27 Les malheureux mangeront et seront rassasi√©s, ceux qui cherchent l‚ÄôEternel le c√©l√©breront. Que votre cŇďur vive √† perp√©tuit√©¬†!

      Psaumes 102

      15 car tes serviteurs en aiment les pierres, ils sont attachés à sa poussière.
      16 Alors les nations craindront le nom de l’Eternel, tous les rois de la terre craindront ta gloire.

      Psaumes 113

      3 Du lever du soleil jusqu’à son coucher, que le nom de l’Eternel soit célébré !

      Esa√Įe 11

      9 On ne commettra ni mal ni destruction sur toute ma montagne sainte, car *la terre sera remplie de la connaissance de l'Eternel, tout comme le fond de la mer est recouvert par l’eau.
      10 Ce jour-l√†, *la racine d'Isa√Į, dress√©e comme un √©tendard pour les peuples, sera recherch√©e par les nations, et son lieu de r√©sidence sera glorieux.
      11 Ce jour-l√†, le Seigneur interviendra de nouveau pour racheter le reste de son peuple, ceux qui seront rest√©s en Assyrie et en Egypte, √† Pathros et en Ethiopie, √† Elam, √† Shinear, √† Hamath et dans les √ģles de la mer.
      12 Il dressera un √©tendard pour les nations, il rassemblera les exil√©s d'Isra√ęl et r√©unira les dispers√©s de Juda des quatre coins de la terre.
      13 La jalousie d'Ephra√Įm dispara√ģtra et ses adversaires en Juda seront √©limin√©s¬†; Ephra√Įm ne sera plus jaloux de Juda et Juda ne sera plus l‚Äôadversaire d‚ÄôEphra√Įm.
      14 Au contraire, ils fondront sur l'épaule des Philistins à l'ouest, ils pilleront ensemble les nomades de l'est ; ils auront la mainmise sur Edom et Moab et les Ammonites leur seront soumis.
      15 L'Eternel fendra le golfe de la mer d'Egypte et menacera l’Euphrate en soufflant avec force : il le partagera en sept canaux et l’on pourra y marcher en sandales.
      16 Il y aura une route pour le reste de son peuple, pour ceux qui seront rest√©s en Assyrie, comme il y en a eu une pour Isra√ęl le jour o√Ļ il est sorti d'Egypte.

      Esa√Įe 24

      14 Les survivants se mettent à pousser des cris de joie ; de l’ouest, ils célèbrent la majesté de l'Eternel.
      15 Donnez donc gloire √† l'Eternel dans les endroits o√Ļ brille la lumi√®re, au nom de l'Eternel, du Dieu d'Isra√ęl, dans les √ģles de la mer¬†!
      16 Du bout de la terre nous entendons chanter¬†: ¬ę¬†Gloire au juste¬†!¬†¬Ľ mais moi, je dis¬†: ¬ę¬†Je suis perdu¬†! Je suis perdu¬†! Malheur √† moi¬†!¬†¬Ľ Les tra√ģtres trahissent, les tra√ģtres s‚Äôacharnent √† trahir.

      Esa√Įe 30

      28 Son souffle est pareil √† un torrent qui submerge tout jusqu'√† la hauteur du cou. Il passera les nations au crible de la destruction, il passera aux m√Ęchoires des peuples le mors de l‚Äô√©garement.

      Esa√Įe 49

      12 Les voici, ils viennent de loin : les uns du nord, les autres de l'ouest, d’autres encore du pays de Sinim.

      Esa√Įe 59

      19 On craindra le nom de l'Eternel à l'ouest et sa gloire à l’est. Quand l'adversaire surgira, pareil à un fleuve, l'Esprit de l'Eternel le mettra en fuite.

      Esa√Įe 66

      18 Moi, je connais leurs actes et leurs pensées. Je viens rassembler toutes les nations de toutes les langues ; elles viendront et verront ma gloire.
      19 Je mettrai un signe au milieu d‚Äôelles et j'enverrai plusieurs de leurs rescap√©s vers les autres nations ‚Äď Tarsis, Pul et Lud, les peuples qui tirent √† l'arc, Tubal, la Gr√®ce et les √ģles lointaines, les hommes qui n'ont jamais entendu parler de moi ni vu ma gloire ‚Äď et ils r√©v√©leront ma gloire parmi les nations.
      20 Ils amèneront tous vos frères, issus de toutes les nations, en offrande à l'Eternel. Ils les amèneront sur des chevaux, des chars, des litières, des mulets ou des dromadaires à ma montagne sainte, à Jérusalem, dit l'Eternel, tout comme les Israélites amènent leur offrande à la maison de l'Eternel sur des plats purifiés.

      Daniel 7

      27 Le royaume, la domination et la grandeur de tous les royaumes présents sous le ciel seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.’

      Sophonie 3

      8 Attendez-moi donc, d√©clare l'Eternel, le jour o√Ļ je me l√®verai pour le butin, car j'ai d√©cid√© de rassembler les nations, de rassembler les royaumes, pour d√©verser sur eux ma fureur, toute l'ardeur de ma col√®re. Oui, toute la terre sera d√©vor√©e par le feu de ma jalousie.
      9 Alors je donnerai aux peuples des lèvres pures afin qu'ils fassent tous appel au nom de l'Eternel pour le servir d'un commun accord.

      Zacharie 4

      6 Alors il a repris et m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Voici la parole que l'Eternel adresse √† Zorobabel¬†: Ce n'est ni par la puissance ni par la force, mais c'est par mon Esprit, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.

      Malachie 1

      11 En effet, du soleil levant au soleil couchant, mon nom est grand parmi les nations, et partout on fait br√Ľler de l'encens en l'honneur de mon nom, on pr√©sente des offrandes pures. Oui, mon nom est grand parmi les nations, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers,

      2 Thessaloniciens 2

      8 Alors appara√ģtra l'impie que le Seigneur [J√©sus] d√©truira par le souffle de sa bouche et qu'il an√©antira par la manifestation de son retour.

      Apocalypse 11

      15 Le septi√®me ange sonna de la trompette et des voix fortes retentirent dans le ciel. Elles disaient¬†: ¬ę¬†Le royaume du monde est remis √† notre Seigneur et √† son Messie, et il r√©gnera aux si√®cles des si√®cles.¬†¬Ľ

      Apocalypse 12

      10 Puis j'entendis dans le ciel une voix forte qui disait¬†: ¬ę¬†Maintenant le salut est arriv√©, ainsi que la puissance, le r√®gne de notre Dieu et l'autorit√© de son Messie. En effet, il a √©t√© jet√© dehors, l'accusateur de nos fr√®res et sŇďurs, celui qui les accusait jour et nuit devant notre Dieu.
      15 Alors le serpent vomit de sa gueule comme un fleuve d‚Äôeau derri√®re la femme, afin qu'elle soit entra√ģn√©e par le courant.
      16 Mais la terre secourut la femme : elle s'ouvrit et engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa gueule.
      17 Furieux contre la femme, le dragon s'en alla faire la guerre au reste de sa descendance, à ceux qui respectent les commandements de Dieu et qui gardent le témoignage de Jésus.

      Apocalypse 17

      14 Ils combattront contre l'Agneau et l'Agneau les vaincra parce qu'il est le Seigneur des seigneurs et le Roi des rois. Ceux qui ont √©t√© appel√©s, choisis et fid√®les et sont avec lui les vaincront aussi.¬†¬Ľ
      15 Puis il me dit¬†: ¬ę¬†Les eaux que tu as vues, sur lesquelles la prostitu√©e est assise, ce sont des peuples, des foules, des nations et des langues.

      Apocalypse 20

      1 Puis je vis un ange descendre du ciel. Il tenait √† la main la cl√© de l'ab√ģme et une grande cha√ģne.
      2 Il s‚Äôempara du dragon, le serpent ancien, qui est le diable et Satan, l‚Äôencha√ģna pour 1000 ans
      3 et le jeta dans l'ab√ģme. Il ferma et scella l'entr√©e au-dessus de lui afin qu'il n‚Äô√©gare plus les nations, jusqu'√† ce que les 1000 ans soient pass√©s. Apr√®s cela, il faut qu'il soit rel√Ęch√© pour un peu de temps.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider