ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 20.14

Tu ne commettras pas d’adultùre.
"You shall not commit adultery.

» Tu ne commettras pas d'adultÚre.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 20

      14 ڜÖčÖŁÖ–Ś ŚȘÖŒÖżÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ‘ÖœŚŁŚƒ

      Lévitique 18

      20 Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ”Ö™Ś©ŚÖ¶ŚȘ֙ ŚąÖČŚžÖŽÖœŚ™ŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„ŚŸ Ś©ŚÖ°Ś›ÖžŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ°Ś–ÖžÖ‘ŚšÖ·Śą ŚœÖ°Ś˜ÖžŚžÖ°ŚÖžŚ”ÖŸŚ‘ÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ

      Lévitique 20

      10 Ś•Ö°ŚÖŽÖ—Ś™Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś™ÖŽŚ Ö°ŚÖ·ŚŁÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖŽŚ Ö°ŚÖ·Ö–ŚŁ ڐֶŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚšÖ”ŚąÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ ŚžÖœŚ•ÖčŚȘÖŸŚ™Ś•ÖŒŚžÖ·Ö„ŚȘ Ś”Ö·Ś ÖŒÖčŚÖ”Ö–ŚŁ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒÖčŚÖžÖœŚ€Ö¶ŚȘڃ

      Deutéronome 5

      18 Ś•Ö°ŚœÖčÖ–ÖŁŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ‘ÖœŚŁŚƒ

      2 Samuel 11

      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö© Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖšŚ“ ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžŚ›ÖŽÖœŚ™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚ—Ö¶Ö—Ś”Öž ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘Ö€Ś•Ö茐 ŚÖ”ŚœÖžŚ™Ś•Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ·ÖŁŚ‘ ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖŽŚȘÖ°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ¶Ö–Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚžÖŽŚ˜ÖŒÖ»ŚžÖ°ŚÖžŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ ڕַŚȘÖŒÖžÖ–Ś©ŚÖžŚ‘ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      5 ڕַŚȘÖŒÖ·Ö–Ś”Ö·Śš Ś”ÖžÖœŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś” ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö™ ڕַŚȘÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ”ÖŁŚ“ ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ”Ś“ ڕַŚȘÖŒÖčÖ–ŚŚžÖ¶Śš Ś”ÖžŚšÖžÖ„Ś” ŚÖžŚ ÖčÖœŚ›ÖŽŚ™Śƒ
      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖŁŚš Ś”ÖžŚÖ”Ö—Ś‘Ö¶Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖšŚ— Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖœŚ“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖžÖ€Ś”ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘŚ•Öč֙ ڕַŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚœÖŁŚ•Öč ŚœÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ”Ś” ڕַŚȘÖŒÖ”Ö„ŚœÖ¶Ś“ ŚœÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ”Ö‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö§ŚšÖ·Śą Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ›Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Ś” Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ–Ś“ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 2

      15 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚšÖ°Ś—ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖŁŚ ŚąÖŽŚ§ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŒÖŚ Ö°ŚœŚ•ÖčŚ–ÖŽÖ—Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚąÖ°Ś’ÖŒÖ°ŚœŚ•ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      16 ŚœÖ°Ö­Ś”Ö·ŚŠÖŒÖŽÖŁŚ™ŚœÖ°ŚšÖž ŚžÖ”ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” Ś–ÖžŚšÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽÖŚ ÖŒÖžŚ›Ö°ŚšÖŽŚ™ÖŒÖžÖ—Ś” ڐÖČŚžÖžŚšÖ¶Ö„Ś™Ś”Öž Ś”Ö¶Ś—Ö±ŚœÖŽÖœŚ™Ś§ÖžŚ”Śƒ
      17 Ś”Ö·Ö­ŚąÖčŚ–Ö¶Ś‘Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚœÖŒÖŁŚ•ÖŒŚŁ Ś Ö°ŚąŚ•ÖŒŚšÖ¶Ö‘Ś™Ś”Öž ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ–Ś™ŚȘ ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖŁŚ™Ś”Öž Ś©ŚÖžŚ›Ö”ÖœŚ—ÖžŚ”Śƒ
      18 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś©ŚÖžÖŁŚ—ÖžŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖžÖŁŚ•Ö¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚšÖ°ÖŚ€ÖžŚÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖ·ŚąÖ°Ś’ÖŒÖ°ŚœÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ

      Proverbes 6

      24 ŚœÖŽÖ­Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚšÖ°ŚšÖž ŚžÖ”ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚšÖžÖ‘Śą ŚžÖ”ÖœÖŚ—Ö¶ŚœÖ°Ś§Ö·Ö—ŚȘ ŚœÖžŚ©ŚÖ„Ś•Ö覟 Ś ÖžŚ›Ö°ŚšÖŽŚ™ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      25 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚžÖčÖŁŚ“ Ś™ÖžÖ­Ś€Ö°Ś™ÖžŚ”ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘Ö¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽÖŚ§ÖŒÖžÖœŚ—ÖČŚšÖžÖ— Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      26 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś‘Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ„Ś” Ś–Ś•ÖčŚ ÖžÖ—Ś” ŚąÖ·ÖœŚ“ÖŸŚ›ÖŒÖŽŚ›ÖŒÖ·Ö«Śš ŚœÖžÖ„Ś—Ö¶Ś ڕְڐ֔քکځֶŚȘ ŚÖŽÖ‘Ś™Ś©Ś ڠֶ֖ڀֶکځ Ś™Ö°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚ” ŚȘÖžŚŠÖœŚ•ÖŒŚ“Śƒ
      27 Ś”ÖČŚ™Ö·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś” ŚÖŽÖ“Ś™Ś©Ś ŚÖ”ÖŹŚ©Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö”Ś™Ś§Ö‘Ś•Öč Ś•ÖŒÖŚ‘Ö°Ś’ÖžŚ“ÖžÖ—Ś™Ś• ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžŚšÖ·ÖœŚ€Ö°Ś ÖžŚ”Śƒ
      28 ŚÖŽŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”ÖŁŚšÖ° ŚÖŽÖ­Ś™Ś©Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖ¶Ś—ÖžŚœÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°ÖŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ—Ś™Ś• ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚ›ÖŒÖžŚ•Ö¶ÖœŚ™Ś ÖžŚ”Śƒ
      29 Ś›ÖŒÖ”Ö—ŚŸ Ś”Ö·Ö­Ś‘ÖŒÖžŚ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚšÖ”ŚąÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ ڜÖčքڐ Ś™ÖŽÖŚ ÖŒÖžŚ§Ö¶Ö—Ś” Ś›ÖŒÖžÖœŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖčŚ’Ö”Ö„ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      30 ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ‘ÖŁŚ•ÖŒŚ–Ś•ÖŒ ŚœÖ·Ö­Ś’ÖŒÖ·Ś ÖŒÖžŚ‘ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ’Ö°Ś Ö‘Ś•Ö覑 ŚœÖ°ŚžÖ·ŚœÖŒÖ”Ö„Ś Ś Ö·ÖŚ€Ö°Ś©ŚÖ—Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚšÖ°ŚąÖžÖœŚ‘Śƒ
      31 Ś•Ö°Ö­Ś ÖŽŚžÖ°ŚŠÖžŚ Ś™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžŚȘÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö–Ś•Ö覟 Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŁŚ•Öč Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖœŚŸŚƒ
      32 Ś ÖčŚÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” Ś—ÖČŚĄÖ·ŚšÖŸŚœÖ”Ö‘Ś‘ ŚžÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś Ö·ÖŚ€Ö°Ś©ŚÖ—Ś•Öč Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ Ś™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚ”Śƒ
      33 Ś Ö¶ÖœŚ’Ö·ŚąÖŸŚ•Ö°Ś§ÖžŚœÖ„Ś•Ö覟 Ś™ÖŽŚžÖ°ŚŠÖžÖ‘Ś Ś•Ö°ÖŚ—Ö¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚȘÖ—Ś•Öč ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚžÖŒÖžŚ—Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      34 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ§ÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś” Ś—ÖČŚžÖ·ŚȘÖŸŚ’ÖŒÖžÖ‘Ś‘Ö¶Śš Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™Ö·ÖŚ—Ö°ŚžÖ—Ś•Ö覜 Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 Ś ÖžŚ§ÖžÖœŚŚƒ
      35 ڜÖčŚÖŸŚ™ÖŽÖ­Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś›ÖžŚœÖŸŚ›ÖŒÖčÖ‘Ś€Ö¶Śš Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖčÖŚŚ‘Ö¶Ö—Ś” Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ś”ÖŸŚ©ŚÖčÖœŚ—Ö·Ś“Śƒ

      Proverbes 7

      18 ŚœÖ°Ś›ÖžÖ€Ś” Ś ÖŽŚšÖ°Ś•Ö¶ÖŁŚ” Ś“ÖčÖ­Ś“ÖŽŚ™Ś ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ‘Ś§Ö¶Śš Ś ÖŽÖŚȘÖ°ŚąÖ·ŚœÖŒÖ°ŚĄÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖžŚÖłŚ”ÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      19 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś”ÖžŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘÖ‘Ś•Öč Ś”ÖžÖŚœÖ·Ö—ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö¶ÖŁŚšÖ¶ŚšÖ° ŚžÖ”ŚšÖžŚ—ÖœŚ•ÖčŚ§Śƒ
      20 ŚŠÖ°ÖœŚšŚ•ÖčŚšÖŸŚ”Ö·Ö­Ś›ÖŒÖ¶ŚĄÖ¶ŚŁ ŚœÖžŚ§Ö·ÖŁŚ— Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“Ö‘Ś•Öč ŚœÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覝 Ś”Ö·ÖŚ›ÖŒÖ”Ö—ŚĄÖ¶Ś Ś™ÖžŚ‘Öčքڐ ڑ֔ڙŚȘÖœŚ•Ö范
      21 Ś”ÖŽÖ­Ś˜ÖŒÖ·ŚȘÖŒŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ‘ ŚœÖŽŚ§Ö°Ś—ÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö”Ö„ŚœÖ¶Ś§ Ś©Ś‚Ö°ÖŚ€ÖžŚȘÖ¶Ö—Ś™Ś”Öž ŚȘÖŒÖ·Ś“ÖŒÖŽŚ™Ś—Ö¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      22 ڔրڕÖčŚœÖ”Ö„ŚšÖ° ڐַڗÖČŚšÖ¶Ö—Ś™Ś”Öž Ś€ÖŒÖŽÖ«ŚȘְڐÖčÖ„Ś Ś›ÖŒÖ°Ö­Ś©ŚŚ•Ö茚 ŚÖ¶ŚœÖŸŚ˜ÖžÖŁŚ‘Ö·Ś— Ś™ÖžŚ‘Ö‘Ś•Ö茐 Ś•ÖŒÖŚ›Ö°ŚąÖ¶Ö—Ś›Ö¶ŚĄ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžŚ•ÖŒŚĄÖ·Ö„Śš ŚÖ±Ś•ÖœÖŽŚ™ŚœŚƒ
      23 ŚąÖ·Ö€Ś“ Ś™Ö°Ś€Ö·ŚœÖŒÖ·ÖȘŚ— Ś—Ö”ÖĄŚ„ Ś›ÖŒÖ°ÖœŚ‘Ö”Ś“Ö—Ś•Öč Ś›ÖŒÖ°ŚžÖ·Ś”Ö”ÖŁŚš ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖŁŚ•Ö茚 ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖžÖ‘Ś— Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖžÖŚ“Ö·Ö—Śą Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘Ö°Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ„Ś•Öč Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ
      24 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś‘ÖžÖ­Ś ÖŽŚ™Ś Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚąŚ•ÖŒÖŸŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚ”Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖ—Ś™Ś‘Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖ”Ś™ÖŸŚ€ÖŽÖœŚ™Śƒ
      25 ŚÖ·ŚœÖŸŚ™Ö”ÖŁŚ©Ś‚Ö°Ś˜Ö° ŚÖ¶ŚœÖŸŚ“ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›Ö¶ÖŁŚ™Ś”Öž ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֔֝ŚȘÖ·Śą Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°ŚȘÖŽŚ™Ś‘Ś•ÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      26 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś—ÖČŚœÖžŚœÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ‘Ś™ŚœÖžŚ” Ś•Ö·ÖŚąÖČŚŠÖ»ŚžÖŽÖ—Ś™Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖČŚšÖ»Ś’Ö¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      27 Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚ•Ö覜 Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś™ÖčÖŚšÖ°Ś“Ö—Ś•ÖčŚȘ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ—Ö·Ś“Ö°ŚšÖ”Ś™ÖŸŚžÖžÖœŚ•Ö¶ŚȘڃ

      Jérémie 5

      8 ŚĄŚ•ÖŒŚĄÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖ°Ś™Ö»Ś–ÖŒÖžŚ ÖŽÖ–Ś™Ś ŚžÖ·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚ™Ö‘Ś•ÖŒ ŚÖŽÖ›Ś™Ś©Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚšÖ”ŚąÖ”Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś”ÖžÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ
      9 Ś”Ö·ÖœŚąÖ·ŚœÖŸŚÖ”Ö„ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚœŚ•ÖčŚÖŸŚÖ¶Ś€Ö°Ś§ÖčÖ–Ś“ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”ÖčŚ•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖŽŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś’ÖŁŚ•Ö覙 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ›ÖŒÖžŚ–ֶ֔ڔ ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚȘÖ°Ś Ö·Ś§ÖŒÖ”Ö–Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚ™Śƒ

      Jérémie 29

      22 Ś•Ö°ŚœÖ»Ś§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖ”Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś§Ö°ŚœÖžŚœÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś›Ö覜֙ Ś’ÖŒÖžŚœÖŁŚ•ÖŒŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚ‘Ö¶Ö–Śœ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś™Ö°Ś©Ś‚ÖŽÖœŚžÖ°ŚšÖžÖ€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś›ÖŒÖ°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖžÖŁŚ”Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś‘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ§ÖžŚœÖžÖ„Ś ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö–Śœ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ
      23 Ś™Ö·ÖĄŚąÖ·ŚŸ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© ŚąÖžŚ©Ś‚ÖšŚ•ÖŒ Ś Ö°Ś‘ÖžŚœÖžÖœŚ” Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś Ö·ÖœŚÖČŚ€Ś•֌֙ ڐֶŚȘÖŸŚ Ö°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ™ ŚšÖ”ÖœŚąÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ€Śš Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽŚ™Ö™ Ś©ŚÖ¶Ö”Ś§Ö¶Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš ŚœÖŁŚ•Ö茐 ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ‘Ś Ś•Ö°ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ›Ś™ *Ś”Ś•Ś™Ś“Śą **Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚ“Ö”Ö„ŚąÖ· Ś•ÖžŚąÖ”Ö–Ś“ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Malachie 3

      5 Ś•Ö°Ś§ÖžŚšÖ·Ś‘Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖź ŚœÖ·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö’ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖŽŚ™ Ś€ ŚąÖ”ÖŁŚ“ ŚžÖ°ŚžÖ·Ś”Ö”Ö—Śš Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚžÖ°Ś›Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś€ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚžÖ°Ś ÖžÖŁŚÖČŚ€ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ‘Ś§Ö¶Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖčŚ©ŚÖ°Ś§Ö”ÖŁŚ™ Ś©Ś‚Ö°Ś›Ö·ŚšÖŸŚ©Ś‚ÖžÖ Ś›ÖŽŚ™Śš ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖžŚ ÖžÖšŚ” Ś•Ö°Ś™ÖžŚȘրڕÖ覝 Ś•ÖŒŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś™ÖŸŚ’Ö”ŚšÖ™ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™Ö°ŚšÖ”ŚÖ”Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ ŚÖžŚžÖ·Ö–Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Matthieu 5

      27 ጚÎșÎżÏÏƒÎ±Ï„Î” ᜅτÎč ጐρρέΞη· Οᜐ ÎŒÎżÎčχΔύσΔÎčς.
      28 áŒÎłáœŒ ÎŽáœČ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜅτÎč π៶ς ᜁ ÎČλέπωΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα πρ᜞ς τ᜞ ጐπÎčÎžÏ…ÎŒáż†ÏƒÎ±Îč αᜐτᜎΜ ጀΎη áŒÎŒÎżÎŻÏ‡Î”Ï…ÏƒÎ”Îœ αᜐτᜎΜ ጐΜ Ï„áż‡ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻáŸł Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      Matthieu 19

      18 λέγΔÎč Î±áœÏ„áż·Î‡ Î ÎżÎŻÎ±Ï‚; ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ· ΀᜞ Οᜐ Ï†ÎżÎœÎ”ÏÏƒÎ”Îčς, Οᜐ ÎŒÎżÎčχΔύσΔÎčς, Οᜐ ÎșλέψΔÎčς, Οᜐ ÏˆÎ”Ï…ÎŽÎżÎŒÎ±ÏÏ„Ï…ÏÎźÏƒÎ”Îčς,

      Marc 10

      11 Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ᜋς ጂΜ áŒ€Ï€ÎżÎ»ÏÏƒáżƒ τᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ ÎłÎ±ÎŒÎźÏƒáżƒ ጄλληΜ ÎŒÎżÎčχ៶ταÎč ጐπ’ Î±áœÏ„ÎźÎœ,
      12 Îșα᜶ ጐᜰΜ αᜐτᜎ áŒ€Ï€ÎżÎ»ÏÏƒÎ±ÏƒÎ± τ᜞Μ ጄΜΎρα Î±áœÏ„áż†Ï‚ ÎłÎ±ÎŒÎźÏƒáżƒ áŒ„Î»Î»ÎżÎœ ÎŒÎżÎčχ៶ταÎč.

      Romains 7

      2 áŒĄ Îłáœ°Ï áœ•Ï€Î±ÎœÎŽÏÎżÏ‚ ÎłÏ…ÎœáœŽ Ï„áż· Î¶áż¶ÎœÏ„Îč ጀΜΎρ᜶ ΎέΎΔταÎč ÎœÏŒÎŒáżłÎ‡ ጐᜰΜ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎžÎŹÎœáżƒ ᜁ áŒ€ÎœÎźÏ, ÎșÎ±Ï„ÎźÏÎłÎ·Ï„Î±Îč ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎœÏŒÎŒÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ ጀΜΎρός.
      3 ጄρα Îżáœ–Îœ Î¶áż¶ÎœÏ„ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ጀΜΎρ᜞ς ÎŒÎżÎčχαλ᜶ς Ï‡ÏÎ·ÎŒÎ±Ï„ÎŻÏƒÎ”Îč ጐᜰΜ ÎłÎ­ÎœÎ·Ï„Î±Îč ጀΜΎρ᜶ áŒ‘Ï„Î­ÏáżłÎ‡ ጐᜰΜ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎžÎŹÎœáżƒ ᜁ áŒ€ÎœÎźÏ, ጐλΔυΞέρα ጐστ᜶Μ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎœÏŒÎŒÎżÏ…, Ï„ÎżáżŠ Όᜎ ΔጶΜαÎč αᜐτᜎΜ ÎŒÎżÎčÏ‡Î±Î»ÎŻÎŽÎ± ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎ­ÎœÎ·Îœ ጀΜΎρ᜶ áŒ‘Ï„Î­Ïáżł.

      Romains 13

      9 τ᜞ ÎłÎŹÏÎ‡ Οᜐ ÎŒÎżÎčχΔύσΔÎčς, Οᜐ Ï†ÎżÎœÎ”ÏÏƒÎ”Îčς, Οᜐ ÎșλέψΔÎčς, ΟᜐÎș ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎźÏƒÎ”Îčς, Îșα᜶ Δጎ τÎčς ጑τέρα áŒÎœÏ„ÎżÎ»Îź, ጐΜ Ï„áż· Î»ÏŒÎłáżł Ï„ÎżÏÏ„áżł ጀΜαÎșΔφαλαÎčÎżáżŠÏ„Î±Îč, ጐΜ Ï„áż·Î‡ áŒˆÎłÎ±Ï€ÎźÏƒÎ”Îčς τ᜞Μ Ï€Î»Î·ÏƒÎŻÎżÎœ ÏƒÎżÏ… áœĄÏ‚ σΔαυτόΜ.

      Ephésiens 5

      3 Î ÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ± ÎŽáœČ Îșα᜶ ጀÎșÎ±ÎžÎ±ÏÏƒÎŻÎ± π៶σα áŒą Ï€Î»Î”ÎżÎœÎ”ÎŸÎŻÎ± ΌηΎáœČ áœ€ÎœÎżÎŒÎ±Î¶Î­ÏƒÎžÏ‰ ጐΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ, ÎșαΞᜌς πρέπΔÎč áŒÎłÎŻÎżÎčς,
      4 Îșα᜶ αጰσχρότης Îșα᜶ ÎŒÏ‰ÏÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ± áŒą Î”áœÏ„ÏÎ±Ï€Î”Î»ÎŻÎ±, ጃ ÎżáœÎș áŒ€Îœáż†ÎșΔΜ, ጀλλᜰ ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ ΔᜐχαρÎčÏƒÏ„ÎŻÎ±.
      5 Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Îłáœ°Ï ጎστΔ ÎłÎčΜώσÎșÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ᜅτÎč π៶ς Ï€ÏŒÏÎœÎżÏ‚ áŒą ጀÎșÎŹÎžÎ±ÏÏ„ÎżÏ‚ áŒą Ï€Î»Î”ÎżÎœÎ­Îșτης, ᜅ ጐστÎčΜ Î”áŒ°ÎŽÏ‰Î»ÎżÎ»ÎŹÏ„ÏÎ·Ï‚, ÎżáœÎș ጔχΔÎč ÎșÎ»Î·ÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ ጐΜ Ï„áż‡ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻáŸł Ï„ÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ ΞΔοῊ.

      Hébreux 13

      4 Ï„ÎŻÎŒÎčÎżÏ‚ ᜁ ÎłÎŹÎŒÎżÏ‚ ጐΜ π៶σÎčΜ Îșα᜶ áŒĄ ÎșÎżÎŻÏ„Î· áŒ€ÎŒÎŻÎ±ÎœÏ„ÎżÏ‚, Ï€ÏŒÏÎœÎżÏ…Ï‚ Îłáœ°Ï Îșα᜶ ÎŒÎżÎčÏ‡Îżáœșς ÎșρÎčÎœÎ”áż– ᜁ ΞΔός.

      Jacques 4

      4 ÎŒÎżÎčÏ‡Î±Î»ÎŻÎŽÎ”Ï‚, ÎżáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±Ï„Î” ᜅτÎč áŒĄ φÎčλία Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… ጔχΞρα Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጐστÎčΜ; ᜃς ጐᜰΜ Îżáœ–Îœ ÎČÎżÏ…Î»Î·Îžáż‡ Ï†ÎŻÎ»ÎżÏ‚ ΔጶΜαÎč Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ…, ጐχΞρ᜞ς Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ÎșÎ±ÎžÎŻÏƒÏ„Î±Ï„Î±Îč.

      Apocalypse 21

      8 Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŽáœČ ΎΔÎčÎ»Îżáż–Ï‚ Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎŻÏƒÏ„ÎżÎčς Îșα᜶ ጐÎČÎŽÎ”Î»Ï…ÎłÎŒÎ­ÎœÎżÎčς Îșα᜶ Ï†ÎżÎœÎ”áżŠÏƒÎč Îșα᜶ Ï€ÏŒÏÎœÎżÎčς Îșα᜶ Ï†Î±ÏÎŒÎŹÎșÎżÎčς Îșα᜶ Î”áŒ°ÎŽÏ‰Î»ÎżÎ»ÎŹÏ„ÏÎ±Îčς Îșα᜶ π៶σÎč Ï„Îżáż–Ï‚ ψΔυΎέσÎčΜ τ᜞ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ ጐΜ Ï„áż‡ Î»ÎŻÎŒÎœáżƒ Ï„áż‡ ÎșαÎčÎżÎŒÎ­Îœáżƒ πυρ᜶ Îșα᜶ ΞΔίῳ, ᜅ ጐστÎčΜ ᜁ ÎžÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚ ᜁ ÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎżÏ‚.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.