TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz- Vraiment libre Plusieurs Ă©tapes ont Ă©tĂ© nĂ©cessaires pour que le peuple d'IsraĂ«l soit libĂ©rĂ© des Egyptiens. Dieu va manifester sa puissance au ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 3.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Compte les bienfaits de Dieu ! Mon Ăąme, bĂ©nis lâĂternel, et nâoublie aucun de ses bienfaits. Psaume 103.2 Jâaime beaucoup la chanson " Compte les bienfaits ⊠David Nolent Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Connaissez-vous les causes de votre fatigue...? "Il donne de la force Ă celui qui est fatiguĂ© et il multiplie les ressources de celui qui est à ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Puisse Dieu capter notre attention Dans le livre de l'Exode, au chapitre trois, nous trouvons le cĂ©lĂšbre Ă©change entre Dieu et MoĂŻse, lors de son ⊠Mark Lecompte Exode 3.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu rĂ©pond aux priĂšres ? PV-0791 Exode 1.10-14; 17; 20, 2.5-6; 23-25, 3.7-9, Romains 7.19-20; 24-25, 8.1-2 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 3.7-9 TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Compte les bienfaits de Dieu ! Mon Ăąme, bĂ©nis lâĂternel, et nâoublie aucun de ses bienfaits. Psaume 103.2 Jâaime beaucoup la chanson " Compte les bienfaits ⊠David Nolent Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Connaissez-vous les causes de votre fatigue...? "Il donne de la force Ă celui qui est fatiguĂ© et il multiplie les ressources de celui qui est à ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Puisse Dieu capter notre attention Dans le livre de l'Exode, au chapitre trois, nous trouvons le cĂ©lĂšbre Ă©change entre Dieu et MoĂŻse, lors de son ⊠Mark Lecompte Exode 3.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu rĂ©pond aux priĂšres ? PV-0791 Exode 1.10-14; 17; 20, 2.5-6; 23-25, 3.7-9, Romains 7.19-20; 24-25, 8.1-2 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 3.7-9 TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Connaissez-vous les causes de votre fatigue...? "Il donne de la force Ă celui qui est fatiguĂ© et il multiplie les ressources de celui qui est à ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Puisse Dieu capter notre attention Dans le livre de l'Exode, au chapitre trois, nous trouvons le cĂ©lĂšbre Ă©change entre Dieu et MoĂŻse, lors de son ⊠Mark Lecompte Exode 3.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu rĂ©pond aux priĂšres ? PV-0791 Exode 1.10-14; 17; 20, 2.5-6; 23-25, 3.7-9, Romains 7.19-20; 24-25, 8.1-2 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 3.7-9 TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mort Ă soi Lecture Esther 3 : 10-13 ; 4 : 5-17; 5 : 1-3 . 1) LA GRACE DIVINE. - Haman, le ⊠Philippe Landrevie Exode 3.8 Exode 3.8 TopMessages Message texte Puisse Dieu capter notre attention Dans le livre de l'Exode, au chapitre trois, nous trouvons le cĂ©lĂšbre Ă©change entre Dieu et MoĂŻse, lors de son ⊠Mark Lecompte Exode 3.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu rĂ©pond aux priĂšres ? PV-0791 Exode 1.10-14; 17; 20, 2.5-6; 23-25, 3.7-9, Romains 7.19-20; 24-25, 8.1-2 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 3.7-9 TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Puisse Dieu capter notre attention Dans le livre de l'Exode, au chapitre trois, nous trouvons le cĂ©lĂšbre Ă©change entre Dieu et MoĂŻse, lors de son ⊠Mark Lecompte Exode 3.7-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu rĂ©pond aux priĂšres ? PV-0791 Exode 1.10-14; 17; 20, 2.5-6; 23-25, 3.7-9, Romains 7.19-20; 24-25, 8.1-2 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 3.7-9 TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu rĂ©pond aux priĂšres ? PV-0791 Exode 1.10-14; 17; 20, 2.5-6; 23-25, 3.7-9, Romains 7.19-20; 24-25, 8.1-2 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 3.7-9 TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu cherche Ă nous Ă©mouvoir 1 - Introduction Dieu est amour ( 1Jean4/8 ), et câest pour cette raison quâil a envoyĂ© JĂ©sus pour nous ⊠Lionel FouchĂ© Exode 3.7-9 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gilmer Roman - Nous n'avons pas reçu un esprit de servitude Paul Ă©voque le conflit interne entre les Ćuvres de la chair et lâEsprit de Dieu en nous. Lâhomme dĂ©cide de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.7-10 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Bola Ogedengbe - La perspective divine (2) DĂ©couvrez le deuxiĂšme enseignement de cette formidable sĂ©rie : Perspective Divine, Me voici, envoie moi. Cette sĂ©rie va donner un ⊠Exode 3.6-10 TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Quatre rĂ©ponses Ă nos doutes Romains 12.11 Introduction Nous sommes tous au service du Roi ! · Nous sommes appelĂ©s ⊠Paul Ettori Exode 3.7-12 Exode 3.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement - Pasteur LIKIBI Andoche Impacte, une Ă©quation pour le faire efficacement par Pasteur LIKIBI Andoche Textes de base : Actes 1.8, Exode 3.7-13, 21-22 ADD Paris 15 Exode 3.7-13 TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Musuvaho Paluku - La compassion de Dieu Message du Pasteur Paluku Ă l'Eglise internationale de Jodoigne www.epej.be Exode 3.1-8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâappel brĂ»lant de Dieu "Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit : MoĂŻse ! MoĂŻse ! Et il rĂ©pondit : Me voici !" ⊠Franck Alexandre Exode 3.1-8 TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o David Naud - Comprendre et discerner l'appel de Dieu - Partie 1 Le lien entre nos dons et notre appel Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre - MĂ©ditation 2 - Jean-Pierre Civelli - Exode 3.2-10 - Ăglise M Les 4 Ă©lĂ©ments de notre ministĂšre Texte Biblique : Exode 3.2-10 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 Exode 3.2-10 TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Dieu de Gloire LâĂternel est Dieu de Gloire, Il est le Roi des rois, le Seigneur des seigneurs , la terre et tout ⊠Bruno Oldani Exode 3.2-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - L'histoire d'un peuple et d'un Dieu - SĂ©rie : A genoux, nous sommes des gĂ©ants (2) Les guerres se multiplies dans le monde, IsraĂ«l est de plus en plus isolĂ©e. Mais Dieu utilise toujours des gens ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-10 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du jeudi 22 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - jeudi 22 avril 2021 Ă 08:00 #OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Qui suis-je moi? Plus esclaves Jonathan David Helser, Melissa Helser Couplet 1 ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Exode 3.3-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que Dieu peut crĂ©er Ă travers ton dĂ©sert | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Me voici Ăternel | Daniel DĂ©cary MoĂŻse faisait paĂźtre le troupeau de JĂ©thro, son beau-pĂšre, sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derriĂšre le ⊠Eglise Nouvelle Vie Exode 3.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.1-14 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Grimpez ! Bonjour tout le monde, voilĂ aujourd'hui je vais vous parler d'une thĂ©matique spirituelle importante c'est grimper voilĂ il faut grimper ⊠Alain Mustacchi Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Jean 13â21 - SynthĂšse L'Ăvangile selon Jean Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu que Jean a Ă©crit ce livre pour proclamer que JĂ©sus ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (1/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Alors, je vais faire une sĂ©rie ⊠Joyce Meyer Exode 3.1-22 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français YHWH / L'ĂTERNEL Depuis des milliers d'annĂ©es, chaque matin et chaque soir, le peuple juif rĂ©cite cette priĂšre bien connue et composĂ©e d'une ⊠BibleProject français Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? HĂ©breux 10/22 1-Introduction: Avez-vous dĂ©jĂ assistĂ© Ă une cĂ©rĂ©monie protocolaire? Les cĂ©rĂ©monies protocolaires sont Ă©tablies sur les bases d'un protocole ⊠Xavier Lavie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Voir et Entendre Nos yeux et nos oreilles physiques sont sans cesse rĂ©galĂ©s par le feu. Un homme fascinĂ© maintient le feu de ⊠Tony Tornatore Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E2 l'Appel - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 8 Novembre 2020 ThĂšme : L'Appel Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'Appel (S1E2) - JĂ©ma Taboyan L'Appel Message du culte du dimanche 8 novembre 2020 Lecture : Exode 2.23-3.11 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 2.23-11 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1910 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays dĂ©coulant de lait et de miel, dans la rĂ©gion (oĂč habitent) les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Parole de Vie © Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Français Courant © Je suis donc venu pour les dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens, et pour les conduire dâĂgypte vers un pays beau et vaste, vers un pays qui regorge de lait et de miel, le pays oĂč habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les Amorites, les Perizites, les Hivites et les JĂ©busites. Semeur © Câest pourquoi je suis venu pour le dĂ©livrer des Egyptiens, pour le faire sortir dâEgypte et le conduire vers un bon et vaste pays, un pays ruisselant de lait et de miel ; câest celui quâhabitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les Yebousiens. Darby Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien. Martin C'est pourquoi je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Egyptiens, et pour le faire remonter de ce pays-lĂ , en un pays bon et spacieux, en un pays dĂ©coulant de lait et de miel ; au lieu oĂč sont les ChananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorrhĂ©ens, les PhĂ©rĂ©siens, les HĂ©viens, et les JĂ©busiens. Ostervald Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Ăgyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ dans un pays bon et spacieux, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, au lieu oĂč sont les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖŽŚŚÖŁŚÖč Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘŚÖčÖź ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚšÖ¶Ś„ ŚŚÖčŚÖžŚÖ ŚÖŒŚšÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ°Ś§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ±ŚÖ茚֎ŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚĄÖŽÖœŚŚ World English Bible I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Spacieuse : Ă l'inverse de l'Egypte, qui n'est que la bande de terrain fertilisĂ©e par les inondations du Nil.DĂ©coulant de lait et de miel. Ces deux produits sont particuliĂšrement abondants en Palestine ; au reste, cette expression est proverbiale chez les auteurs anciens pour dĂ©signer un bon pays ; Dathan et Abiram l'appliquent Ă l'Egypte (Nombres 16.13).Le CananĂ©en... La terre promise est dĂ©signĂ©e dans le Pentateuque par les noms de quelques-uns des peuples qui l'habitent, Ă©numĂ©rĂ©s ici au nombre de six, ailleurs au nombre de dix (GenĂšse 15.19-21), de sept (DeutĂ©ronome 7.4), de cinq (Exode 13.5) ou de deux (GenĂšse 13.7). D'autres fois, ils sont reprĂ©sentĂ©s par le nom d'un seul qui doit avoir Ă©tĂ© le principal, les CananĂ©ens (GenĂšse 12.6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 0567 - 'EmoriyAmorĂ©en (Angl. Amorite) = « diseur », « montagnard » un des peuples de l'est ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01706 - dÄbashmiel, rayon de miel, ou les prĂ©mices du miel c-Ă -d. des fruits doux, des dattes; ⊠02100 - zuwbcouler, jaillissement, perte, dĂ©charge 1a1) mourir, languir (fig.) couler (perte d'une femme), avoir une perte, ⊠02340 - ChivviyHĂ©vien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6Ăšme gĂ©nĂ©ration ⊠02461 - chalablait, petit lait, lait caillĂ©, fromage lait abondance de la terre (mĂ©taph.) blanc (comme du ⊠02850 - ChittiyHĂ©thien (Angl. Hittite) = « descendant de Heth » nation qui descend de Heth, le ⊠02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠02983 - YÄbuwciyJĂ©busien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulĂ© aux pieds ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03669 - KÄna`aniyCananĂ©en = voir Canaan « marchand, terre basse » descendant ou habitant de Canaan n ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06522 - PÄrizziyPhĂ©rĂ©zien (Angl. Perizzite) = « appartenant Ă un village, villageois » un peuple qui habitait ⊠07342 - rachablarge, vaste 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂTHIENS ou HĂTĂENS =HITTITESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (voir Asianiques). La science archĂ©ologique a ignorĂ© jusqu'au milieu du siĂšcle dernier ⊠HĂVIENS ou HIVITESUne des tribus que les IsraĂ©lites trouvĂšrent Ă leur arrivĂ©e dans le pays de Canaan (cf. Ex 3:8 , 17 ⊠LAITLe lait abondait en Palestine, oĂč de riches pĂąturages favorisaient l'Ă©levage du gros et du menu bĂ©tail, et il entrait, ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHĂRĂZIENSUne des peuplades qu'Abraham, Ă son arrivĂ©e en Canaan, trouva Ă©tablies dans le pays ( Ge 13:7 15:20 ), et ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠RICHESSEDe mĂȘme que nos versions rendent par ce terme gĂ©nĂ©ral plusieurs mots hĂ©breu diffĂ©rents : nekĂąsim =possessions, hĂŽn-- biens, fortune ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 11 5 LâEternel 03068 descendit 03381 08799 pour voir 07200 08800 la ville 05892 et la tour 04026 que bĂątissaient 01129 08804 les fils 01121 des hommes 0120. 7 Allons 03051 08798 ! descendons 03381 08799, et lĂ confondons 01101 08799 leur langage 08193, afin qu 0834âils nâentendent 08085 08799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. GenĂšse 15 14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 Ă laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399. 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, 19 le pays des KĂ©niens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935, 20 des HĂ©thiens 02850, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des RephaĂŻm 07497, 21 des AmorĂ©ens 0567, des CananĂ©ens 03669, des Guirgasiens 01622 et des JĂ©busiens 02983. GenĂšse 18 21 Câest pourquoi je vais descendre 03381 08799, et je verrai 07200 08799 sâils ont agi 06213 08804 entiĂšrement 03617 selon le bruit 06818 venu 0935 08802 jusquâĂ moi ; et si cela nâest pas, je le saurai 03045 08799. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 3 8 Je suis descendu 03381 08799 pour le dĂ©livrer 05337 08687 de la main 03027 des Egyptiens 04714, et pour le faire monter 05927 08687 de ce pays 0776 dans un bon 02896 0776 et vaste 07342 pays 0776, dans un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, dans les lieux 04725 quâhabitent les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 6 6 Câest pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Je suis lâEternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous dĂ©livrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 Ă bras 02220 Ă©tendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201. 7 Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 8 Je vous ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 que jâai jurĂ© 05375 08804 03027 de donner 05414 08800 Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290 ; je vous le donnerai 05414 08804 en possession 04181, moi lâEternel 03068. Exode 12 51 Et ce mĂȘme 06106 jour 03117 lâEternel 03068 fit sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, selon leurs armĂ©es 06635. Exode 13 5 Quand lâEternel 03068 tâaura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, quâil a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 Ă lâEternel dans ce mĂȘme mois 02320. Exode 22 23 Si 0518 tu les affliges 06031 08762, et 06031 08763 quâils viennent 06817 08799 06817 08800 Ă moi, jâentendrai 08085 08800 08085 08799 leurs cris 06818 ; 24 ma colĂšre 0639 sâenflammera 02734 08804, et je vous dĂ©truirai 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; vos femmes 0802 deviendront veuves 0490, et vos enfants 01121 orphelins 03490. 25 Si tu prĂȘtes 03867 08686 de lâargent 03701 Ă mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point Ă son Ă©gard comme un crĂ©ancier 05383 08802, tu nâexigeras 07760 08799 de lui point dâintĂ©rĂȘt 05392. 26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vĂȘtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ; 27 car câest sa seule couverture 03682, câest le vĂȘtement 08071 dont il sâenveloppe 05785 le corps : dans quoi coucherait 07901 08799-il ? Sâil crie 06817 08799 Ă moi, je lâentendrai 08085 08804, car je suis misĂ©ricordieux 02587. 28 Tu ne maudiras 07043 08762 point Dieu 0430, et tu ne maudiras 0779 08799 point le prince 05387 de ton peuple 05971. 29 Tu ne diffĂ©reras 0309 08762 point de mâoffrir les prĂ©mices de ta moisson 04395 et de ta vendange 01831. Tu me donneras 05414 08799 le premier-nĂ© 01060 de tes fils 01121. 30 Tu me donneras 06213 08799 aussi 03651 le premier-nĂ© de ta vache 07794 et de ta brebis 06629 ; il restera sept 07651 jours 03117 avec sa mĂšre 0517 ; le huitiĂšme 08066 jour 03117, tu me le donneras 05414 08799. 31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 dĂ©chirĂ©e 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 3 Monte vers ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Mais je ne monterai 05927 08799 point au milieu 07130 de toi, de peur que je ne te consume 03615 08762 en chemin 01870, car tu es un peuple 05971 au cou 06203 roide 07186. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Nombres 13 19 ce quâest le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, sâil est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ; 27 Voici ce quâils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, câest un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529. Nombres 14 7 et parlĂšrent 0559 08799 0559 08800 ainsi Ă toute lâassemblĂ©e 05712 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour lâexplorer 08446 08800, est un pays 0776 trĂšs 03966 bon 03966, excellent 02896. 8 Si lâEternel 03068 nous est favorable 02654 08804, il nous mĂšnera 0935 08689 dans ce pays 0776, et nous le donnera 05414 08804: câest un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 1 7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 Ă la montagne 02022 des AmorĂ©ens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallĂ©e 08219, dans le midi 05045, sur la cĂŽte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des CananĂ©ens 03669 et au Liban 03844, jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578. 25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les prĂ©sentĂšrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : Câest un bon 02896 pays 0776, que lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 8 7 Car lâEternel 03068, ton Dieu 0430, va te faire entrer 0935 08688 dans un bon 02896 pays 0776, pays 0776 de cours 05158 dâeaux 04325, de sources 05869 et de lacs 08415, qui jaillissent 03318 08802 dans les vallĂ©es 01237 et dans les montagnes 02022 ; 8 pays 0776 de froment 02406, dâorge 08184, de vignes 01612, de figuiers 08384 et de grenadiers 07416 ; pays 0776 dâoliviers 02132 08081 et de miel 01706 ; 9 pays 0776 oĂč 0834 tu mangeras 0398 08799 du pain 03899 avec abondance 03808 04544, oĂč tu ne manqueras 02637 08799 de rien ; pays 0776 dont les pierres 068 sont du fer 01270, et des montagnes 02042 duquel tu tailleras 02672 08799 lâairain 05178. DeutĂ©ronome 11 9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Ă eux et Ă leur postĂ©ritĂ© 02233, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Car le pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800, nâest pas comme le pays 0776 dâEgypte 04714, dâoĂč vous ĂȘtes sortis 03318 08804, oĂč tu jetais 02232 08799 dans les champs ta semence 02233 et les arrosais 08248 08689 avec ton pied 07272 comme un jardin 01588 potager 03419. 11 Le pays 0776 que vous allez 05674 08802 possĂ©der 03423 08800 est un pays 0776 de montagnes 02022 et de vallĂ©es 01237, et qui boit 08354 08799 les eaux 04325 de la pluie 04306 du ciel 08064 ; 12 câest un pays 0776 dont lâEternel 03068, ton Dieu 0430, prend soin 01875 08802, et sur lequel lâEternel 03068, ton Dieu 0430, a continuellement 08548 les yeux 05869, du commencement 07225 08141 Ă la fin 0319 de lâannĂ©e 08141. 13 Si vous obĂ©issez 08085 08799 08085 08800 Ă mes commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764 aujourdâhui 03117, si vous aimez 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, et si vous le servez 05647 08800 de tout votre cĆur 03824 et de toute votre Ăąme 05315, 14 je donnerai 05414 08804 Ă votre pays 0776 la pluie 04306 en son temps 06256, la pluie de la premiĂšre 03138 et de lâarriĂšre 04456-saison, et tu recueilleras 0622 08804 ton blĂ© 01715, ton moĂ»t 08492 et ton huile 03323 ; 15 je mettrai 05414 08804 aussi dans tes champs 07704 de lâherbe 06212 pour ton bĂ©tail 0929, et tu mangeras 0398 08804 et te rassasieras 07646 08804. 16 Gardez 08104 08734-vous de laisser sĂ©duire 06601 08799 votre cĆur 03824, de vous dĂ©tourner 05493 08804, de servir 05647 08804 dâautres 0312 dieux 0430 et de vous prosterner 07812 08694 devant eux. 17 La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflammerait 02734 08804 alors contre vous ; il fermerait 06113 08804 les cieux 08064, et il nây aurait point de pluie 04306 ; la terre 0127 ne donnerait 05414 08799 plus ses produits 02981, et vous pĂ©ririez 06 08804 promptement 04120 dans le bon 02896 pays 0776 que lâEternel 03068 vous donne 05414 08802. 18 Mettez 07760 08804 dans votre cĆur 03824 et dans votre Ăąme 05315 ces paroles 01697 que je vous dis. Vous les lierez 07194 08804 comme un signe 0226 sur vos mains 03027, et elles seront comme des fronteaux 02903 entre vos yeux 05869. 19 Vous les enseignerez 03925 08765 Ă vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lĂšveras 06965 08800. 20 Tu les Ă©criras 03789 08804 sur les poteaux 04201 de ta maison 01004 et sur tes portes 08179. 21 Et alors vos jours 03117 et les jours 03117 de vos enfants 01121, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă vos pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, seront aussi nombreux 07235 08799 que les jours 03117 des cieux 08064 le seront au-dessus de la terre 0776. 22 Car si vous observez 08104 08800 08104 08799 tous ces commandements 04687 que je vous prescris 06680 08764, et si vous les mettez en pratique 06213 08800 pour aimer 0157 08800 lâEternel 03068, votre Dieu 0430, pour marcher 03212 08800 dans toutes ses voies 01870 et pour vous attacher 01692 08800 Ă lui, 23 lâEternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maĂźtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous. 24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera Ă vous : votre frontiĂšre 01366 sâĂ©tendra du dĂ©sert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de lâEuphrate 06578 jusquâĂ la mer 03220 occidentale 0314. DeutĂ©ronome 26 9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. 10 Maintenant voici, jâapporte 0935 08689 les prĂ©mices 07225 des fruits 06529 du sol 0127 que tu mâas donnĂ© 05414 08804, ĂŽ Eternel 03068 ! Tu les dĂ©poseras 03240 08689 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, et tu te prosterneras 07812 08694 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430. 11 Puis tu te rĂ©jouiras 08055 08804, avec le LĂ©vite 03881 et avec lâĂ©tranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâa donnĂ©s 05414 08804, Ă toi et Ă ta maison 01004. 12 Lorsque tu auras achevĂ© 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dĂźme 04643 de tes produits 08393, la troisiĂšme 07992 annĂ©e 08141, lâannĂ©e 08141 de la dĂźme 04643, tu la donneras 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430: Jâai ĂŽtĂ© 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacrĂ© 06944, et je lâai donnĂ© 05414 08804 au LĂ©vite 03881, Ă lâĂ©tranger 01616, Ă lâorphelin 03490 et Ă la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu mâas prescrits 06680 08765 ; je nâai transgressĂ© 05674 08804 ni oubliĂ© 07911 08804 aucun de tes commandements 04687. 14 Je nâai rien mangĂ© 0398 08804 de ces choses pendant mon deuil 0205, je nâen ai rien fait disparaĂźtre 01197 08765 pour un usage impur 02931, et je nâen ai rien donnĂ© 05414 08804 Ă lâoccasion dâun mort 04191 08801 ; jâai obĂ©i 08085 08804 Ă la voix 06963 de lâEternel 03068, mon Dieu 0430, jâai agi 06213 08804 selon tous les ordres que tu mâas prescrits 06680 08765. 15 Regarde 08259 08685 de ta demeure 04583 sainte 06944, des cieux 08064, et bĂ©nis 01288 08761 ton peuple 05971 dâIsraĂ«l 03478 et le pays 0127 que tu nous as donnĂ© 05414 08804, comme tu lâavais jurĂ© 07650 08738 Ă nos pĂšres 01, ce pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. DeutĂ©ronome 27 3 Tu Ă©criras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passĂ© 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que lâEternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te lâa dit 01696 08765 lâEternel 03068, le Dieu 0430 de tes pĂšres 01. DeutĂ©ronome 28 11 LâEternel 03068 te comblera 03498 08689 de biens 02896, en multipliant le fruit 06529 de tes entrailles 0990, le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, dans le pays 0127 que lâEternel 03068 a jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800. JosuĂ© 9 1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui Ă©taient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallĂ©e 08219, et sur toute la cĂŽte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque prĂšs 04136 du Liban 03844, les HĂ©thiens 02850, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, NĂ©hĂ©mie 9 8 Tu trouvas 04672 08804 son cĆur 03824 fidĂšle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 Ă sa postĂ©ritĂ© 02233 le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des JĂ©busiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662. 22 Tu leur livras 05414 08799 des royaumes 04467 et des peuples 05971, dont tu partageas 02505 08799 entre eux les contrĂ©es 06285, et ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 le pays 0776 de Sihon 05511, 0776 roi 04428 de Hesbon 02809, et le pays 0776 dâOg 05747, roi 04428 de Basan 01316. 23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les Ă©toiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 Ă leurs pĂšres 01 quâils prendraient possession 0935 08800 03423 08800. 24 Et leurs fils 01121 entrĂšrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les CananĂ©ens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour quâils les traitassent 06213 08800 Ă leur grĂ© 07522. 25 Ils devinrent 03920 08799 maĂźtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiĂ©es et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possĂ©dĂšrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusĂ©es 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangĂšrent 0398 08799, ils se rassasiĂšrent 07646 08799, ils sâengraissĂšrent 08080 08686, et ils vĂ©curent dans les dĂ©lices 05727 08691 par ta grande 01419 bontĂ© 02898. Psaumes 12 5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimĂ©s 07701 et que les pauvres 034 gĂ©missent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 lâEternel 03068, je me lĂšve 06965 08799, Jâapporte 07896 08799 le salut 03468 Ă ceux contre qui lâon souffle 06315 08686. Psaumes 18 9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une Ă©paisse nuĂ©e 06205 sous ses pieds 07272. 10 Il Ă©tait montĂ© 07392 08799 sur un chĂ©rubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307. 11 Il faisait 07896 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il Ă©tait enveloppĂ© 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834. 12 De la splendeur 05051 qui le prĂ©cĂ©dait 05674 08804 sâĂ©chappaient les nuĂ©es 05645, Lançant de la grĂȘle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784. 13 LâEternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le TrĂšs-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grĂȘle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784. 14 Il lança 07971 08799 ses flĂšches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en dĂ©route 02000 08799. 15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent dĂ©couverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ĂŽ Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639. 16 Il Ă©tendit 07971 08799 sa main dâen haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ; 17 Il me dĂ©livra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui Ă©taient plus forts 0553 08804 que moi. 18 Ils mâavaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma dĂ©tresse 0343 ; Mais lâEternel 03068 fut mon appui 04937. 19 Il mâa mis 03318 08686 au large 04800, Il mâa sauvĂ© 02502 08762, parce quâil mâaime 02654 08804. Psaumes 22 4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pĂšres 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les dĂ©livrais 06403 08762. 5 Ils criaient 02199 08804 Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils nâĂ©taient point confus 0954 08804. Psaumes 34 8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien lâEternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 lâhomme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 ! Psaumes 91 15 Il mâinvoquera 07121 08799, et je lui rĂ©pondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la dĂ©tresse 06869, Je le dĂ©livrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762. EsaĂŻe 64 1 Oh 03863 ! si tu dĂ©chirais 07167 08804 les cieux 08064, et si tu descendais 03381 08804, Les montagnes 02022 sâĂ©branleraient 02151 08738 devant 06440 toi, JĂ©rĂ©mie 2 7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable Ă un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous ĂȘtes venus 0935 08799, et vous avez souillĂ© 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon hĂ©ritage 05159 une abomination 08441. JĂ©rĂ©mie 11 5 Et jâaccomplirai 06965 08687 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă vos pĂšres 01, De leur donner 05414 08800 un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, Comme vous le voyez aujourdâhui 03117. â Et je rĂ©pondis 06030 08799 0559 08799 : Amen 0543, Eternel 03068 ! JĂ©rĂ©mie 32 22 Tu leur as donnĂ© 05414 08799 ce pays 0776, Que tu avais jurĂ© 07650 08738 Ă leurs pĂšres 01 de leur donner 05414 08800, Pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. EzĂ©chiel 20 6 En ce jour 03117-lĂ , jâai levĂ© 05375 08804 ma main 03027 vers eux, pour les faire passer 03318 08687 du pays 0776 dâEgypte 04714 dans un pays 0776 que jâavais cherchĂ© 08446 08804 pour eux, pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, le plus beau 06643 de tous les pays 0776. Jean 3 13 2532 Personne 3762 nâest montĂ© 305 5758 au 1519 ciel 3772, si ce nâest 1508 celui qui est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772, le Fils 5207 de lâhomme 444 qui 3588 est 5607 5752 dans 1722 le ciel 3772. Jean 6 38 car 3754 je suis descendu 2597 5758 du 1537 ciel 3772 pour 2443 faire 4160 5725, non 3756 ma 1699 volontĂ© 2307, mais 235 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.