ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 3.8

Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la domination des Egyptiens et pour le faire monter de ce pays jusque dans un bon et vaste pays, un pays oĂč coulent le lait et le miel ; c'est l'endroit qu'habitent les CananĂ©ens, les Hittites, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens.
Et je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays-lĂ  dans un pays bon et spacieux, dans un pays ruisselant de lait et de miel, dans le lieu d'habitation du CananĂ©en, et du HĂ©thien, et de l'AmorĂ©en, et du PhĂ©rĂ©zien, et du HĂ©vien, et du JĂ©busien.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 11

      5 L'Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bñtissaient les fils des hommes.
      7 Allons ! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.

      GenĂšse 13

      14 L'Éternel dit Ă  Abram, aprĂšs que Lot se fut sĂ©parĂ© de lui : LĂšve les yeux, et, du lieu oĂč tu es, regarde vers le nord et le midi, vers l'orient et l'occident ;
      15 car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours.

      GenĂšse 15

      14 Mais je jugerai la nation Ă  laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.
      18 En ce jour-lĂ , l'Éternel fit alliance avec Abram, et dit : Je donne ce pays Ă  ta postĂ©ritĂ©, depuis le fleuve d'Égypte jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate,
      19 le pays des Kéniens, des Keniziens, des Kadmoniens,
      20 des Héthiens, des Phéréziens, des Rephaïm,
      21 des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.

      GenĂšse 18

      21 C'est pourquoi je vais descendre, et je verrai s'ils ont agi entiÚrement selon le bruit venu jusqu'à moi ; et si cela n'est pas, je le saurai.

      GenĂšse 50

      24 Joseph dit à ses frÚres : Je vais mourir ! Mais Dieu vous visitera, et il vous fera remonter de ce pays-ci dans le pays qu'il a juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob.

      Exode 3

      8 Je suis descendu pour le dĂ©livrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les CananĂ©ens, les HĂ©thiens, les AmorĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens.
      17 et j'ai dit : Je vous ferai monter de l'Égypte, oĂč vous souffrez, dans le pays des CananĂ©ens, des HĂ©thiens, des AmorĂ©ens, des PhĂ©rĂ©ziens, des HĂ©viens et des JĂ©busiens, dans un pays oĂč coulent le lait et le miel.

      Exode 6

      6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Éternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Égyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă  bras Ă©tendu et par de grands jugements.
      7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Éternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Égyptiens.
      8 Je vous ferai entrer dans le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă  Abraham, Ă  Isaac et Ă  Jacob ; je vous le donnerai en possession, moi l'Éternel.

      Exode 12

      51 Et ce mĂȘme jour l'Éternel fit sortir du pays d'Égypte les enfants d'IsraĂ«l, selon leurs armĂ©es.

      Exode 13

      5 Quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays des CananĂ©ens, des HĂ©thiens, des AmorĂ©ens, des HĂ©viens et des JĂ©busiens, qu'il a jurĂ© Ă  tes pĂšres de te donner, pays oĂč coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte Ă  l'Éternel dans ce mĂȘme mois.

      Exode 22

      23 Si tu les affliges, et qu'ils viennent à moi, j'entendrai leurs cris ;
      24 ma colÚre s'enflammera, et je vous détruirai par l'épée ; vos femmes deviendront veuves, et vos enfants orphelins.
      25 Si tu prĂȘtes de l'argent Ă  mon peuple, au pauvre qui est avec toi, tu ne seras point Ă  son Ă©gard comme un crĂ©ancier, tu n'exigeras de lui point d'intĂ©rĂȘt.
      26 Si tu prends en gage le vĂȘtement de ton prochain, tu le lui rendras avant le coucher du soleil ;
      27 car c'est sa seule couverture, c'est le vĂȘtement dont il s'enveloppe le corps : dans quoi coucherait-il ? S'il crie Ă  moi, je l'entendrai, car je suis misĂ©ricordieux.
      28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple.
      29 Tu ne différeras point de m'offrir les prémices de ta moisson et de ta vendange. Tu me donneras le premier-né de tes fils.
      30 Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours avec sa mÚre ; le huitiÚme jour, tu me le donneras.
      31 Vous serez pour moi des hommes saints. Vous ne mangerez point de chair déchirée dans les champs : vous la jetterez aux chiens.

      Exode 33

      2 J'enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.
      3 Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

      Exode 34

      11 Prends garde à ce que je t'ordonne aujourd'hui. Voici, je chasserai devant toi les Amoréens, les Cananéens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

      Nombres 13

      19 ce qu'est le pays oĂč il habite, s'il est bon ou mauvais ; ce que sont les villes oĂč il habite, si elles sont ouvertes ou fortifiĂ©es ;
      27 Voici ce qu'ils racontĂšrent Ă  MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s. A la vĂ©ritĂ©, c'est un pays oĂč coulent le lait et le miel, et en voici les fruits.

      Nombres 14

      7 et parlÚrent ainsi à toute l'assemblée des enfants d'Israël : Le pays que nous avons parcouru, pour l'explorer, est un pays trÚs bon, excellent.
      8 Si l'Éternel nous est favorable, il nous mĂšnera dans ce pays, et nous le donnera : c'est un pays oĂč coulent le lait et le miel.

      Deutéronome 1

      7 Tournez-vous, et partez ; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la cÎte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate.
      25 Ils prirent dans leurs mains des fruits du pays, et nous les prĂ©sentĂšrent ; ils nous firent un rapport, et dirent : C'est un bon pays, que l'Éternel, notre Dieu, nous donne.

      Deutéronome 7

      1 Lorsque l'Éternel, ton Dieu, t'aura fait entrer dans le pays dont tu vas prendre possession, et qu'il chassera devant toi beaucoup de nations, les HĂ©thiens, les Guirgasiens, les AmorĂ©ens, les CananĂ©ens, les PhĂ©rĂ©ziens, les HĂ©viens et les JĂ©busiens, sept nations plus nombreuses et plus puissantes que toi ;

      Deutéronome 8

      7 Car l'Éternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours d'eau, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallĂ©es et dans les montagnes ;
      8 pays de froment, d'orge, de vignes, de figuiers et de grenadiers ; pays d'oliviers et de miel ;
      9 pays oĂč tu mangeras du pain avec abondance, oĂč tu ne manqueras de rien ; pays dont les pierres sont du fer, et des montagnes duquel tu tailleras l'airain.

      Deutéronome 11

      9 et afin que vous prolongiez vos jours dans le pays que l'Éternel a jurĂ© Ă  vos pĂšres de leur donner, Ă  eux et Ă  leur postĂ©ritĂ©, pays oĂč coulent le lait et le miel.
      10 Car le pays dont tu vas entrer en possession, n'est pas comme le pays d'Égypte, d'oĂč vous ĂȘtes sortis, oĂč tu jetais dans les champs ta semence et les arrosais avec ton pied comme un jardin potager.
      11 Le pays que vous allez posséder est un pays de montagnes et de vallées, et qui boit les eaux de la pluie du ciel ;
      12 c'est un pays dont l'Éternel, ton Dieu, prend soin, et sur lequel l'Éternel, ton Dieu, a continuellement les yeux, du commencement Ă  la fin de l'annĂ©e.
      13 Si vous obĂ©issez Ă  mes commandements que je vous prescris aujourd'hui, si vous aimez l'Éternel, votre Dieu, et si vous le servez de tout votre coeur et de toute votre Ăąme,
      14 je donnerai à votre pays la pluie en son temps, la pluie de la premiÚre et de l'arriÚre-saison, et tu recueilleras ton blé, ton moût et ton huile ;
      15 je mettrai aussi dans tes champs de l'herbe pour ton bétail, et tu mangeras et te rassasieras.
      16 Gardez-vous de laisser séduire votre coeur, de vous détourner, de servir d'autres dieux et de vous prosterner devant eux.
      17 La colĂšre de l'Éternel s'enflammerait alors contre vous ; il fermerait les cieux, et il n'y aurait point de pluie ; la terre ne donnerait plus ses produits, et vous pĂ©ririez promptement dans le bon pays que l'Éternel vous donne.
      18 Mettez dans votre coeur et dans votre Ăąme ces paroles que je vous dis. Vous les lierez comme un signe sur vos mains, et elles seront comme des fronteaux entre vos yeux.
      19 Vous les enseignerez Ă  vos enfants, et vous leur en parlerez quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lĂšveras.
      20 Tu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.
      21 Et alors vos jours et les jours de vos enfants, dans le pays que l'Éternel a jurĂ© Ă  vos pĂšres de leur donner, seront aussi nombreux que les jours des cieux le seront au-dessus de la terre.
      22 Car si vous observez tous ces commandements que je vous prescris, et si vous les mettez en pratique pour aimer l'Éternel, votre Dieu, pour marcher dans toutes ses voies et pour vous attacher à lui,
      23 l'Éternel chassera devant vous toutes ces nations, et vous vous rendrez maütres de nations plus grandes et plus puissantes que vous.
      24 Tout lieu que foulera la plante de votre pied sera à vous : votre frontiÚre s'étendra du désert au Liban, et du fleuve de l'Euphrate jusqu'à la mer occidentale.

      Deutéronome 26

      9 Il nous a conduits dans ce lieu, et il nous a donnĂ© ce pays, pays oĂč coulent le lait et le miel.
      10 Maintenant voici, j'apporte les prĂ©mices des fruits du sol que tu m'as donnĂ©, ĂŽ Éternel ! Tu les dĂ©poseras devant l'Éternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant l'Éternel, ton Dieu.
      11 Puis tu te rĂ©jouiras, avec le LĂ©vite et avec l'Ă©tranger qui sera au milieu de toi, pour tous les biens que l'Éternel, ton Dieu, t'a donnĂ©s, Ă  toi et Ă  ta maison.
      12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dßme de tes produits, la troisiÚme année, l'année de la dßme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes.
      13 Tu diras devant l'Éternel, ton Dieu : J'ai ĂŽtĂ© de ma maison ce qui est consacrĂ©, et je l'ai donnĂ© au LĂ©vite, Ă  l'Ă©tranger, Ă  l'orphelin et Ă  la veuve, selon tous les ordres que tu m'as prescrits ; je n'ai transgressĂ© ni oubliĂ© aucun de tes commandements.
      14 Je n'ai rien mangĂ© de ces choses pendant mon deuil, je n'en ai rien fait disparaĂźtre pour un usage impur, et je n'en ai rien donnĂ© Ă  l'occasion d'un mort ; j'ai obĂ©i Ă  la voix de l'Éternel, mon Dieu, j'ai agi selon tous les ordres que tu m'as prescrits.
      15 Regarde de ta demeure sainte, des cieux, et bĂ©nis ton peuple d'IsraĂ«l et le pays que tu nous as donnĂ©, comme tu l'avais jurĂ© Ă  nos pĂšres, ce pays oĂč coulent le lait et le miel.

      Deutéronome 27

      3 Tu Ă©criras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, lorsque tu auras passĂ© le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, pays oĂč coulent le lait et le miel, comme te l'a dit l'Éternel, le Dieu de tes pĂšres.

      Deutéronome 28

      11 L'Éternel te comblera de biens, en multipliant le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, dans le pays que l'Éternel a jurĂ© Ă  tes pĂšres de te donner.

      Josué 9

      1 A la nouvelle de ces choses, tous les rois qui étaient en deçà du Jourdain, dans la montagne et dans la vallée, et sur toute la cÎte de la grande mer, jusque prÚs du Liban, les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens,

      Néhémie 9

      8 Tu trouvas son coeur fidÚle devant toi, tu fis alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Jébusiens et des Guirgasiens. Et tu as tenu ta parole, car tu es juste.
      22 Tu leur livras des royaumes et des peuples, dont tu partageas entre eux les contrées, et ils possédÚrent le pays de Sihon, roi de Hesbon, et le pays d'Og, roi de Basan.
      23 Tu multiplias leurs fils comme les étoiles des cieux, et tu les fis entrer dans le pays dont tu avais dit à leurs pÚres qu'ils prendraient possession.
      24 Et leurs fils entrÚrent et prirent possession du pays ; tu humilias devant eux les habitants du pays, les Cananéens, et tu les livras entre leurs mains, avec leurs rois et les peuples du pays, pour qu'ils les traitassent à leur gré.
      25 Ils devinrent maßtres de villes fortifiées et de terres fertiles ; ils possédÚrent des maisons remplies de toutes sortes de biens, des citernes creusées, des vignes, des oliviers, et des arbres fruitiers en abondance ; ils mangÚrent, ils se rassasiÚrent, ils s'engraissÚrent, et ils vécurent dans les délices par ta grande bonté.

      Psaumes 12

      5 (12 : 6) Parce que les malheureux sont opprimĂ©s et que les pauvres gĂ©missent, Maintenant, dit l'Éternel, je me lĂšve, J'apporte le salut Ă  ceux contre qui l'on souffle.

      Psaumes 18

      9 (18 : 10) Il abaissa les cieux, et il descendit : Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.
      10 (18 : 11) Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent.
      11 (18 : 12) Il faisait des ténÚbres sa retraite, sa tente autour de lui, Il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.
      12 (18 : 13) De la splendeur qui le prĂ©cĂ©dait s'Ă©chappaient les nuĂ©es, Lançant de la grĂȘle et des charbons de feu.
      13 (18 : 14) L'Éternel tonna dans les cieux, Le TrĂšs Haut fit retentir sa voix, Avec la grĂȘle et les charbons de feu.
      14 (18 : 15) Il lança ses flÚches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.
      15 (18 : 16) Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent dĂ©couverts, Par ta menace, ĂŽ Éternel ! Par le bruit du souffle de tes narines.
      16 (18 : 17) Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux ;
      17 (18 : 18) Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
      18 (18 : 19) Ils m'avaient surpris au jour de ma dĂ©tresse ; Mais l'Éternel fut mon appui.
      19 (18 : 20) Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

      Psaumes 22

      4 (22 : 5) En toi se confiaient nos pÚres ; Ils se confiaient, et tu les délivrais.
      5 (22 : 6) Ils criaient à toi, et ils étaient sauvés ; Ils se confiaient en toi, et ils n'étaient point confus.

      Psaumes 34

      8 (34 : 9) Sentez et voyez combien l'Éternel est bon ! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge !

      Psaumes 91

      15 Il m'invoquera, et je lui répondrai ; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.

      EsaĂŻe 64

      1 (63 : 19b) Oh ! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s'ébranleraient devant toi,

      Jérémie 2

      7 Je vous ai fait venir dans un pays semblable Ă  un verger, Pour que vous en mangiez les fruits et les meilleures productions ; Mais vous ĂȘtes venus, et vous avez souillĂ© mon pays, Et vous avez fait de mon hĂ©ritage une abomination.

      Jérémie 11

      5 Et j'accomplirai le serment que j'ai fait Ă  vos pĂšres, De leur donner un pays oĂč coulent le lait et le miel, Comme vous le voyez aujourd'hui. -Et je rĂ©pondis : Amen, Éternel !

      Jérémie 32

      22 Tu leur as donnĂ© ce pays, Que tu avais jurĂ© Ă  leurs pĂšres de leur donner, Pays oĂč coulent le lait et le miel.

      Ezéchiel 20

      6 En ce jour-lĂ , j'ai levĂ© ma main vers eux, pour les faire passer du pays d'Égypte dans un pays que j'avais cherchĂ© pour eux, pays oĂč coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays.

      Jean 3

      13 Personne n'est monté au ciel, si ce n'est celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.

      Jean 6

      38 car je suis descendu du ciel pour faire, non ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.