TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le "ramassis" montĂ© d'Egypte avec les HĂ©breux Lorsque les HĂ©breux quittĂšrent lâEgypte, aprĂšs des siĂšcles dâesclavage, et libĂ©rĂ©s par la grande puissance de lâEternel, toute une population ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.4 TopMessages Message texte Une trop haute opinion Cher Pasteur, Qui d'entre nous n'a pas entendu prĂȘcher - ou n'a prĂȘchĂ© lui-mĂȘme sur ce fameux texte de Romains ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 32.2-4 TopMessages Message audio Savoir attendre Savoir attendre Psaume 130.5 Introduction C'est tellement essentiel pour chacun ! 1. Deux questions pour un constat [ A* Attendre ⊠Paul Ettori Exode 32.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Active ton alliance de bĂ©nĂ©diction et triomphe des Ă©preuves de l'arrachement | 05-07-2020 Mohammed Sanogo Exode 32.1-5 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Ă©glise hypocrite par Bruno Souris Un enseignement Ă©difiant qui met en garde les Ă©glises de la fin des temps, voici un message qui encourage a ⊠Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une trop haute opinion Cher Pasteur, Qui d'entre nous n'a pas entendu prĂȘcher - ou n'a prĂȘchĂ© lui-mĂȘme sur ce fameux texte de Romains ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 32.2-4 TopMessages Message audio Savoir attendre Savoir attendre Psaume 130.5 Introduction C'est tellement essentiel pour chacun ! 1. Deux questions pour un constat [ A* Attendre ⊠Paul Ettori Exode 32.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Active ton alliance de bĂ©nĂ©diction et triomphe des Ă©preuves de l'arrachement | 05-07-2020 Mohammed Sanogo Exode 32.1-5 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Ă©glise hypocrite par Bruno Souris Un enseignement Ă©difiant qui met en garde les Ă©glises de la fin des temps, voici un message qui encourage a ⊠Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Savoir attendre Savoir attendre Psaume 130.5 Introduction C'est tellement essentiel pour chacun ! 1. Deux questions pour un constat [ A* Attendre ⊠Paul Ettori Exode 32.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Active ton alliance de bĂ©nĂ©diction et triomphe des Ă©preuves de l'arrachement | 05-07-2020 Mohammed Sanogo Exode 32.1-5 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Ă©glise hypocrite par Bruno Souris Un enseignement Ă©difiant qui met en garde les Ă©glises de la fin des temps, voici un message qui encourage a ⊠Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Active ton alliance de bĂ©nĂ©diction et triomphe des Ă©preuves de l'arrachement | 05-07-2020 Mohammed Sanogo Exode 32.1-5 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Ă©glise hypocrite par Bruno Souris Un enseignement Ă©difiant qui met en garde les Ă©glises de la fin des temps, voici un message qui encourage a ⊠Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement L'Ă©glise hypocrite par Bruno Souris Un enseignement Ă©difiant qui met en garde les Ă©glises de la fin des temps, voici un message qui encourage a ⊠Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'Ă©glise hypocrite par Bruno Souris Un enseignement Ă©difiant qui met en garde les Ă©glises de la fin des temps, voici un message qui encourage a ⊠Exode 32.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en mĂ©tal fondu. Ils dirent alors : * « IsraĂ«l, voici tes dieux qui tâont fait sortir d'Egypte. » Segond 1910 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent : IsraĂ«l ! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Ăgypte. Segond 1978 (Colombe) © Il reçut lâor de leurs mains, le façonna avec le burin et fit un veau en mĂ©tal fondu. Puis ils dirent : IsraĂ«l ! Les voici tes dieux qui tâont fait monter du pays dâĂgypte. Parole de Vie © Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Français Courant © Celui-ci les prit, les fit fondre, versa lâor dans un moule et fabriqua une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites sâĂ©criĂšrent : « Voici notre Dieu, qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » Semeur © Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna lâor au burin et en coula la statue dâun veau. Alors le peuple sâĂ©cria : âVoici ton dieu, IsraĂ«l, qui tâa fait sortir dâEgypte ! Darby et il les prit de leurs mains, et il forma l'or avec un ciseau, et il en fit un veau de fonte. Et ils dirent : C'est ici ton dieu, ĂŽ IsraĂ«l ! qui t'a fait monter du pays d'Ăgypte. Martin Qui les ayant reçues de leurs mains, forma l'or avec un burin, et il en fit un Veau de fonte. Et ils dirent : ce sont ici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Egypte. Ostervald Qui les prit de leur main, les travailla au ciseau, et en fit un veau de fonte. Alors ils dirent : Voici tes dieux, ĂŽ IsraĂ«l, qui t'ont fait monter du pays d'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€ŚŠÖ·Śš ŚÖčŚȘŚÖčÖ ŚÖŒÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ·ÖœŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚąÖ”ÖŁŚÖ¶Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖŒŚÖž ŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le travailla au burin. Traduction incertaine ; d'autres entendent : le jeta au moule.L'art de travailler l'or est trĂšs ancien. DĂšs les temps les plus reculĂ©s il y avait dans la pĂ©ninsule du SinaĂŻ des mines et des fonderies exploitĂ©es par les Egyptiens.Un veau de mĂ©tal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu ; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens Ă©taient en bois recouvert de plaques d'or ; comparez Exode 30.22 ; 40.19 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il les reçut 03947 08799 de leurs mains 03027, jeta 06696 08799 lâor dans un moule 02747, et fit 06213 08799 un veau 05695 en fonte 04541. Et ils dirent 0559 08799 : IsraĂ«l 03478 ! voici ton dieu 0430, qui tâa fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02747 - cheretun outil pour graver, ciseau, stylet 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04541 - maccekahun versement, une libation, du mĂ©tal fondu, image en fonte, offrande de boisson libation (avec ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05695 - `egelveau, jeune taureau 05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06696 - tsuwrlier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠FONDEURLa fusion des mĂ©taux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquĂ©e de trĂšs bonne heure ; (cf. Ge 4:22 ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 20 2 « Je suis le SEIGNEUR ton Dieu. Câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte, oĂč tu Ă©tais esclave. 23 Vous ne fabriquerez pas des statues de dieux en argent ou en or pour les honorer Ă cĂŽtĂ© de moi. Exode 28 9 Vous prendrez deux pierres prĂ©cieuses rouges et vous graverez sur elles les noms des fils de Jacob : 11 Lâartisan qui gravera les noms sur les deux pierres le fera comme on grave un sceau. Il les fixera ensuite dans deux montures en or. Exode 32 1 Le peuple voit que MoĂŻse met du temps avant de descendre de la montagne. Alors les IsraĂ©lites se rĂ©unissent prĂšs dâAaron et lui disent : « Allez, fabrique-nous un dieu qui marche devant nous. En effet, nous ne savons pas ce qui est arrivĂ© Ă MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir dâĂgypte. » 4 Celui-ci les prend. Il les fait fondre dans un moule et il fabrique une statue de veau. Alors les IsraĂ©lites disent : « Voici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte ! » 8 TrĂšs vite, ils ont quittĂ© le chemin que je leur avais montrĂ©. Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Ils se sont mis Ă genoux devant lui, et ils lui ont offert des sacrifices. Ensuite, ils ont dit : âVoici notre Dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte.â DeutĂ©ronome 9 16 Jâai bien vu, en effet, que vous aviez pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR votre Dieu. Vous aviez fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu. Vous aviez vite quittĂ© le chemin que le SEIGNEUR vous avait montrĂ©. Juges 17 3 Mika rend les 1 100 piĂšces dâargent Ă sa mĂšre. Celle-ci lui dit : « Jâai dĂ©cidĂ© dâoffrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira Ă faire la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu. Je te redonne donc lâargent maintenant. » 4 AprĂšs que Mika a rendu lâargent Ă sa mĂšre, celle-ci prend 200 piĂšces dâargent et elle les donne au fondeur. Lâouvrier fabrique la statue dâun dieu recouverte de mĂ©tal fondu, et on la place dans la maison de Mika. 1 Rois 12 28 JĂ©roboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous ĂȘtes allĂ©s longtemps Ă JĂ©rusalem, cela suffit ! Voyez, IsraĂ©lites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir dâĂgypte ! » 32 JĂ©roboam fixe une fĂȘte au huitiĂšme mois, le 15 du mois. Cette fĂȘte ressemble Ă celle qui a lieu en Juda. Et le roi prĂ©sente lui-mĂȘme des sacrifices sur lâautel. Câest Ă BĂ©thel quâil offre des sacrifices aux veaux quâil a fabriquĂ©s. LĂ , il installe les prĂȘtres quâil a choisis pour les lieux sacrĂ©s. 2 Rois 10 29 Pourtant, JĂ©hu continue Ă commettre les mĂȘmes pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam, fils de Nebath. En effet, JĂ©roboam a entraĂźnĂ© le peuple dâIsraĂ«l Ă pĂ©cher, en adorant les veaux dâor Ă BĂ©thel et Ă Dan. 2 Chroniques 11 15 JĂ©roboam a dĂ©signĂ© ses propres prĂȘtres pour les lieux sacrĂ©s. Ils sont prĂȘtres des faux dieux quâil a fabriquĂ©s sous forme de boucs ou de veaux. 2 Chroniques 13 8 Et maintenant, vous dites : âNous allons nous opposer au royaume que le SEIGNEUR a confiĂ© aux gens de la famille de David.â Vous formez une armĂ©e nombreuse. Vous avez avec vous les veaux dâor que JĂ©roboam a fait fabriquer pour quâils soient vos dieux. NĂ©hĂ©mie 9 18 Ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu et ils ont dit : âVoici notre dieu qui nous a fait sortir dâĂgypte !â En agissant ainsi, ils tâont gravement insultĂ©. Psaumes 106 19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriquĂ© un veau, ils ont adorĂ© un morceau de mĂ©tal. 20 Ils ont remplacĂ© Dieu, lui qui Ă©tait leur gloire, par la statue dâun bĆuf, dâun bĆuf qui mange de lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu qui les avait sauvĂ©s : il avait fait de grandes choses en Ăgypte, EsaĂŻe 40 18 Ă qui comparer Dieu ? Ă quoi peut-il ressembler ? 19 Ă une statue ? Câest impossible ! Un artisan lui donne une forme, un autre la recouvre dâor et lui met des colliers dâargent. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent Ă rien. Ces statues sont leurs tĂ©moins Ă eux, mais des tĂ©moins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte. 10 Fabriquer un dieu, former une statue qui ne sert Ă rien, câest une chose stupide. EsaĂŻe 46 6 Certains sortent beaucoup dâor de leur poche. Ils pĂšsent lâargent dans une balance. Ils demandent Ă un fondeur de leur fabriquer un dieu. Ensuite, ils sâinclinent devant ce dieu et ils lâadorent. OsĂ©e 8 4 Ils nomment des rois, mais sans mon accord. Ils choisissent des ministres, mais sans me le dire. Avec leur argent et leur or, ils font des statues de faux dieux. Câest un bon moyen de tout perdre ! 5 Gens de Samarie, rejetez donc votre veau dâor ! Vous mâavez mis en colĂšre. Vous nâĂȘtes pas capables de mener une vie sans fautes. JusquâĂ quand cela durera-t-il ? OsĂ©e 10 5 Les habitants de Samarie ont peur pour le veau dâor de Beth-Aven. Son peuple et ses prĂȘtres lui font des funĂ©railles. Ils peuvent bien danser de joie Ă cause de sa beautĂ©. Maintenant, elle a disparu ! OsĂ©e 13 2 Et aujourdâhui, les gens dâĂfraĂŻm continuent Ă faire le mal : ils se font des statues en mĂ©tal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grĂące Ă leur habiletĂ©. De simples artisans les ont fabriquĂ©s. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des ĂȘtres humains embrassent des veaux ! Actes 7 41 Alors ils fabriquent un veau et ils offrent un sacrifice Ă cette statue. Ils sont si contents dâavoir ce veau quâils font une fĂȘte. Actes 17 29 « Ainsi, nous sommes les enfants de Dieu. Donc, nous ne devons pas penser que Dieu ressemble Ă des statues dâor, dâargent ou de pierre que les gens ont fabriquĂ©es ou imaginĂ©es. Les humains ont fabriquĂ© ces choses parce quâils ne connaissaient pas Dieu. Romains 1 21 En effet, ils ont connu Dieu, mais ils ne lui ont pas rendu gloire et ils ne lâont pas remerciĂ©. Pourtant, câest ce quâon doit faire pour Dieu. Au contraire, leurs idĂ©es sont devenues fausses, et leur cĆur sans intelligence a perdu la lumiĂšre. 22 Ils disent quâils ont la sagesse, mais ils sont devenus fous. 23 Au lieu dâadorer le Dieu glorieux qui ne meurt pas, ils ont adorĂ© des objets. Ces objets reprĂ©sentent une personne, qui doit mourir, ou bien des oiseaux, des animaux Ă quatre pattes et des serpents. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.