TopFormation Voyagez au cŇďur de l'arch√©ologie biblique !

Jean 7

    • Les fr√®res de J√©sus ne croient pas en lui

      1 Après ces choses, Jésus parcourait la Galilée, car il ne voulait pas demeurer en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.

      2 Or, la fête des Juifs, appelée des Tabernacles, approchait.

      3 Et ses frères lui dirent : Pars d'ici, et va en Judée, afin que tes disciples voient aussi les ouvres que tu fais.

      4 Car personne ne fait rien en cachette, quand il cherche à être connu. Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.

      5 Car ses frères même ne croyaient pas en lui.

      6 Jésus leur dit : Mon temps n'est pas encore venu ; mais votre temps est toujours venu.

      7 Le monde ne peut vous ha√Įr¬†; mais il me hait, parce que je rends de lui le t√©moignage que ses ouvres sont mauvaises.

      8 Pour vous, montez à cette fête ; pour moi, je n'y monte pas encore, parce que mon temps n'est pas encore venu.

      9 Et leur ayant dit cela, il demeura en Galilée.

      Jésus à la fête des Huttes

      10 Mais, lorsque ses frères furent partis, il monta aussi à la fête, non pas publiquement, mais comme en cachette.

      11 Les Juifs donc le cherchaient pendant la f√™te, et disaient¬†: O√Ļ est-il¬†?

      12 Et il y avait une grande rumeur à son sujet parmi le peuple. Les uns disaient : C'est un homme de bien ; et les autres disaient : Non, mais il séduit le peuple.

      13 Toutefois, personne ne parlait librement de lui, par crainte des Juifs.

      14 Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.

      15 Et les Juifs √©taient √©tonn√©s, et disaient¬†: Comment cet homme conna√ģt-il les √Čcritures, ne les ayant point apprises

      16 Jésus leur répondit : Ma doctrine n'est pas de moi, mais de celui qui m'a envoyé.

      17 Si quelqu'un veut faire la volont√© de Dieu, il conna√ģtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef.

      18 Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire ; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé, est digne de foi, et il n'y a point d'injustice en lui.

      19 Mo√Įse ne vous a-t-il pas donn√© la loi¬†? et aucun de vous n'observe la loi. Pourquoi cherchez-vous √† me faire mourir¬†?

      20 Le peuple lui répondit : Tu as un démon ; qui est-ce qui cherche à te faire mourir ?

      21 Jésus répondit et leur dit : J'ai fait une ouvre, et vous en êtes tous étonnés.

      22 Mo√Įse vous a ordonn√© la circoncision (non qu'elle vienne de Mo√Įse, mais des p√®res), et vous circoncisez un homme le jour du sabbat.

      23 Si un homme re√ßoit la circoncision le jour du sabbat, afin que la loi de Mo√Įse ne soit pas viol√©e, pourquoi vous irritez-vous contre moi, parce que j'ai enti√®rement gu√©ri un homme le jour du sabbat¬†?

      24 Ne jugez point selon l'apparence, mais jugez selon la justice.

      Jésus est-il le Messie?

      25 Et quelques-uns de ceux de Jérusalem disaient : N'est-ce pas celui qu'on cherche à faire mourir ?

      26 Et le voilà qui parle librement, et on ne lui dit rien. Les chefs auraient-ils vraiment reconnu qu'il est véritablement le Christ ?

      27 Cependant nous savons d'o√Ļ il est¬†; au lieu que, quand le Christ viendra, personne ne saura d'o√Ļ il est.

      28 Et J√©sus s'√©criait donc dans le temple, enseignant, et disant¬†: Vous me connaissez, et vous savez d'o√Ļ je suis. Je ne suis pas venu de moi-m√™me, mais celui qui m'a envoy√© est v√©ritable, et vous ne le connaissez point.

      29 Moi, je le connais ; car je viens de sa part, et c'est lui qui m'a envoyé.

      30 Ils cherchaient donc à se saisir de lui ; mais personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore venue.

      31 Cependant, plusieurs du peuple crurent en lui, et disaient : Quand le Christ viendra, fera-t-il plus de miracles que n'en fait celui-ci ?

      Des gardes sont envoyés pour arrêter Jésus

      32 Les pharisiens, ayant appris ce que le peuple disait sourdement de lui, envoyèrent, de concert avec les principaux sacrificateurs, des sergents pour se saisir de lui.

      33 C'est pourquoi Jésus leur dit : Je suis encore avec vous pour un peu de temps ; et je m'en vais à celui qui m'a envoyé.

      34 Vous me chercherez, et vous ne me trouverez point, et vous ne pourrez venir o√Ļ je suis.

      35 Les Juifs dirent donc entre eux¬†: O√Ļ ira-t-il que nous ne le trouverons point¬†? Ira-t-il vers ceux qui sont dispers√©s parmi les Grecs, et enseignera-t-il les Grecs¬†?

      36 Que signifie ce qu'il a dit¬†: Vous me chercherez, et ne me trouverez point, et vous ne pourrez venir o√Ļ je suis¬†?

      Des fleuves d'eau vive

      37 Le dernier et le grand jour de la fête, Jésus se trouvait là, et s'écriait : Si quelqu'un a soif, qu'il vienne à moi, et qu'il boive.

      38 Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront de son sein, comme dit l'√Čcriture.

      39 (Or, il dit cela de l'Esprit que devaient recevoir ceux qui croiraient en lui ; car le Saint-Esprit n'avait pas encore été donné, parce que Jésus n'était pas encore glorifié).

      La foule se divise à cause de Jésus

      40 Plusieurs de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient : Celui-ci est véritablement le prophète.

      41 D'autres disaient : C'est le Christ. Et d'autres disaient : Mais le Christ vient-il de Galilée ?

      42 L'√Čcriture ne dit-elle pas que le Christ sort de la post√©rit√© de David, et du bourg de Bethl√©hem d'o√Ļ √©tait David

      43 Le peuple était donc partagé à son sujet.

      44 Et quelques-uns d'entre eux voulaient le saisir ; mais personne ne mit la main sur lui.

      L'incrédulité des chefs juifs

      45 Les sergents retournèrent donc vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens, qui leur dirent : Pourquoi ne l'avez-vous pas amené ?

      46 Les sergents répondirent : Jamais homme n'a parlé comme cet homme !

      47 Les pharisiens leur dirent : Avez-vous aussi été séduits ?

      48 Y a-t-il quelqu'un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui ?

      49 Mais cette populace, qui n'entend point la loi, est exécrable.

      50 Nicodème (celui qui était venu de nuit vers Jésus, et qui était l'un d'entre eux) leur dit :

      51 Notre loi condamne-t-elle un homme sans l'avoir entendu auparavant, et sans savoir ce qu'il a fait ?

      Jésus et la femme adultère

      52 Ils lui répondirent : Es-tu aussi Galiléen ? Examine, et vois qu'aucun prophète n'est sorti de la Galilée.

      53 Et chacun s'en alla dans sa maison.

      54 Jésus fit ce second miracle à son retour de Judée en Galilée.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.