TopCartes x PLM collab

Jérémie 33

    • Nouvelles promesses pour J√©rusalem

      1 Or la parole de l'√Čternel fut adress√©e √† J√©r√©mie une seconde fois, en ces mots, quand il √©tait encore enferm√© dans la cour de la prison¬†:

      2 Ainsi a dit l'√Čternel qui va faire ceci, l'√Čternel qui le con√ßoit pour l'ex√©cuter, celui dont le nom est l'√Čternel¬†:

      3 Crie vers moi, et je te répondrai, et je te déclarerai des choses grandes et cachées que tu ne connais pas.

      4 Car ainsi a dit l'√Čternel, le Dieu d'Isra√ęl, touchant les maisons de cette ville et les maisons des rois de Juda, qui seront renvers√©es par les terrasses et par l'√©p√©e,

      5 Quand on ira combattre les Caldéens et qu'elles seront remplies des cadavres des hommes que je frapperai dans ma colère et dans ma fureur, et à cause de toute la méchanceté desquels je cacherai ma face à cette ville :

      6 Voici, je leur donnerai la guérison et la santé ; je les guérirai, je leur découvrirai une abondance de paix et de vérité ;

      7 Je ram√®nerai les captifs de Juda et les captifs d'Isra√ęl¬†; et je les r√©tablirai comme auparavant.

      8 Et je les nettoierai de toute iniquité qu'ils ont commise contre moi ; je pardonnerai toutes les iniquités par lesquelles ils ont péché et se sont révoltés contre moi.

      9 Et ce sera pour moi un renom plein de joie, de louange et de gloire, auprès de toutes les nations de la terre, qui apprendront tout le bien que je vais leur faire, et seront effrayées et épouvantées de toute la prospérité et de tout le bonheur que je vais leur donner.

      10 Ainsi a dit l'√Čternel¬†: Dans ce lieu duquel vous dites¬†: Il est d√©sert, il n'y a ni hommes, ni b√™tes¬†; dans les villes de Juda et dans les rues de J√©rusalem, qui sont d√©sol√©es, priv√©es d'hommes, d'habitants et de b√™tes,

      11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'all√©gresse, la voix de l'√©poux et la voix de l'√©pouse, la voix de ceux qui diront¬†: "C√©l√©brez l'√Čternel des arm√©es, car l'√Čternel est bon, car sa mis√©ricorde demeure √† toujours¬†!" et qui apporteront des sacrifices d'actions de gr√Ęces √† la maison de l'√Čternel. Car je ram√®nerai les captifs du pays, et je les r√©tablirai comme auparavant, a dit l'√Čternel.

      12 Ainsi a dit l'√Čternel des arm√©es¬†: Dans ce lieu qui est d√©sert, sans homme ni b√™te, et dans toutes ses villes, il y aura des demeures pour les bergers, qui y feront reposer leurs troupeaux.

      13 Dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, dans les villes du midi, dans le pays de Benjamin, aux environs de J√©rusalem et dans les villes de Juda, les troupeaux passeront encore sous les mains de celui qui les compte, a dit l'√Čternel.

      Dieu ne reprendra pas ce qu'il a promis

      14 Voici, les jours viennent, dit l'√Čternel, o√Ļ j'accomplirai la bonne parole que j'ai prononc√©e sur la maison d'Isra√ęl et sur la maison de Juda.

      15 En ces jours et en ce temps-là, je ferai germer à David un germe de justice, qui fera droit et justice dans le pays.

      16 En ces jours-l√† Juda sera sauv√©, et J√©rusalem habitera en assurance, et voici comment on l'appellera¬†: L'√Čternel notre justice.

      17 Car voici, a dit l'√Čternel¬†: David ne manquera jamais d'un homme assis sur le tr√īne de la maison d'Isra√ęl¬†;

      18 Et les sacrificateurs lévites ne manqueront jamais devant moi d'un homme qui présente des holocaustes, et qui fasse fumer l'oblation, et qui offre des sacrifices tous les jours.

      19 La parole de l'√Čternel fut encore adress√©e √† J√©r√©mie, en ces termes¬†:

      20 Ainsi a dit l'√Čternel¬†: Si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour et mon alliance avec la nuit, en sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,

      21 Alors aussi sera rompue mon alliance avec David, mon serviteur, en sorte qu'il n'ait point de fils qui r√®gne sur son tr√īne, ainsi que mon alliance avec les l√©vites, les sacrificateurs, qui font mon service.

      22 Comme on ne peut compter l'armée des cieux, ni mesurer le sable de la mer, ainsi je multiplierai la postérité de David, mon serviteur, et les Lévites qui font mon service.

      23 La parole de l'√Čternel fut aussi adress√©e √† J√©r√©mie, en ces mots¬†:

      24 N'as-tu pas vu quel langage tient ce peuple, en disant¬†: Les deux familles que l'√Čternel avait √©lues, il les a rejet√©es¬†? Ainsi ils m√©prisent mon peuple, de sorte qu'√† leurs yeux il ne serait plus une nation.

      25 Ainsi a dit l'√Čternel¬†: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, et si je n'ai pas √©tabli les lois des cieux et de la terre,

      26 Je rejetterai aussi la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, pour ne plus prendre de sa postérité ceux qui domineront sur la postérité d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.