TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu te laisse toujours le choix - Lecture du jour #9 - JosuĂ© 23 et 24 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour JosuĂ© 23 et 24, clique sur le lien ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 23.1-33 JosuĂ© 23.1 JosuĂ© 23.1 JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte DĂ©velopper mon Imagination. 2/8 - (message) 2Ăšme Partie de 8 sermons « Ce que lâĆil nâa pas vu, ce que lâoreille nâa pas entendu, et ce ⊠Rick Warren JosuĂ© 23.1 JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂ©velopper mon Imagination. 2/8 - (message) 2Ăšme Partie de 8 sermons « Ce que lâĆil nâa pas vu, ce que lâoreille nâa pas entendu, et ce ⊠Rick Warren JosuĂ© 23.1 JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Mon accident grave et les promesses de Dieu Bonjour, je suis BĂ©lez Connelly. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley JosuĂ© 23.1-16 JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 23.1-16 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette JosuĂ© 23.1-16 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - JosuĂ© 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait JosuĂ© 22, 23, 24 et on a donc terminĂ© le livre ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 22.1-33 JosuĂ© 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 1.1-33 Segond 21 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Segond 1910 Depuis longtemps l'Ăternel avait donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge. Segond 1978 (Colombe) © Beaucoup de temps sâĂ©tait Ă©coulĂ© depuis que lâĂternel avait accordĂ© du repos Ă IsraĂ«l, (en le dĂ©livrant) de tous ses ennemis dâalentour. JosuĂ© Ă©tait vieux, dâun Ăąge avancĂ©. Parole de Vie © Le SEIGNEUR donne la paix pendant longtemps au peuple dâIsraĂ«l, en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentourent. JosuĂ© est devenu trĂšs vieux. Français Courant © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que le Seigneur eut assurĂ© la paix au peuple dâIsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui lâentouraient. JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux ; Semeur © Une longue pĂ©riode sâĂ©coula aprĂšs que lâEternel eut accordĂ© aux IsraĂ©lites de vivre sans ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par aucun ennemi autour dâeux, et JosuĂ© Ă©tait devenu trĂšs vieux. Darby Et longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'entour, -et JosuĂ© Ă©tait vieux, avancĂ© en Ăąge, - Martin Or il arriva plusieurs jours aprĂšs, que l'Eternel ayant donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l de tous leurs ennemis Ă l'environ, JosuĂ© Ă©tait vieux, fort avancĂ© en Ăąge. Ostervald Il arriva, longtemps aprĂšs que l'Ăternel eut donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l devant tous les ennemis qui l'entouraient, que JosuĂ©, Ă©tant devenu vieux, avancĂ© en Ăąge, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ö ŚÖČŚšÖ”Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ”Ś ÖŽÖšŚŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖčŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŁŚąÖ· ŚÖžŚ§Ö”ÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'exhortation de JosuĂ©, avant sa mort. (JosuĂ© 23:1-10) JosuĂ© met en garde le peuple contre l'idolĂątrie. (JosuĂ© 23:11-16)JosuĂ© Ă©tait vieux, sur le point de mourir ; observons ses derniĂšres recommandations : il rappela d'abord aux enfants d'IsraĂ«l, tous les grands miracles que Dieu avait fait jusqu'Ă prĂ©sent en leur faveur. Le patriarche exhorta le peuple Ă garder tout son courage : « appliquez-vous avec force Ă observer et Ă mettre en pratique tout ce qui est Ă©crit dans le livre de la loi de MoĂŻse ». Il poursuivit en rappelant qu'il fallait absolument oublier l'idolĂątrie paĂŻenne, afin que cette derniĂšre ne puisse jamais ressurgir en IsraĂ«l.Il est triste de constater que parmi les chrĂ©tiens, l'on puisse parfois entendre prononcer familiĂšrement et communĂ©ment, le nom de dieux paĂŻens.JosuĂ© exhorta les IsraĂ©lites Ă rester constants dans leurs voies. Bien que plusieurs points de leur conduite puissent encore ĂȘtre nĂ©gatifs, ils devaient veiller absolument Ă ne pas abandonner l'Ăternel, leur Dieu ; pour que le peuple puisse croĂźtre, il devait suivre au mieux les commandements divins. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Depuis 0310 longtemps 07227 03117 lâEternel 03068 avait donnĂ© du repos 05117 08689 Ă IsraĂ«l 03478, en le dĂ©livrant de tous les ennemis 0341 08802 qui lâentouraient 05439. JosuĂ© 03091 Ă©tait vieux 02204 08804, avancĂ© 0935 08804 en Ăąge 03117. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02204 - zaqenĂȘtre vieux, devenir vieux grandir en Ăąge, montrer de l'Ăąge 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'Ă©tablir et rester avoir du repos, ĂȘtre tranquille (Hiph) donner, ⊠05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournĂ©e, un tour venant de ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠REPOSLa Bible prĂ©sente le repos comme un don de Dieu, une grĂące, une rĂ©fection du corps et de l'Ăąme, un ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 8 puis il expira. Abraham mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, ĂągĂ© et rassasiĂ© de jours, et il alla rejoindre les siens. DeutĂ©ronome 31 2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis ĂągĂ© de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : âTu ne passeras pas ce Jourdain.â JosuĂ© 11 23 JosuĂ© s'empara donc de tout le pays, conformĂ©ment Ă tout ce que l'Eternel avait dit Ă MoĂŻse, et le donna en hĂ©ritage Ă IsraĂ«l, Ă chacun sa portion, d'aprĂšs leurs tribus. Puis le pays fut en paix, sans guerre. JosuĂ© 13 1 JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. L'Eternel lui dit alors : « Tu es devenu vieux, tu es dâun Ăąge avancĂ© et le pays quâil te reste Ă conquĂ©rir est trĂšs grand. JosuĂ© 21 44 L'Eternel leur accorda du repos de tous cĂŽtĂ©s, comme il l'avait jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres. Aucun de leurs ennemis ne put leur rĂ©sister et l'Eternel les livra tous entre leurs mains. JosuĂ© 22 4 Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordĂ© du repos Ă vos frĂšres, conformĂ©ment Ă ce quâil leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que MoĂŻse, le serviteur de l'Eternel, vous a donnĂ© de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain. JosuĂ© 23 1 L'Eternel avait depuis longtemps donnĂ© du repos Ă IsraĂ«l en le dĂ©livrant de tous les ennemis qui l'entouraient. JosuĂ© Ă©tait vieux, il Ă©tait dâun Ăąge avancĂ©. Psaumes 46 9 Venez contempler ce que lâEternel a fait, les actes dĂ©vastateurs quâil a accomplis sur la terre ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.