Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

aster

Strong n°792
Prononciation [as-tare']

Définition

  1. une étoile, un astre

Étymologie

αστερη - ἀστήρ
Voir définition stronnumi 4766

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 2

      2 λέγοντες· Ποῦ ἐστιν ὁ τεχθεὶς βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; εἴδομεν γὰρ αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ καὶ ἤλθομεν προσκυνῆσαι αὐτῷ.
      7 Τότε Ἡρῴδης λάθρᾳ καλέσας τοὺς μάγους ἠκρίβωσεν παρ’ αὐτῶν τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος,
      9 οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν, καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.
      10 ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα.

      Matthieu 24

      29 Εὐθέως δὲ μετὰ τὴν θλῖψιν τῶν ἡμερῶν ἐκείνων ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς, καὶ οἱ ἀστέρες πεσοῦνται ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ αἱ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν σαλευθήσονται.

      Marc 13

      25 καὶ οἱ ἀστέρες ἔσονται ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πίπτοντες, καὶ αἱ δυνάμεις αἱ ἐν τοῖς οὐρανοῖς σαλευθήσονται.

      1 Corinthiens 15

      41 ἄλλη δόξα ἡλίου, καὶ ἄλλη δόξα σελήνης, καὶ ἄλλη δόξα ἀστέρων, ἀστὴρ γὰρ ἀστέρος διαφέρει ἐν δόξῃ.

      Jude 1

      13 κύματα ἄγρια θαλάσσης ἐπαφρίζοντα τὰς ἑαυτῶν αἰσχύνας, ἀστέρες πλανῆται οἷς ὁ ζόφος τοῦ σκότους εἰς αἰῶνα τετήρηται.

      Apocalypse 1

      16 καὶ ἔχων ἐν τῇ δεξιᾷ χειρὶ αὐτοῦ ἀστέρας ἑπτά, καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ῥομφαία δίστομος ὀξεῖα ἐκπορευομένη, καὶ ἡ ὄψις αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος φαίνει ἐν τῇ δυνάμει αὐτοῦ.
      20 τὸ μυστήριον τῶν ἑπτὰ ἀστέρων οὓς εἶδες ἐπὶ τῆς δεξιᾶς μου, καὶ τὰς ἑπτὰ λυχνίας τὰς χρυσᾶς· οἱ ἑπτὰ ἀστέρες ἄγγελοι τῶν ἑπτὰ ἐκκλησιῶν εἰσίν, καὶ αἱ λυχνίαι αἱ ἑπτὰ ἑπτὰ ἐκκλησίαι εἰσίν.

      Apocalypse 2

      1 Τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Ἐφέσῳ ἐκκλησίας γράψον· Τάδε λέγει ὁ κρατῶν τοὺς ἑπτὰ ἀστέρας ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, ὁ περιπατῶν ἐν μέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν τῶν χρυσῶν·
      28 ὡς κἀγὼ εἴληφα παρὰ τοῦ πατρός μου, καὶ δώσω αὐτῷ τὸν ἀστέρα τὸν πρωϊνόν.

      Apocalypse 3

      1 Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σάρδεσιν ἐκκλησίας γράψον· Τάδε λέγει ὁ ἔχων τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ καὶ τοὺς ἑπτὰ ἀστέρας· Οἶδά σου τὰ ἔργα, ὅτι ὄνομα ἔχεις ὅτι ζῇς, καὶ νεκρὸς εἶ.

      Apocalypse 6

      13 καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη,

      Apocalypse 8

      10 Καὶ ὁ τρίτος ἄγγελος ἐσάλπισεν· καὶ ἔπεσεν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀστὴρ μέγας καιόμενος ὡς λαμπάς, καὶ ἔπεσεν ἐπὶ τὸ τρίτον τῶν ποταμῶν καὶ ἐπὶ τὰς πηγὰς τῶν ὑδάτων.
      11 καὶ τὸ ὄνομα τοῦ ἀστέρος λέγεται· ὁ Ἄψινθος. καὶ ἐγένετο τὸ τρίτον τῶν ὑδάτων εἰς ἄψινθον, καὶ πολλοὶ τῶν ἀνθρώπων ἀπέθανον ἐκ τῶν ὑδάτων, ὅτι ἐπικράνθησαν.
      12 Καὶ ὁ τέταρτος ἄγγελος ἐσάλπισεν· καὶ ἐπλήγη τὸ τρίτον τοῦ ἡλίου καὶ τὸ τρίτον τῆς σελήνης καὶ τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων, ἵνα σκοτισθῇ τὸ τρίτον αὐτῶν καὶ ἡ ἡμέρα μὴ φάνῃ τὸ τρίτον αὐτῆς, καὶ ἡ νὺξ ὁμοίως.

      Apocalypse 9

      1 Καὶ ὁ πέμπτος ἄγγελος ἐσάλπισεν· καὶ εἶδον ἀστέρα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεπτωκότα εἰς τὴν γῆν, καὶ ἐδόθη αὐτῷ ἡ κλεὶς τοῦ φρέατος τῆς ἀβύσσου·

      Apocalypse 12

      1 Καὶ σημεῖον μέγα ὤφθη ἐν τῷ οὐρανῷ, γυνὴ περιβεβλημένη τὸν ἥλιον, καὶ ἡ σελήνη ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς στέφανος ἀστέρων δώδεκα,
      4 καὶ ἡ οὐρὰ αὐτοῦ σύρει τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων τοῦ οὐρανοῦ, καὶ ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν. καὶ ὁ δράκων ἕστηκεν ἐνώπιον τῆς γυναικὸς τῆς μελλούσης τεκεῖν, ἵνα ὅταν τέκῃ τὸ τέκνον αὐτῆς καταφάγῃ.

      Apocalypse 22

      16 Ἐγὼ Ἰησοῦς ἔπεμψα τὸν ἄγγελόν μου μαρτυρῆσαι ὑμῖν ταῦτα ἐπὶ ταῖς ἐκκλησίαις. ἐγώ εἰμι ἡ ῥίζα καὶ τὸ γένος Δαυίδ, ὁ ἀστὴρ ὁ λαμπρός, ὁ πρωϊνός.
    • Matthieu 2

      2 et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour l'adorer.
      7 Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s'enquit soigneusement auprès d'eux depuis combien de temps l'étoile brillait.
      9 Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l'étoile qu'ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu'à ce qu'étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s'arrêta.
      10 Quand ils aperçurent l'étoile, ils furent saisis d'une très grande joie.

      Matthieu 24

      29 Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

      Marc 13

      25 les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.

      1 Corinthiens 15

      41 Autre est l'éclat du soleil, autre l'éclat de la lune, et autre l'éclat des étoiles ; même une étoile diffère en éclat d'une autre étoile.

      Jude 1

      13 des vagues furieuses de la mer, rejetant l'écume de leurs impuretés ; des astres errants, auxquels l'obscurité des ténèbres est réservée pour l'éternité.

      Apocalypse 1

      16 Il avait dans sa main droite sept étoiles. De sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants ; et son visage était comme le soleil lorsqu'il brille dans sa force.
      20 le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d'or. Les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.

      Apocalypse 2

      1 Écris à l'ange de l'Église d'Éphèse : Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or :
      28 Et je lui donnerai l'étoile du matin.

      Apocalypse 3

      1 Écris à l'ange de l'Église de Sardes : Voici ce que dit celui qui a les sept esprits de Dieu et les sept étoiles : Je connais tes oeuvres. Je sais que tu passes pour être vivant, et tu es mort.

      Apocalypse 6

      13 et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme lorsqu'un figuier secoué par un vent violent jette ses figues vertes.

      Apocalypse 8

      10 Le troisième ange sonna de la trompette. Et il tomba du ciel une grande étoile ardente comme un flambeau ; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les sources des eaux.
      11 Le nom de cette étoile est Absinthe ; et le tiers des eaux fut changé en absinthe, et beaucoup d'hommes moururent par les eaux, parce qu'elles étaient devenues amères.
      12 Le quatrième ange sonna de la trompette. Et le tiers du soleil fut frappé, et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers en fût obscurci, et que le jour perdît un tiers de sa clarté, et la nuit de même.

      Apocalypse 9

      1 Le cinquième ange sonna de la trompette. Et je vis une étoile qui était tombée du ciel sur la terre. La clef du puits de l'abîme lui fut donnée,

      Apocalypse 12

      1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppée du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze étoiles sur sa tête.
      4 Sa queue entraînait le tiers des étoiles du ciel, et les jetait sur la terre. Le dragon se tint devant la femme qui allait enfanter, afin de dévorer son enfant, lorsqu'elle aurait enfanté.

      Apocalypse 22

      16 Moi, Jésus, j'ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Églises. Je suis le rejeton et la postérité de David, l'étoile brillante du matin.
    • Matthieu 2

      2 Où est le roi des Juifs qui a été mis au monde ? Car nous avons vu son étoile dans l'orient, et nous sommes venus lui rendre hommage.
      7 Alors Hérode, ayant appelé secrètement les mages, s'informa exactement auprès d'eux du temps de l'étoile qui apparaissait ;
      9 Et eux, ayant ouï le roi, s'en allèrent ; et voici, l'étoile qu'ils avaient vue dans l'orient allait devant eux, jusqu'à ce qu'elle vint et se tint au-dessus du lieu où était le petit enfant.
      10 Et quand ils virent l'étoile, ils se réjouirent d'une fort grande joie.

      Matthieu 24

      29 Et aussitôt après la tribulation de ces jours-là, le soleil sera obscurci, et la lune ne donnera pas sa lumière, et les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

      Marc 13

      25 et les étoiles du ciel tomberont, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.

      1 Corinthiens 15

      41 autre la gloire du soleil, et autre la gloire de la lune, et autre la gloire des étoiles, car une étoile diffère d'une autre étoile en gloire.

      Jude 1

      13 vagues impétueuses de la mer, jetant l'écume de leurs infamies ; étoiles errantes, à qui l'obscurité des ténèbres est réservée pour toujours.

      Apocalypse 1

      16 -et il avait dans sa main droite sept étoiles ; et de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchants ; -et son visage, comme le soleil quand il luit dans sa force.
      20 Le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma droite, et les sept lampes d'or : les sept étoiles sont les anges des sept assemblées, et les sept lampes sont sept assemblées.

      Apocalypse 2

      1 A l'ange de l'assemblée qui est à Éphèse, écris : Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept lampes d'or :
      28 et je lui donnerai l'étoile du matin.

      Apocalypse 3

      1 Et à l'ange de l'assemblée qui est à Sardes, écris : Voici ce que dit celui qui a les sept Esprits de Dieu et les sept étoiles : Je connais tes oeuvres, -que tu as le nom de vivre, et tu es mort.

      Apocalypse 6

      13 et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme un figuier agité par un grand vent jette loin ses figues tardives.

      Apocalypse 8

      10 Et le troisième ange sonna de la trompette : et il tomba du ciel une grande étoile, brûlant comme un flambeau ; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les fontaines des eaux.
      11 Et le nom de l'étoile est Absinthe ; et le tiers des eaux devint absinthe, et beaucoup d'hommes moururent par les eaux, parce qu'elles avaient été rendues amères.
      12 Et le quatrième ange sonna de la trompette : et le tiers du soleil fut frappé, et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers de ces astres fût obscurci, et que le jour ne parût pas pour tiers de sa durée, et de même pour la nuit.

      Apocalypse 9

      1 Et le cinquième ange sonna de la trompette : et je vis une étoile tombée du ciel sur la terre ; et la clef du puits de l'abîme lui fut donnée,

      Apocalypse 12

      1 Et un grand signe apparut dans le ciel : une femme revêtue du soleil, et la lune sous ses pieds, et sur sa tête une couronne de douze étoiles.
      4 et sa queue entraîne le tiers des étoiles du ciel, et elle les jeta sur la terre. Et le dragon se tenait devant la femme qui allait enfanter, afin que, lorsqu'elle aurait enfanté, il dévorât son enfant.

      Apocalypse 22

      16 Moi, Jésus, j'ai envoyé mon ange pour pour vous rendre témoignage de ces choses dans les assemblées. Moi, je suis la racine et la postérité de David, l'étoile brillante du matin.
    • Matthieu 2

      2 et demandèrent : « Où est l’enfant qui vient de naître, le roi des Juifs ? Nous avons vu son étoile apparaître en Orient et nous sommes venus l’adorer. »
      7 Alors Hérode convoqua secrètement les savants et s’informa auprès d’eux du moment précis où l’étoile était apparue.
      9 Après avoir reçu ces instructions du roi, ils partirent. Ils virent alors l’étoile qu’ils avaient déjà remarquée en Orient : elle allait devant eux, et quand elle arriva au-dessus de l’endroit où se trouvait l’enfant, elle s’arrêta.
      10 Ils furent remplis d’une très grande joie en la voyant là.

      Matthieu 24

      29 « Aussitôt après la détresse de ces jours-là, le soleil s’obscurcira, la lune ne donnera plus sa clarté, les étoiles tomberont du ciel et les puissances des cieux seront ébranlées.

      Marc 13

      25 les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.

      1 Corinthiens 15

      41 Le soleil possède son propre éclat, la lune en a un autre et les étoiles un autre encore ; même parmi les étoiles, l’éclat varie de l’une à l’autre.

      Jude 1

      13 Ils sont semblables aux vagues furieuses de la mer, ils projettent devant eux l’écume de leurs actions honteuses. Ils sont comme des étoiles errantes et Dieu leur a réservé pour toujours une place dans la nuit la plus noire.

      Apocalypse 1

      16 Il tenait sept étoiles dans sa main droite, et une épée aiguë à deux tranchants sortait de sa bouche. Son visage resplendissait comme le soleil à midi.
      20 Voici quel est le sens caché des sept étoiles que tu vois dans ma main droite et des sept lampes d’or : les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept lampes sont les sept Églises. »

      Apocalypse 2

      1 « Écris à l’ange de l’Église d’Éphèse : « Voici ce que déclare celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite et qui marche au milieu des sept lampes d’or :

      Apocalypse 3

      1 « Écris à l’ange de l’Église de Sardes : « Voici ce que déclare celui qui a les sept esprits de Dieu et les sept étoiles : Je connais ton activité ; je sais que tu as la réputation d’être vivant, alors que tu es mort.

      Apocalypse 6

      13 les étoiles tombèrent du ciel sur la terre, comme les fruits encore verts qui tombent d’un figuier secoué par un fort vent.

      Apocalypse 8

      10 Puis le troisième ange sonna de la trompette. Une grande étoile, qui brûlait comme un flambeau, tomba du ciel. Elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les sources d’eau.
      11 (Le nom de cette étoile est Amertume.) Le tiers des eaux devint amer et beaucoup de ceux qui en burent moururent, parce qu’elles étaient empoisonnées.
      12 Puis le quatrième ange sonna de la trompette. Le tiers du soleil fut frappé, ainsi que le tiers de la lune et le tiers des étoiles, de sorte qu’ils perdirent un tiers de leur clarté ; un tiers du jour et un tiers de la nuit furent privés de lumière.

      Apocalypse 9

      1 Alors le cinquième ange sonna de la trompette. Je vis une étoile qui était tombée du ciel sur la terre ; on lui remit la clé du puits de l’abîme.

      Apocalypse 12

      1 Un grand signe apparut dans le ciel : une femme revêtue du soleil, qui avait la lune sous les pieds et une couronne de douze étoiles sur la tête.
      4 Avec sa queue, il balaya le tiers des étoiles du ciel et les jeta sur la terre. Il se plaça devant la femme qui allait accoucher, afin de dévorer son enfant dès qu’il serait né.

      Apocalypse 22

      16 « Moi, Jésus, j’ai envoyé mon ange pour vous révéler tout cela dans les Églises. Je suis le descendant de la famille de David, l’étoile brillante du matin. »
    • Matthieu 2

      2 et dirent 3004 5723 : Où 4226 est 2076 5748 le roi 935 des Juifs 2453 qui vient de naître 5088 5685 ? car 1063 nous avons vu 1492 5627 son 846 étoile 792 en 1722 Orient 395, et 2532 nous sommes venus 2064 5627 pour l 846’adorer 4352 5658.
      7 Alors 5119 Hérode 2264 fit appeler 2564 5660 en secret 2977 les mages 3097, et s’enquit soigneusement 198 5656 auprès 3844 d’eux 846 depuis combien de temps 5550 l’étoile 792 brillait 5316 5730.
      9 Après avoir 1161 entendu 191 5660 le roi 935, ils partirent 4198 5675. Et 2532 voici 2400 5628, l’étoile 792 qu 3739’ils avaient vue 1492 5627 en 1722 Orient 395 marchait devant 4254 5707 eux 846 jusqu’à 2193 ce qu’étant arrivée 2064 5631 au-dessus 1883 du lieu où 3757 était 2258 5713 le petit enfant 3813, elle s’arrêta 2476 5627.
      10 Quand 1161 ils aperçurent 1492 5631 l’étoile 792, ils furent saisis 5463 5644 d’une très 4970 grande 3173 joie 5479.

      Matthieu 24

      29 Aussitôt 1161 2112 après 3326 ces 1565 jours 2250 de détresse 2347, le soleil 2246 s’obscurcira 4654 5701, 2532 la lune 4582 ne donnera 1325 5692 plus 3756 sa 846 lumière 5338, 2532 les étoiles 792 tomberont 4098 5699 du 575 ciel 3772, et 2532 les puissances 1411 des cieux 3772 seront ébranlées 4531 5701.

      Marc 13

      25 2532 les étoiles 792 tomberont 2071 5704 1601 5723 du ciel 3772, et 2532 les puissances 1411 qui sont dans 1722 les cieux 3772 seront ébranlées 4531 5701.

      1 Corinthiens 15

      41 Autre 243 est l’éclat 1391 du soleil 2246, 2532 autre 243 l’éclat 1391 de la lune 4582, et 2532 autre 243 l’éclat 1391 des étoiles 792 ; même 1063 une étoile 792 diffère 1308 5719 en 1722 éclat 1391 d’une autre étoile 792.

      Jude 1

      13 des vagues 2949 furieuses 66 de la mer 2281, rejetant l’écume 1890 5723 de leurs 1438 impuretés 152 ; des astres 792 errants 4107, auxquels 3739 l’obscurité 2217 des ténèbres 4655 est réservée 5083 5769 pour 1519 l’éternité 165.

      Apocalypse 1

      16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 étoiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une épée 4501 aiguë 3691, à deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 était comme 5613 le soleil 2246 lorsqu’il brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411.
      20 le mystère 3466 des sept 2033 étoiles 792 que 3739 tu as vues 1492 5627 dans 1909 ma 3450 main droite 1188, et 2532 des sept 2033 chandeliers 3087 d’or 5552. Les sept 2033 étoiles 792 sont 1526 5748 les anges 32 des sept 2033 Eglises 1577, et 2532 les sept 2033 chandeliers 3087 3739 1492 5627 sont 1526 5748 les sept 2033 Eglises 1577.

      Apocalypse 2

      1 Ecris 1125 5657 à l’ange 32 de l’Eglise 1577 d’Ephèse 2179: Voici ce 3592 que dit 3004 5719 celui qui tient 2902 5723 les sept 2033 étoiles 792 dans 1722 sa 846 main droite 1188, celui 3588 qui marche 4043 5723 au 1722 milieu 3319 des sept 2033 chandeliers 3087 d’or 5552:
      28 Et 2532 je lui 846 donnerai 1325 5692 l’étoile 792 du matin 4407.

      Apocalypse 3

      1 2532 Ecris 1125 5657 à l’ange 32 de l’Eglise 1577 de 1722 Sardes 4554 : Voici ce 3592 que dit 3004 5719 celui qui a 2192 5723 les sept 2033 esprits 4151 de Dieu 2316 et 2532 les sept 2033 étoiles 792 : Je connais 1492 5758 tes 4675 œuvres 2041. Je sais que 3754 tu passes pour être 2192 5719 3686 3754 vivant 2198 5719, et 2532 tu es 1488 5748 mort 3498.

      Apocalypse 6

      13 et 2532 les étoiles 792 du ciel 3772 tombèrent 4098 5627 sur 1519 la terre 1093, comme 5613 lorsqu’un figuier 4808 secoué 4579 5746 par 5259 un vent 417 violent 3173 jette 906 5719 ses 846 figues vertes 3653.

      Apocalypse 8

      10 2532 Le troisième 5154 ange 32 sonna 4537 5656 de la trompette. Et 2532 il tomba 4098 5627 du 1537 ciel 3772 une grande 3173 étoile 792 ardente 2545 5746 comme 5613 un flambeau 2985 ; et 2532 elle tomba 4098 5627 sur 1909 le tiers 5154 des fleuves 4215 et 2532 sur 1909 les sources 4077 des eaux 5204.
      11 2532 Le nom 3686 de cette étoile 792 est 3004 5743 Absinthe 894 ; et 2532 le tiers 5154 des eaux 5204 fut 1096 5736 1519 changé en absinthe 894, et 2532 beaucoup 4183 d’hommes 444 moururent 599 5627 par 1537 les eaux 5204, parce qu 3754’elles étaient devenues amères 4087 5681.
      12 2532 Le quatrième 5067 ange 32 sonna 4537 5656 de la trompette. Et 2532 le tiers 5154 du soleil 2246 fut frappé 4141 5648, et 2532 le tiers 5154 de la lune 4582, et 2532 le tiers 5154 des étoiles 792, afin que 2443 le tiers 5154 en 846 fût obscurci 4654 5686, et 2532 que le jour 2250 perdît 3361 un tiers 5154 de sa 846 clarté 5316 5725, et 2532 la nuit 3571 de même 3668.

      Apocalypse 9

      1 2532 Le cinquième 3991 ange 32 sonna 4537 5656 de la trompette. Et 2532 je vis 1492 5627 une étoile 792 qui était tombée 4098 5761 du 1537 ciel 3772 sur 1519 la terre 1093. 2532 La clef 2807 du puits 5421 de l’abîme 12 lui 846 fut donnée 1325 5681,

      Apocalypse 12

      1 2532 Un grand 3173 signe 4592 parut 3700 5681 dans 1722 le ciel 3772 : une femme 1135 enveloppée 4016 5772 du soleil 2246, 2532 la lune 4582 sous 5270 ses 846 pieds, 4228 et 2532 une couronne 4735 de douze 1427 étoiles 792 sur 1909 sa 846 tête 2776.
      4 2532 Sa 846 queue 3769 entraînait 4951 5719 le tiers 5154 des étoiles 792 du ciel 3772, et 2532 les 846 jetait 906 5627 sur 1519 la terre 1093. 2532 Le dragon 1404 se tint 2476 5707 5758 devant 1799 la femme 1135 qui 3588 allait 3195 5723 enfanter 5088 5629, afin 2443 de dévorer 2719 5632 son 846 enfant 5043, lorsqu 3752’elle aurait enfanté 5088 5632.

      Apocalypse 22

      16 Moi 1473, Jésus 2424, j’ai envoyé 3992 5656 mon 3450 ange 32 pour vous 5213 attester 3140 5658 ces choses 5023 dans 1909 les Eglises 1577. Je 1473 suis 1510 5748 le rejeton 4491 et 2532 la postérité 1085 de David 1138, l’étoile 792 brillante 2986 2532 du matin 3720.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.