La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Comment assumer (toutes) ses responsabilitĂ©s "Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; sâil se met Ă battre les ⊠Paul Calzada Luc 12.45 Luc 12.45 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier Luc 12.45 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 12.41-48 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier Luc 12.45 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 12.41-48 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 12.41-48 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins (Luc 12.30 ) ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂ©compenses de l'humilitĂ© "Nous sommes N°1, nous sommes N°1 !" Nous vivons dans un monde qui nous apprend Ă nous concentrer sur nos ⊠Criswell Whit Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour : Luc 12, 13 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Mais si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : âMon maĂźtre tarde Ă venirâ, s'il se met Ă battre les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1910 Mais, si ce serviteur dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; s'il se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă s'enivrer, Segond 1978 (Colombe) © Mais, si ce serviteur se dit en lui-mĂȘme : Mon maĂźtre tarde Ă venir, sâil se met Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole de Vie © Mais supposons ceci : le serviteur se dit : âMon maĂźtre ne revient pas vite !â Et il se met Ă frapper les autres serviteurs et les servantes. Il mange, il boit, il devient ivre. Français Courant © Mais si le serviteur se dit : âMon maĂźtre tarde Ă revenirâ, sâil se met alors Ă battre les autres serviteurs et les servantes, sâil mange, boit et sâenivre, Semeur © Mais si ce serviteur se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de venir », et sâil se met Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer, Parole Vivante © Mais supposez que ce serviteur se dise : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », et quâil se mette alors Ă maltraiter les autres serviteurs et servantes, Ă manger, Ă boire et Ă sâenivrer. Darby Mais si cet esclave-lĂ dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger et Ă boire et Ă s'enivrer, Martin Mais si ce serviteur-lĂ dit en son coeur : mon maĂźtre tarde longtemps Ă venir, et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, et Ă manger, et Ă boire, et Ă s'enivrer. Ostervald Mais si ce serviteur dit en son coeur : Mon maĂźtre tarde Ă venir ; et qu'il se mette Ă battre les serviteurs et les servantes, Ă manger, Ă boire, et Ă s'enivrer ; HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒáœ°Îœ ÎŽáœČ ΔጎÏáż áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż ÎșαÏÎŽÎŻáŸł αáœÏοῊΠΧÏÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč ᜠÎșÏÏÎčÏÏ ÎŒÎżÏ áŒÏÏΔÏΞαÎč, Îșα᜶ áŒÏΟηÏαÎč ÏÏÏÏΔÎčÎœ ÏÎżáœșÏ ÏαáżÎŽÎ±Ï Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșαÏ, áŒÏΞίΔÎčÎœ ÏΔ Îșα᜶ ÏÎŻÎœÎ”ÎčÎœ Îșα᜶ ΌΔΞÏÏÎșΔÏΞαÎč, World English Bible But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, si 1437 ce 1565 serviteur 1401 dit 2036 5632 en 1722 lui-mĂȘme 846 2588 : Mon 3450 maĂźtre 2962 tarde 5549 5719 Ă venir 2064 5738 ; 2532 sâil se met 756 5672 Ă battre 5180 5721 les serviteurs 3816 et 2532 les servantes 3814, 5037 Ă manger 2068 5721, 2532 Ă boire 4095 5721 et 2532 Ă sâenivrer 3182 5745, 756 - archomaiĂȘtre le premier Ă faire (quelque chose), commencer ĂȘtre le chef, le dirigeant, commander commencer, ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1401 - doulosun esclave, homme de condition servile 1437 - eansi, dans le cas 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2068 - esthiomanger consommer une chose prendre de la nourriture, se nourrir mĂ©taph. dĂ©vorer, consumer 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2588 - kardiale cĆur cet organe du corps animal qui est le centre de la circulation du ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3182 - methuskos'enivrer, ĂȘtre ivre devenir ivre 3450 - mouJe, moi, mon, de moi 3814 - paidiskeune jeune fille, une demoiselle une servante, une jeune esclave une jeune servante qui Ă©tait ⊠3816 - paisun enfant, garçon ou fille bĂ©bĂ©s, enfants serviteur, esclave un serviteur, spĂ©c. un serviteur du ⊠4095 - pinoboire au figurĂ©, recevoir dans l'Ăąme ce qui sert Ă la rafraĂźchir, la fortifier, la ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5180 - tuptofrapper, battre, donner des coups avec un bĂąton, un fouet, le poing, la main de ⊠5549 - chronizos'attarder, tarder, ĂȘtre lent Ă faire quelque chose, s'attarder 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5672Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 43 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5738Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Infinitif 5795 ⊠5745Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 105 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 56 EsaĂŻe 65 JĂ©rĂ©mie 20 EzĂ©chiel 12 EzĂ©chiel 34 Matthieu 22 6 Dâautres encore sâemparent des serviteurs, les maltraitent et, finalement, les massacrent. Matthieu 24 48 Si, par contre, câest un serviteur indigne de confiance, qui se dit : « Mon maĂźtre nâest pas prĂšs de rentrer », 49 et se met Ă maltraiter ses compagnons de service, Ă manger et Ă boire avec les ivrognes, 50 son maĂźtre surviendra inopinĂ©ment le jour oĂč il ne sây attendra pas et Ă une heure tout Ă fait imprĂ©vue. Romains 16 18 car des gens de cette sorte ne sont pas de vrais serviteurs du Christ, notre Seigneur, ils sont centrĂ©s sur eux-mĂȘmes, esclaves de leurs dĂ©sirs, cherchant Ă faire bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens. Par de pieux propos, des paroles flatteuses et des discours Ă©loquents, ils cherchent Ă sĂ©duire les chrĂ©tiens inexpĂ©rimentĂ©s, jetant le trouble dans les cĆurs simples. 2 Corinthiens 11 20 Vous tolĂ©rez quâon vous ravisse votre libertĂ© et quâon vous traite en esclaves. Vous avez une Ă©tonnante patience avec ceux qui vous rendent dĂ©pendants dâeux. Vous supportez quâon vous dĂ©vore tout entiers, quâon mange vos biens, quâon vous exploite. Vous ne vous formalisez pas si on vous regarde de haut et si on vous traite avec arrogance. On peut vous gifler, vous vous laissez faire ! Philippiens 3 18 Car il en est beaucoup qui vivent en ennemis de la croix du Christ : leur conduite le prouve. Je vous en ai souvent parlĂ©, je vous les signale une fois de plus, les larmes aux yeux. 19 Ils courent Ă leur ruine Ă©ternelle, ils ont leurs appĂ©tits pour dieu, ils tirent vanitĂ© de ce qui fait leur honte et sont fiers de leurs infamies. Ils nâapprĂ©cient que le prĂ©sent et le concret. Toutes leurs pensĂ©es, toutes leurs aspirations sont orientĂ©es vers les choses dâici-bas. 1 Thessaloniciens 5 7 Les dormeurs se livrent au sommeil durant la nuit et les ivrognes choisissent aussi la nuit pour sâenivrer. 2 Pierre 2 3 Ce sont des gens possĂ©dĂ©s par lâamour de lâargent ; ils chercheront Ă vous exploiter, vous aussi, par des histoires inventĂ©es et des arguments trompeurs. Mais leur condamnation nâest pas inopĂ©rante et leur chĂątiment les suit sur leurs talons. Celui qui doit lâexĂ©cuter ne dort pas. 4 En effet, Dieu nâa pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, il les a prĂ©cipitĂ©s dans lâabĂźme oĂč ils attendent le jugement, enchaĂźnĂ©s dans les tĂ©nĂšbres. 13 Ils toucheront ainsi le juste salaire de leur injustice. Ces hommes trouvent leur plaisir Ă se livrer Ă la dĂ©bauche en plein jour. Ce sont de tristes sires, hommes tarĂ©s et vicieux qui font bonne chĂšre Ă vos dĂ©pens dans vos repas communs et prennent un malin plaisir Ă vous tromper. 19 Ils leur promettent : « LibertĂ©Â ! », alors quâils sont eux-mĂȘmes esclaves des passions qui les mĂšnent Ă la ruine, car chacun est esclave de ce qui a triomphĂ© de lui. 3 Jean 1 9 Jâai Ă©crit quelques mots (Ă ce sujet) Ă lâĂglise, mais DiotrĂšphe qui aimerait bien tout rĂ©genter ne tient aucun compte de nos directives. 10 Aussi, quand je viendrai, je ne manquerai pas de lui rappeler tout le mal quâil a commis et de rendre les autres attentifs Ă sa maniĂšre dâagir. Il tient de mĂ©chants propos contre nous et rĂ©pand toutes sortes dâaccusations mensongĂšres sur notre compte. Non content de cela, il refuse de recevoir nos frĂšres et, le comble : ceux qui seraient dĂ©sireux de le faire, il les en empĂȘche et les exclut de lâĂglise. Jude 1 12 Leur prĂ©sence Ă vos repas fraternels est une constante menace (pour les autres participants). Ils ne songent quâĂ se rĂ©galer sans vergogne. (Ils veulent ĂȘtre des bergers, mais) ils ne sâintĂ©ressent Ă personne dâautre quâĂ eux-mĂȘmes. Ils sont semblables Ă des nuages chassĂ©s de-ci, de-lĂ par les vents, mais qui ne donnent pas de pluie, des arbres qui, mĂȘme Ă la fin de lâautomne, nâont encore donnĂ© aucun fruit, parce quâils sont morts et dĂ©racinĂ©s. 13 Ils ressemblent aux vagues furieuses de la mer qui rejettent lâĂ©cume de leurs propres impuretĂ©s. Ce sont des Ă©toiles filantes dĂ©tournĂ©es de leur cours (qui jettent un Ă©clat vif et passager) avant de sombrer pour toujours dans lâobscuritĂ© des tĂ©nĂšbres Ă laquelle ils sont vouĂ©s. Apocalypse 13 7 Il lui fut mĂȘme permis de faire la guerre aux chrĂ©tiens et de les vaincre. Elle avait reçu autoritĂ© sur tout peuple, toute race, toute langue et toute nation. Son empire sâĂ©tendit sur le monde entier. 8 Tous les habitants de la terre se prosterneront devant elle et lâadoreront comme un dieu. Du moins tous ceux dont le nom nâest pas inscrit, depuis lâorigine du monde, dans le livre de vie de lâAgneau immolĂ©. 9 Que celui qui est capable dâĂ©couter prĂȘte attention ! 10 Si quelquâun doit aller en prison, si on veut le mener en captivitĂ©, quâil y aille simplement. Celui qui tuera par lâĂ©pĂ©e doit pĂ©rir lui-mĂȘme par lâĂ©pĂ©e. Câest lĂ que le peuple de Dieu a besoin dâendurance et de confiance (en Dieu) pour supporter patiemment (lâĂ©preuve) tout en restant fidĂšle. 15 Il lui fut mĂȘme permis dâinfuser un esprit de vie Ă la statue de la bĂȘte, si bien quâelle put parler comme une personne vivante. Alors, la statue animĂ©e fit en sorte que ceux qui refuseraient de lâadorer soient mis Ă mort. 16 Par ses manĆuvres, elle arriva Ă obliger tous les hommes â gens du peuple et grands personnages, riches et pauvres, hommes libres et esclaves â Ă se faire marquer dâun signe de reconnaissance sur la main droite ou sur le front. 17 Et personne ne pouvait acheter ni vendre sans porter ce signe : soit le nom de la bĂȘte, soit le chiffre correspondant Ă son nom. Apocalypse 16 6 Parce quâils ont versĂ© le sang des chrĂ©tiens et des prophĂštes, tu leur as aussi donnĂ© du sang Ă boire. Ils reçoivent ce quâils mĂ©ritent. Apocalypse 17 5 Sur son front, elle portait gravĂ© un nom mystĂ©rieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mĂšre de toutes les prostituĂ©es et lâorigine de toutes les vilenies de la terre ». 6 Je reconnus quâelle Ă©tait ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrĂ©tiens et de ceux qui avaient rendu tĂ©moignage Ă JĂ©sus. Ă cette vue, je fus bouleversĂ©, je demeurai clouĂ© de saisissement. Apocalypse 18 7 Autant elle a vĂ©cu dans la voluptĂ© et nagĂ© dans lâopulence, autant elle connaĂźtra de tourments et de malheurs. Dans la mesure mĂȘme oĂč elle a fait parade de luxe et de splendeurs, il lui sera infligĂ© deuil et misĂšre. « Je trĂŽne ici en reine, se disait-elle, je ne suis pas veuve, non jamais je ne connaĂźtrai le deuil ! » 8 VoilĂ pourquoi, en un seul jour, elle verra coup sur coup tous les flĂ©aux fondre sur elle : la maladie, la mort et la famine. Elle-mĂȘme sera incendiĂ©e et rĂ©duite en cendres, car le Dieu qui a prononcĂ© la sentence sur elle est un puissant Seigneur. 24 Aussi est-ce lĂ quâon a vu couler le sang des prophĂštes et de ceux qui appartiennent Ă Dieu, lĂ que furent immolĂ©s tous ceux qui sont morts en martyrs sur la terre. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.