TopMessages Message texte Atteindre votre ville a un coĂ»t RĂ©cemment un rapport a fait savoir que 82 % des Ă©glises dans notre dĂ©nomination n'ont pas de programme d'Ă©vangĂ©lisation et ⊠Rick Warren Luc 19.26 TopMessages Message texte La question taboue Les versets de la Bible ont-ils tous la mĂȘme valeur ? Nous connaissons tous au moins 1 verset biblique et sa rĂ©fĂ©rence par coeur. Pourquoi un seul, si on professe que ⊠Les versets de la Bible ont-ils tous la mĂȘme valeur ? Oui Non Je ne sais pas 2249 participants Sur un total de 2249 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Luc 19.26 Luc 19.26-27 TopMessages Message texte Prendre des risques par la Foi. 4/8 - (Guide dâApplication du Message) â Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ⊠Rick Warren Luc 19.26 TopMessages Message texte Prendre des risques par la foi. 4/8 - (message) 4Ăšme Partie de 8 Sermons « On donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas on ĂŽtera ⊠Rick Warren Luc 19.26 Luc 19.1-48 Luc 19.26 TopTV VidĂ©o / Hors-sĂ©rie - GrĂące #SansFiltre #MLKLycee #MLKChezVous By MLK LycĂ©e Eglise MLK Production : MLK Prod Technique : CrĂ©atech MLK / S2Sound Eglise MLK Martin Luther King Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Souviens-toi toujours ⊠Au commencement, le fabriquant de crayons parla au crayon et dit : il y a cinq choses que tu dois ⊠GeneviĂšve Auger Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Les versets de la Bible ont-ils tous la mĂȘme valeur ? Nous connaissons tous au moins 1 verset biblique et sa rĂ©fĂ©rence par coeur. Pourquoi un seul, si on professe que ⊠Les versets de la Bible ont-ils tous la mĂȘme valeur ? Oui Non Je ne sais pas 2249 participants Sur un total de 2249 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Luc 19.26 Luc 19.26-27 TopMessages Message texte Prendre des risques par la Foi. 4/8 - (Guide dâApplication du Message) â Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ⊠Rick Warren Luc 19.26 TopMessages Message texte Prendre des risques par la foi. 4/8 - (message) 4Ăšme Partie de 8 Sermons « On donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas on ĂŽtera ⊠Rick Warren Luc 19.26 Luc 19.1-48 Luc 19.26 TopTV VidĂ©o / Hors-sĂ©rie - GrĂące #SansFiltre #MLKLycee #MLKChezVous By MLK LycĂ©e Eglise MLK Production : MLK Prod Technique : CrĂ©atech MLK / S2Sound Eglise MLK Martin Luther King Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Souviens-toi toujours ⊠Au commencement, le fabriquant de crayons parla au crayon et dit : il y a cinq choses que tu dois ⊠GeneviĂšve Auger Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Prendre des risques par la Foi. 4/8 - (Guide dâApplication du Message) â Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ⊠Rick Warren Luc 19.26 TopMessages Message texte Prendre des risques par la foi. 4/8 - (message) 4Ăšme Partie de 8 Sermons « On donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas on ĂŽtera ⊠Rick Warren Luc 19.26 Luc 19.1-48 Luc 19.26 TopTV VidĂ©o / Hors-sĂ©rie - GrĂące #SansFiltre #MLKLycee #MLKChezVous By MLK LycĂ©e Eglise MLK Production : MLK Prod Technique : CrĂ©atech MLK / S2Sound Eglise MLK Martin Luther King Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Souviens-toi toujours ⊠Au commencement, le fabriquant de crayons parla au crayon et dit : il y a cinq choses que tu dois ⊠GeneviĂšve Auger Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Prendre des risques par la foi. 4/8 - (message) 4Ăšme Partie de 8 Sermons « On donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas on ĂŽtera ⊠Rick Warren Luc 19.26 Luc 19.1-48 Luc 19.26 TopTV VidĂ©o / Hors-sĂ©rie - GrĂące #SansFiltre #MLKLycee #MLKChezVous By MLK LycĂ©e Eglise MLK Production : MLK Prod Technique : CrĂ©atech MLK / S2Sound Eglise MLK Martin Luther King Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Souviens-toi toujours ⊠Au commencement, le fabriquant de crayons parla au crayon et dit : il y a cinq choses que tu dois ⊠GeneviĂšve Auger Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o / Hors-sĂ©rie - GrĂące #SansFiltre #MLKLycee #MLKChezVous By MLK LycĂ©e Eglise MLK Production : MLK Prod Technique : CrĂ©atech MLK / S2Sound Eglise MLK Martin Luther King Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Souviens-toi toujours ⊠Au commencement, le fabriquant de crayons parla au crayon et dit : il y a cinq choses que tu dois ⊠GeneviĂšve Auger Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Souviens-toi toujours ⊠Au commencement, le fabriquant de crayons parla au crayon et dit : il y a cinq choses que tu dois ⊠GeneviĂšve Auger Luc 19.12-26 TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Se donner dâabord au Seigneur puis aux hommes ou se consacrer pour la mission Lecture 2Co 8.3-5 " âŠEt non seulement ils ont contribuĂ© comme nous l'espĂ©rions, mais ils se sont d'abord donnĂ©s eux-mĂȘmes ⊠Lionel FouchĂ© Luc 19.11-27 Luc 19.11-27 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmitt - Notre avenir dans les lieux cĂ©leste Dans Matthieu 20 vers. 20 La mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e demanda Ă JĂ©sus que ses 2 fils soient l'un ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus VS Superman : sur qui vas-tu miser ? JĂ©sus VS Superman, sur qui vas-tu miser ? ____________________ Pour aller plus loin : Le site https://www.topformations.com propose 2 formations ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'effet de la grĂące - Pasteur Gregory Bedaulec L'effet de la grĂące par Pasteur Gregory Bedaulec Textes de base : Luc 19 ADD Paris 15 Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le vilain petit canard... Lecture du jour : Luc 19 . . #bible #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 19 : Deux hommes dĂ©sespĂ©rĂ©s | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! ZachĂ©e rencontre JĂ©sus Il y avait un homme qui avait beaucoup d'argent mais on le haĂŻssait. JĂ©sus voulait rencontrer cet homme. Ce qui ⊠Sandy Tales - Quand le sable prend vie ! Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bonjour, je m'appelle ZachĂ©e Je suis ZachĂ©e, notable et riche⊠aujourdâhui JĂ©sus traverse la ville⊠Jâaimerais bien le voirâŠpas pour dire Ă mes amis ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Introduire Dieu auprĂšs des enfants - 1 Aujourd'hui nous vous proposons les chapitres 2 et 3 du ebook "Introduire Dieu auprĂšs des enfants" , lequel vous sera ⊠Luc 19.1-48 TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Luc 19.1-48 TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre dâintercession du leader « Ainsi parle le Seigneur : Tout comme le berger arrache de la gueule du lion deux pattes ou un ⊠JĂ©rĂ©my Pothin Luc 19.1-48 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Luc 19.1-48 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que faites-vous de vos talents ? "Puisque chacun a reçu un don mettez-le au service des autres en bons intendants de la grĂące si diverse de ⊠Rick Warren Luc 19.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 19-23 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 19-23 Les multiples controverses ont atteint leur degrĂ© ⊠BibleProject français Luc 19.1-56 Luc 19.1-56 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1910 Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. Segond 1978 (Colombe) © Je vous le dis, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole de Vie © Le roi rĂ©pond : âJe vous le dis : celui qui a quelque chose, on lui donnera encore plus. Mais celui qui nâa rien, on lui enlĂšvera mĂȘme le peu de choses quâil a ! Français Courant © â âJe vous lâaffirme, rĂ©pondit-il, Ă celui qui a quelque chose lâon donnera davantage ; tandis quâĂ celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester. Semeur © « Eh bien, je vous le dĂ©clare, Ă celui qui a, on donnera encore, mais Ă celui qui nâa pas, on ĂŽtera mĂȘme ce quâil a. Parole Vivante © Eh bien, je vous le dĂ©clare : Ă celui qui a, on donnera davantage, mais Ă celui qui nâa rien, on enlĂšvera mĂȘme ce rien quâil possĂšde. Darby -Car je vous dis qu'Ă quiconque a, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a pas, cela mĂȘme qu'il a lui sera ĂŽtĂ©. Martin Ainsi je vous dis, qu'Ă chacun qui aura, il sera donnĂ©Â ; et Ă celui qui n'a rien, cela mĂȘme qu'il a, lui sera ĂŽtĂ©. Ostervald Je vous dis qu'on donnera Ă quiconque a ; mais Ă celui qui n'a pas, on ĂŽtera mĂȘme ce qu'il a. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏαΜÏ᜶ Ïáż· áŒÏÎżÎœÏÎč ΎοΞΟÏΔÏαÎč, áŒÏ᜞ ÎŽáœČ ÏοῊ Όᜎ áŒÏÎżÎœÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠáŒÏΔÎč áŒÏΞΟÏΔÏαÎč. World English Bible 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir, sur ces excuses du serviteur infidĂšle et sur la rĂ©ponse de son maĂźtre, Matthieu 25.24-29, notes. Il n'y a entre les deux paraboles que quelques lĂ©gĂšres diffĂ©rences. Dans Matthieu, le serviteur infidĂšle cache l'argent de son maĂźtre dans la terre ; ici, il l'a gardĂ© dans un linge. L'expression de Luc : tu prends ce que ta n'as point dĂ©posĂ©, est plus rude encore que celle de Matthieu. La principale divergence rĂ©sulte du fait que dans la parabole de Luc tous les serviteurs reçoivent la mĂȘme somme Ă faire valoir et que dĂšs lors il est difficile de comprendre le reproche que le mauvais serviteur fait Ă son maĂźtre : tu prends ce que tu n'as pas dĂ©posĂ©. (verset 21) Cette plainte s'explique mieux dans la parabole de Matthieu : l'unique talent qu'il avait reçu pouvait lui paraĂźtre comme rien en comparaison des multiples talents confiĂ©s aux autres. Aussi a-t-on diversement interprĂ©tĂ© la raison qu'il allĂšgue chez Luc. D'aprĂšs les uns, il voudrait dire : tu t'appropries le fruit du travail de tes serviteurs, sans les faire participer au bĂ©nĂ©fice. D'aprĂšs d'autres (Meyer, Weiss) : Si j'avais perdu la mine, tu te serais dĂ©dommagĂ© en en reprenant la valeur sur mon avoir. M. Godet pense qu'il faut envisager cette expression comme une formule proverbiale qui serait Ă dĂ©signer un maĂźtre exigeant Ă l'excĂšs. - Le Seigneur continue son discours, sans avoir l'air de rĂ©pondre Ă l'objection du verset 25, et pourtant il la rĂ©fute par un principe plein de profondeur. (Matthieu 25.29, note) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 Ă celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 Ă 575 celui 575 846 qui nâa 2192 5723 pas 3361 on ĂŽtera 142 5701 mĂȘme 2532 ce 3739 quâil a 2192 5719. 142 - airo Ă©lever, soulever, lever depuis le sol: des pierres Ă©lever les mains sortir un poisson transporter, ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - gar car, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - de mais, de plus, et, etc. 1325 - didomi donner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠2192 - echo avoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - me pas, ne pas, point 3588 - ho ce, cet, ces, etc. 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5213 - humin vous 5701 Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (3) II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 2 30 C'est pourquoi, l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, dĂ©clare : J'avais certes dit que ta famille et celle de ton ancĂȘtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l'Eternel le dĂ©clare, loin de moi cette intention ! En effet, j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront mĂ©prisĂ©s. 1 Samuel 15 28 Samuel lui dit : « L'Eternel tâarrache aujourd'hui la royautĂ© d'IsraĂ«l et la donne Ă un autre, qui est meilleur que toi. 2 Samuel 7 15 mais je ne lui retirerai pas ma grĂące comme je l'ai fait avec SaĂŒl, que j'ai Ă©cartĂ© de ton chemin. Psaumes 109 8 Que sa vie dure peu longtemps, et *quâun autre prenne sa charge ! EzĂ©chiel 44 12 Puisqu'ils l'ont servi devant ses idoles et ont poussĂ© la communautĂ© d'IsraĂ«l Ă la faute, je mâengage envers eux, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, Ă ce quâils supportent les consĂ©quences de leur faute. 13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer la fonction de prĂȘtres, ils ne s'approcheront plus dâaucune de mes offrandes saintes ou trĂšs saintes. Ils supporteront les consĂ©quences de leurs actes honteux et des pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnĂ©s. 14 Je les charge du service du temple, de tout le travail et de tout ce qui doit s'y faire. 15 » Quant aux prĂȘtres, aux LĂ©vites qui descendent de Tsadok et ont persĂ©vĂ©rĂ© dans le service de mon sanctuaire lorsque les IsraĂ©lites s'Ă©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me prĂ©senter la graisse et le sang, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. Matthieu 13 12 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Matthieu 21 43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. Matthieu 25 28 Prenez-lui donc le sac dâargent et donnez-le Ă celui qui a les dix sacs dâargent. 29 En effet, on donnera Ă celui qui a et il sera dans l'abondance, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Marc 4 25 En effet, on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. » Luc 8 18 Faites donc bien attention Ă la maniĂšre dont vous Ă©coutez, car on donnera Ă celui qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il croit avoir. » Luc 16 3 L'intendant se dit en lui-mĂȘme : âQue vais-je faire, puisque mon maĂźtre m'enlĂšve la gestion de ses biens ? Travailler la terre ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. Luc 19 26 âJe vous le dis, rĂ©pondit-il, on donnera Ă toute personne qui a, mais Ă celui qui n'a pas on enlĂšvera mĂȘme ce qu'il a. Jean 5 1 AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte juive et JĂ©sus monta Ă JĂ©rusalem. 2 Or Ă JĂ©rusalem, prĂšs de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hĂ©breu BĂ©thesda et qui a cinq portiques. 3 Sous ces portiques un grand nombre de malades Ă©taient couchĂ©s : des aveugles, des boiteux, des paralysĂ©s ; [ils attendaient le mouvement de l'eau, ] Actes 1 20 Or il est Ă©crit dans le livre des Psaumes : Que sa maison devienne dĂ©serte et que personne ne l'habite ! et : Qu'un autre prenne sa charge ! 2 Jean 1 8 Faites attention Ă vous-mĂȘmes. Ainsi nous ne perdrons pas le fruit de notre travail mais recevrons une pleine rĂ©compense. Apocalypse 2 3 Oui, tu as de la persĂ©vĂ©rance, tu as souffert Ă cause de mon nom et tu ne t'es pas lassĂ©. Apocalypse 3 11 Je viens bientĂŽt. Tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !