Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
13
Samuel se rendit vers SaĂŒl, et SaĂŒl lui dit : « Sois bĂ©ni de l'Eternel ! J'ai accompli la parole de l'Eternel. »
14
Samuel dit : « Qu'est-ce donc que ce bĂȘlement de brebis qui parvient Ă mes oreilles et ce mugissement de bĆufs que j'entends ? »
15
SaĂŒl rĂ©pondit : « Ils les ont amenĂ©s de chez les AmalĂ©cites, parce que le peuple a Ă©pargnĂ© les meilleures brebis et les meilleurs bĆufs afin de les offrir en sacrifice Ă l'Eternel, ton Dieu. Le reste, nous l'avons vouĂ© Ă la destruction. »
20
SaĂŒl rĂ©pondit Ă Samuel : « J'ai Ă©coutĂ© l'Eternel et j'ai suivi la voie oĂč il m'envoyait. J'ai ramenĂ© Agag, le roi d'Amalek, et j'ai vouĂ© les AmalĂ©cites Ă la destruction.
21
Mais le peuple a pris sur le butin les meilleures brebis et les meilleurs bĆufs qui devaient ĂȘtre consacrĂ©s, afin de les offrir en sacrifice Ă l'Eternel, ton Dieu, Ă Guilgal. »
23
» Comment pourrais-tu affirmer : âJe ne me suis pas rendue impure, je nâai pas suivi les Baalsâ ? Regarde le chemin que tu suis dans la vallĂ©e, reconnais ce que tu as fait, chamelle lĂ©gĂšre qui parcours ton chemin dans tous les sens !
35
MalgrĂ© cela, tu dis : âOui, je suis innocente, certainement que sa colĂšre s'est dĂ©tournĂ©e de moi !â » Je vais te juger sur ce que tu as dit, je vais contester avec toi parce que tu dis : âJe n'ai pas commis de pĂ©chĂ©.â
6
Un fils honore son pĂšre, et un serviteur son maĂźtre. Si je suis pĂšre, oĂč est l'honneur qui me revient ? Si je suis maĂźtre, oĂč est la crainte qui mâest due ? dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă vous, les prĂȘtres, qui mĂ©prisez mon nom et qui dites : « En quoi avons-nous mĂ©prisĂ© ton nom ? »
17
Vous fatiguez l'Eternel par vos paroles et vous dites : « En quoi l'avons-nous fatiguĂ© ? » C'est en disant : « LâEternel voit dâun bon Ćil celui qui fait le mal, c'est en lui qu'il prend plaisir », ou encore : « OĂč est le Dieu de la justice ? »
13
Vos paroles sont dures contre moi, dit l'Eternel, et vous dites : « Qu'avons-nous dit contre toi ? »
22
Beaucoup me diront ce jour-lĂ : âSeigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophĂ©tisĂ© en ton nom ? N'avons-nous pas chassĂ© des dĂ©mons en ton nom ? N'avons-nous pas fait beaucoup de miracles en ton nom ?â
24
Celui qui n'avait reçu qu'un sac dâargent s'approcha ensuite et dit : âSeigneur, je savais que tu es un homme dur : tu moissonnes oĂč tu n'as pas semĂ© et tu rĂ©coltes oĂč tu n'as pas plantĂ©.
25
J'ai eu peur et je suis allĂ© cacher ton sac dâargent dans la terre. Le voici, prends ce qui est Ă toi.â
26
Son maĂźtre lui rĂ©pondit : âServiteur mauvais et paresseux, tu savais que je moissonne oĂč je n'ai pas semĂ© et que je rĂ©colte oĂč je n'ai pas plantĂ©.
27
Il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers et Ă mon retour j'aurais retirĂ© ce qui est Ă moi avec un intĂ©rĂȘt.
44
Ils rĂ©pondront aussi : âSeigneur, quand t'avons-nous vu affamĂ©, ou assoiffĂ©, ou Ă©tranger, ou nu, ou malade ou en prison et ne t'avons-nous pas servi ?â
29
Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus : « Et qui est mon prochain ? »