ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 7.15

"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
« Gardez-vous des faux prophÚtes. Ils viennent à vous déguisés en brebis, mais au-dedans ce sont des loups féroces.
—Gardez-vous des faux *prophĂštes ! Lorsqu’ils vous abordent, ils se donnent l’apparence d’agneaux mais, en rĂ©alitĂ©, ce sont des loups fĂ©roces.
"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 13

      1 S'il s'Ă©lĂšve au milieu de toi un prophĂšte, ou un songeur de songes, et qu'il te donne un signe ou un miracle,
      2 et que le signe arrive, ou le miracle dont il t'avait parlé lorsqu'il disait : Allons aprÚs d'autres dieux, des dieux que tu n'as point connus, et servons-les ;
      3 tu n'Ă©couteras pas les paroles de ce prophĂšte, ni ce songeur de songes, car l'Éternel, votre Dieu, vous Ă©prouve, pour savoir si vous aimez l'Éternel, votre Dieu, de tout votre coeur et de toute votre Ăąme.

      EsaĂŻe 9

      15 l'ancien et l'homme considĂ©rĂ©, lui, est la tĂȘte ; et le prophĂšte qui enseigne le mensonge, lui, est la queue.
      16 Car les conducteurs de ce peuple le fourvoient, et ceux qui sont conduits par eux périssent.

      EsaĂŻe 56

      10 Ses sentinelles sont toutes aveugles, elles sont dĂ©nuĂ©es de connaissance. Ils sont tous des chiens muets qui ne peuvent aboyer, rĂȘvant, se tenant couchĂ©s, aimant Ă  sommeiller ;
      11 et ces chiens sont voraces, ils ne savent pas ĂȘtre rassasiĂ©s : ce sont des bergers qui ne savent pas comprendre. Tous, ils tournent leurs regards vers leur propre chemin, chacun vers son intĂ©rĂȘt particulier, jusqu'au dernier.

      Jérémie 14

      14 Et l'Éternel me dit : Les prophĂštes prophĂ©tisent le mensonge en mon nom ; je ne le ai pas envoyĂ©s, et je ne leur ai pas commandĂ©, et je ne leur ai pas parlé ; ils vous prophĂ©tisent une vision de mensonge, et la divination, et la vanitĂ©, et la tromperie de leur coeur.
      15 C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel au sujet des prophĂštes qui prophĂ©tisent en mon nom, et que je n'ai point envoyĂ©s, et qui disent : L'Ă©pĂ©e et la famine ne seront pas dans ce pays : ces prophĂštes-lĂ  seront consumĂ©s par l'Ă©pĂ©e et par la famine.
      16 Et le peuple auquel ils prophétisent sera jeté dans les rues de Jérusalem à cause de la famine et de l'épée, et il n'y aura personne pour les enterrer, eux, leurs femmes, et leurs fils, et leurs filles ; et je verserai sur eux leur iniquité.

      Jérémie 23

      13 Et dans les prophÚtes de Samarie j'ai vu de la folie ; ils ont prophétisé par Baal, et ont fait errer mon peuple Israël.
      14 Et dans les prophÚtes de Jérusalem j'ai vu des choses horribles, commettre adultÚre et marcher dans le mensonge ; ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, en sorte qu'aucun ne revienne de son iniquité ; ils me sont tous comme Sodome, et ses habitants, comme Gomorrhe.
      15 C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel des armĂ©es quant aux prophĂštes : Voici, je leur fais manger de l'absinthe et leur fais boire de l'eau de fiel ; car c'est des prophĂštes de JĂ©rusalem que l'impiĂ©tĂ© s'est rĂ©pandue par tout le pays.
      16 Ainsi dit l'Éternel des armĂ©es : N'Ă©coutez pas les paroles des prophĂštes qui vous prophĂ©tisent ; ils vous entraĂźnent Ă  des choses vaines, ils disent la vision de leur coeur, non celle qui sort de la bouche de l'Éternel.

      Jérémie 28

      15 Et JĂ©rĂ©mie le prophĂšte dit Ă  Hanania le prophĂšte : Écoute, Hanania ! L'Éternel ne t'a point envoyé ; mais tu as fait que ce peuple s'est confiĂ© au mensonge.
      16 C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel : Voici, je te renvoie de dessus la face de la terre ; tu mourras cette annĂ©e, car tu as parlĂ© de rĂ©volte contre l'Éternel.
      17 Et Hanania le prophÚte mourut cette année-là, au septiÚme mois.

      Jérémie 29

      21 Ainsi dit l'Éternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l, touchant Achab, fils de KolaĂŻa, et touchant SĂ©dĂ©cias, fils de MaascĂ©ĂŻa, qui vous prophĂ©tisent le mensonge en mon nom : Voici, je les livre en la main de Nebucadretsar, roi de Babylone, et il les frappera devant vos yeux ;
      32 Ă  cause de cela, ainsi dit l'Éternel : Voici, je punirai Shemahia, le NĂ©khĂ©lamite, et sa semence ; il n'aura pas un homme qui habite parmi ce peuple, et il ne verra point le bien que je fais Ă  mon peuple, car il a parlĂ© de rĂ©volte contre l'Éternel.

      Ezéchiel 13

      16 les prophĂštes d'IsraĂ«l qui prophĂ©tisent touchant JĂ©rusalem, et qui voient pour elle une vision de paix, et il n'y a point de paix, dit le Seigneur, l'Éternel.
      22 Parce que vous avez chagriné par la fausseté le coeur du juste, que moi je n'ai pas attristé, et parce que vous avez fortifié les mains du méchant, pour qu'il ne se détournùt pas de ses mauvaises voies afin de sauver sa vie,

      Ezéchiel 22

      25 Il y a une conjuration de ses prophÚtes au milieu d'elle, comme un lion rugissant qui déchire la proie ; ils dévorent les ùmes, ils enlÚvent les richesses et les choses précieuses ; ils multiplient ses veuves au milieu d'elle.
      27 Ses princes, au milieu d'elle, sont comme des loups qui dĂ©chirent la proie, pour verser le sang, pour dĂ©truire les Ăąmes, afin de faire un gain dĂ©shonnĂȘte.

      Michée 3

      5 Ainsi dit l'Éternel touchant les prophĂštes qui font errer mon peuple ; qui mordent avec leurs dents, et crient : Paix ! et si quelqu'un ne met rien dans leur bouche, ils prĂ©parent la guerre contre lui.
      6 C'est pourquoi vous aurez la nuit, sans vision, et vous aurez les ténÚbres, sans divination ; et le soleil se couchera sur les prophÚtes, et le jour s'obscurcira sur eux.
      7 Et les voyants seront honteux, et les devins seront confondus, et ils se couvriront tous la barbe, parce qu'il n'y a pas de réponse de Dieu.
      11 Ses chefs jugent pour des prĂ©sents, et ses sacrificateurs enseignent pour un salaire, et ses prophĂštes devinent pour de l'argent et s'appuient sur l'Éternel, disant : l'Éternel n'est-il pas au milieu de nous ? Il ne viendra point de mal sur nous !

      Sophonie 3

      3 Ses princes au milieu d'elle sont des lions rugissants ; ses juges, des loups du soir : ils ne laissent rien jusqu'au matin.
      4 Ses prophÚtes sont des vantards, des hommes perfides ; ses sacrificateurs profanent le lieu saint, ils font violence à la loi.

      Zacharie 13

      4 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que les prophĂštes auront honte, chacun de sa vision, quand il prophĂ©tisera, et ils ne se vĂȘtiront plus d'un manteau de poil pour mentir.

      Matthieu 7

      15 Or soyez en garde contre les faux prophĂštes qui viennent Ă  vous en habits de brebis, mais qui au dedans sont des loups ravisseurs.

      Matthieu 10

      17 et soyez en garde contre les hommes, car ils vous livreront aux sanhédrins et vous fouetteront dans leurs synagogues ;

      Matthieu 16

      6 Et Jésus leur dit : Voyez, et soyez en garde contre le levain des pharisiens et des sadducéens.
      11 Comment n'entendez-vous pas que ce n'était pas touchant du pain que je vous disais : Soyez en garde contre le levain des pharisiens et des sadducéens ?

      Matthieu 24

      4 Et Jésus, répondant, leur dit : Prenez garde que personne ne vous séduise ;
      5 plusieurs viendront en mon nom, disant : Moi, je suis le Christ ; et ils en séduiront plusieurs.
      11 et plusieurs faux prophÚtes s'élÚveront et en séduiront plusieurs :
      24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă  sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus.
      25 Voici, je vous l'ai dit Ă  l'avance.

      Marc 12

      38 Et il leur disait dans son enseignement : Gardez-vous des scribes, qui se plaisent à se promener en longues robes et qui aiment les salutations dans les places publiques,
      39 et les premiers siÚges dans les synagogues, et les premiÚres places dans les repas ;
      40 qui dévorent les maisons des veuves, et pour prétexte font de longues priÚres ; -ceux-ci recevront une sentence plus sévÚre.

      Marc 13

      22 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront des signes et des prodiges, pour sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus.
      23 Mais vous, soyez sur vos gardes ! voici, je vous ai tout dit à l'avance.

      Luc 6

      26 Malheur Ă  vous quand tous les hommes diront du bien de vous, car leurs pĂšres en ont fait de mĂȘme aux faux prophĂštes.

      Luc 12

      15 Et il leur dit : Voyez, et gardez-vous de toute avarice ; car encore que quelqu'un soit riche, sa vie n'est pas dans ses biens.

      Jean 10

      12 mais l'homme qui reçoit des gages, et qui n'est pas le berger, à qui les brebis n'appartiennent pas en propre, voit venir le loup, et laisse les brebis, et s'enfuit ; et le loup les ravit, et il disperse les brebis.

      Actes 13

      6 Et ayant traversé toute l'ßle jusqu'à Paphos, ils trouvÚrent un certain homme, un magicien, faux prophÚte juif, nommé Bar-Jésus,
      40 Prenez donc garde qu'il ne vous arrive ce qui est dit dans les prophÚtes :

      Actes 20

      29 Moi je sais qu'aprÚs mon départ il entrera parmi vous des loups redoutables qui n'épargneront pas le troupeau ;
      30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux.
      31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessé nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes.

      Romains 16

      17 Or je vous exhorte, frÚres, à avoir l'oeil sur ceux qui causent les divisions et les occasions de chute par des choses qui ne sont pas selon la doctrine que vous avez apprise ; et éloignez-vous d'eux.
      18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils séduisent les coeurs des simples.

      2 Corinthiens 11

      13 Car de tels hommes sont de faux apÎtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apÎtres de Christ ;
      14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre :
      15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres.

      Galates 2

      4 et cela à cause des faux frÚres, furtivement introduits, qui s'étaient insinués pour épier la liberté que nous avons dans le Christ Jésus, afin de nous réduire à la servitude ;

      Ephésiens 4

      14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottés et emportés çà et là par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habileté à user de voies détournées pour égarer ;

      Ephésiens 5

      6 Que personne ne vous séduise par de vaines paroles ; car, à cause de ces choses, la colÚre de Dieu vient sur les fils de la désobéissance.

      Philippiens 3

      2 Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde à la concision ;

      Colossiens 2

      8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines déceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les éléments du monde, et non selon Christ ;

      1 Timothée 4

      1 Or l'Esprit dit expressément qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant à des esprits séducteurs et à des enseignements de démons,
      2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautérisée,
      3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©rité ;

      2 Timothée 3

      5 ayant la forme de la piété, mais en ayant renié la puissance. Or détourne-toi de telles gens.
      6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mÚnent captives des femmelettes chargées de péchés, entraßnées par des convoitises diverses,
      7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir à la connaissance de la vérité.
      8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă  MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă  la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă  la foi :
      9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a été celle de ceux-là aussi.
      13 mais les hommes méchants et les imposteurs iront de mal en pis, séduisant et étant séduits.

      2 Timothée 4

      3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises,

      2 Pierre 2

      1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ;
      2 et plusieurs suivront leurs excÚs : et à cause d'eux la voie de la vérité sera blasphémée ;
      3 et, par cupidité, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dÚs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas.
      18 car, en prononçant d'orgueilleux discours de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par leurs impudicités, ceux qui avaient depuis peu échappé à ceux qui vivent dans l'erreur ;
      19 -leur promettant la liberté, eux qui sont esclaves de la corruption, car on est esclave de celui par qui on est vaincu.

      2 Pierre 3

      17 Vous donc, bien-aimés, sachant ces choses à l'avance, prenez garde, de peur qu'étant entraßnés par l'erreur des pervers, vous ne veniez à déchoir de votre propre fermeté ;

      1 Jean 4

      1 Bien-aimés, ne croyez pas tout esprit, mais éprouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophÚtes sont sortis dans le monde.

      Jude 1

      4 car certains hommes se sont glissés parmi les fidÚles, inscrits jadis à l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grùce de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maßtre et seigneur, Jésus Christ.

      Apocalypse 13

      11 Et je vis une autre bĂȘte montant de la terre ; et elle avait deux cornes semblables Ă  un agneau ; et elle parlait comme un dragon.
      12 Et elle exerce tout le pouvoir de la premiĂšre bĂȘte devant elle, et fait que la terre et ceux qui habitent sur elle rendent hommage Ă  la premiĂšre bĂȘte dont la plaie mortelle avait Ă©tĂ© guĂ©rie.
      13 Et elle fait de grands miracles, en sorte que mĂȘme elle fait descendre le feu du ciel sur la terre, devant les hommes.
      14 Et elle sĂ©duit ceux qui habitent sur la terre, Ă  cause des miracles qu'il lui fut donnĂ© de faire devant la bĂȘte, disant Ă  ceux qui habitent sur la terre de faire une image Ă  la bĂȘte qui a la plaie de l'Ă©pĂ©e et qui a repris vie.
      15 Et il lui fut donnĂ© de donner la respiration Ă  l'image de la bĂȘte, afin que l'image de la bĂȘte parlĂąt mĂȘme, et qu'elle fĂźt que tous ceux qui ne rendraient pas hommage Ă  l'image de la bĂȘte fussent mis Ă  mort.
      16 Et elle fait qu'à tous, petits et grands, et riches et pauvres, et libres et esclaves, on leur donne une marque sur leur main droite ou sur leur front ;
      17 et que personne ne peut acheter ou vendre, sinon celui qui a la marque, le nom de la bĂȘte, ou le nombre de son nom.

      Apocalypse 16

      13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits immondes, comme des grenouilles ;

      Apocalypse 17

      6 Et je vis la femme enivrée du sang des saints, et du sang des témoins de Jésus ; et, en la voyant, je fus saisi d'un grand étonnement.

      Apocalypse 19

      20 Et la bĂȘte fut prise, et le faux prophĂšte qui Ă©tait avec elle, qui avait fait devant elle les miracles par lesquels il avait sĂ©duit ceux qui recevaient la marque de la bĂȘte, et ceux qui rendaient hommage Ă  son image. Ils furent tous deux jetĂ©s vifs dans l'Ă©tang de feu embrasĂ© par le soufre ;
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.