ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 9.14

Alors les disciples de Jean vinrent vers Jésus et dirent : « Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous [souvent], tandis que tes disciples ne jeûnent pas ? »
΀ότΔ Ï€ÏÎżÏƒÎ­ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î±Îč Î±áœÏ„áż· ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ… Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč ÎœÎ·ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎŒÎ”Îœ Ï€ÎżÎ»Î»ÎŹ, ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±ÎŻ ÏƒÎżÏ… Îżáœ ÎœÎ·ÏƒÏ„Î”ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ;
Alors les disciples de Jean-Baptiste s’approchent de JĂ©sus et lui disent : « Les Pharisiens et nous-mĂȘmes, nous jeĂ»nons souvent. Mais tes disciples Ă  toi ne jeĂ»nent pas. Pourquoi donc ? »
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Proverbes 20

      6 Beaucoup proclament leur bonté, mais l'homme fidÚle, qui le trouvera ?

      Matthieu 6

      16 » Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste comme les hypocrites. En effet, ils présentent un visage tout défait pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils ont leur récompense.

      Matthieu 9

      14 Alors les disciples de Jean vinrent vers Jésus et dirent : « Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous [souvent], tandis que tes disciples ne jeûnent pas ? »

      Matthieu 11

      2 Or, dans sa prison, Jean avait entendu parler de ce que faisait Christ. Il envoya deux de ses disciples lui demander :
      18 En effet, Jean est venu, il ne mange pas et ne boit pas, et l'on dit : ‘Il a un dĂ©mon.’
      19 Le Fils de l'homme est venu, il mange et il boit, et l'on dit : ‘C'est un glouton et un buveur, un ami des collecteurs d’impĂŽts et des pĂ©cheurs.’Mais la sagesse a Ă©tĂ© reconnue juste par ses enfants. »

      Marc 2

      18 Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à Jésus : « Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent pas ? »
      19 Jésus leur répondit : « Les invités à la noce peuvent-ils jeûner pendant que le marié est avec eux ? Aussi longtemps que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas jeûner.
      20 Les jours viendront oĂč le mariĂ© leur sera enlevĂ©, et alors ils jeĂ»neront durant ces jours-lĂ .
      21 Personne ne coud un morceau de tissu neuf sur un vieil habit, sinon la piÚce neuve ajoutée arrache une partie du vieux, et la déchirure devient pire.
      22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres, sinon les outres éclatent, le vin coule et les outres sont perdues ; mais [il faut mettre] le vin nouveau dans des outres neuves. »

      Luc 5

      33 Ils lui dirent : « Pourquoi les disciples de Jean, tout comme ceux des pharisiens, jeûnent-ils fréquemment et font-ils des priÚres, tandis que les tiens mangent et boivent ? »
      34 Jésus leur répondit : « Pouvez-vous faire jeûner les invités à la noce pendant que le marié est avec eux ?
      35 Les jours viendront oĂč le mariĂ© leur sera enlevĂ©, alors ils jeĂ»neront durant ces jours-lĂ . »
      36 Il leur dit aussi une parabole : « Personne ne déchire un morceau de tissu d'un habit neuf pour le mettre à un vieil habit, sinon il déchire l'habit neuf et le morceau qu'il en a pris n'est pas assorti avec le vieux.
      37 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres, sinon le vin nouveau fait éclater les outres, il coule et les outres sont perdues.
      38 Mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves [et les deux se conservent].
      39 Et [aussitĂŽt] aprĂšs avoir bu du vin vieux, personne ne veut du nouveau, car il dit : ‘Le vieux est meilleur.’ »

      Luc 18

      9 Il dit encore cette parabole, Ă  l'intention de certaines personnes qui Ă©taient convaincues d'ĂȘtre justes et qui mĂ©prisaient les autres :
      10 « Deux hommes montĂšrent au temple pour prier ; l'un Ă©tait un pharisien, l'autre un collecteur d’impĂŽts.
      11 Le pharisien, debout, faisait cette priĂšre en lui-mĂȘme : ‘O Dieu, je te remercie de ce que je ne suis pas comme les autres hommes, qui sont voleurs, injustes, adultĂšres, ou mĂȘme comme ce collecteur d’impĂŽts.
      12 Je jeĂ»ne deux fois par semaine et je donne la dĂźme de tous mes revenus.’

      Jean 3

      25 Or, une discussion surgit entre les disciples de Jean et un Juif au sujet de la purification.

      Jean 4

      1 Le Seigneur apprit que les pharisiens avaient entendu dire qu'il faisait et baptisait plus de disciples que Jean.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.