TopMessages Message texte Cultiver son jardin Lecture : Cantique des cantiques 4.12-16 . 1) INTRODUCTION. - Le livre du cantique des cantiques prĂ©sente les sentiments d'amour ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 10.2 OsĂ©e 10.2 TopMessages Message texte Un colosse aux pieds d'argile Lecture : Daniel 2 : 31-45 . 1) LE SYSTEME MONDIAL ACTUEL Nous rencontrons aujourd'hui une crise financiĂšre profonde qui ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 10.2 OsĂ©e 10.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Il y a une saison pour tout - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Un temps pour parlerninthanne ⊠Joyce Meyer OsĂ©e 10.1-15 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 10.1-15 Segond 21 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1910 Leur coeur est partagé : ils vont en porter la peine. L'Ăternel renversera leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1978 (Colombe) © Leur cĆur est partagé : Ils vont en porter la culpabilitĂ©. LâĂternel renversera leurs autels, DĂ©truira leurs stĂšles. Parole de Vie © Les gens dâIsraĂ«l sont faux. Maintenant ils vont le payer : le SEIGNEUR lui-mĂȘme va briser leurs autels, il va dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Français Courant © Ces gens sont faux jusquâau cĆur. Ils vont maintenant porter le poids de leur faute. Le Seigneur va casser leurs autels et dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Semeur © Leur cĆur est faux, mais ils vont maintenant devoir payer leurs fautes. Lui, lâEternel, brisera leurs autels et il renversera leurs stĂšles. Darby Leur coeur est flatteur ; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues ; Martin Il a divisĂ© leur coeur, ils vont ĂȘtre traitĂ©s en coupables, il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues. Ostervald Leur coeur est partagé : ils vont ĂȘtre dĂ©clarĂ©s coupables. Il abattra leurs autels ; il dĂ©truira leurs statues. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·Ö„ڧ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖčÖŁŚŁ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚŠÖŒÖ”ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hypocrite, littĂ©ralement : glissant.DĂ©truira leurs statues, littĂ©ralement : abattre leur sommet ; peut-ĂȘtre est-il ici question, ainsi qu'au verset 1, de simples colonnes, telles qu'en Ă©levaient les CananĂ©ens, en souvenir de quelque Ă©vĂ©nement ou Ă l'honneur de leurs dieux, par exemple celles de Baal et d'AstartĂ© (1Rois 14.23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leur cĆur 03820 est partagĂ© 02505 08804 : ils vont en porter la peine 0816 08799. LâEternel renversera 06202 08799 leurs autels 04196, dĂ©truira 07703 08779 leurs statues 04676. 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠02505 - chalaqdiviser, partager, piller, allouer, donner rĂ©partir, assigner distribuer, impartir se diviser ĂȘtre divisĂ© Ă©parpiller recevoir ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04676 - matstsebahpilier, souche pierre comme monument, commĂ©moratif personnel avec un autel bĂ»che, souche (d'arbre) 06202 - `araph(Qal) briser la nuque (d'un animal) 07703 - shadadtraiter violemment, dĂ©pouiller, dĂ©vaster, ruiner, dĂ©truire, piller (Qal) dĂ©truire violemment, dĂ©vaster, dĂ©pouiller, assaillir dĂ©vastateur, dĂ©pouilleur ⊠08779Radical : Poel 08845 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 29 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AVEN(=iniquitĂ© ; devenu syn. d'idolĂątrie). Ăquivalent, dans Os 10 : et suivant , de Beth-Aven (voir ce mot). HYPOCRISIE« Les hypocrites ne se contentent pas d'ĂȘtre mĂ©chants comme le reste des impies ; ils veulent encore passer pour ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 5 4 Le surlendemain, ils se levĂšrent de bon matin et trouvĂšrent de nouveau Dagon Ă©tendu le visage contre terre devant l'arche de l'Eternel. La tĂȘte de Dagon et ses deux mains Ă©taient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc. 1 Rois 18 21 Alors Elie s'approcha de tout le peuple et dit : « Jusqu'Ă quand aurez-vous un comportement boiteux ? Si câest l'Eternel qui est Dieu, suivez-le ! Si c'est Baal, suivez-le ! » Le peuple ne lui rĂ©pondit rien. EsaĂŻe 44 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. JĂ©rĂ©mie 43 13 Il mettra en piĂšces les statues de Beth-ShĂ©mesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.â » OsĂ©e 7 8 EphraĂŻm se mĂȘle avec les peuples, EphraĂŻm est un gĂąteau qui n'a pas Ă©tĂ© retournĂ©. OsĂ©e 8 5 L'Eternel a rejetĂ© ton veau, Samarie ! Ma colĂšre s'est enflammĂ©e contre eux. Jusqu'Ă quand refuseront-ils de se purifier ? 6 Ce veau vient d'IsraĂ«l, un ouvrier l'a fabriquĂ©, et il n'est pas Dieu ; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en piĂšces. OsĂ©e 10 2 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. 5 Les habitants de Samarie seront consternĂ©s au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mĂšnera le deuil sur l'idole et ses prĂȘtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaĂźtre du milieu d'eux. 6 Elle sera transportĂ©e en Assyrie pour servir de cadeau au roi Jareb. La honte sâemparera dâEphraĂŻm et IsraĂ«l rougira de ses projets. 7 C'en est fait de Samarie, de son roi : il est comme de l'Ă©cume Ă la surface de lâeau. 8 Les hauts lieux de Beth-Aven, oĂč IsraĂ«l a pĂ©chĂ©, seront dĂ©truits, la ronce et le chardon pousseront sur leurs autels. *Ils diront aux montagnes : « Couvrez-nous ! » et aux collines : « Tombez sur nous ! » OsĂ©e 13 MichĂ©e 5 13 J'arracherai du milieu de toi tes poteaux sacrĂ©s et je dĂ©truirai tes villes. Sophonie 1 5 ceux qui se prosternent sur les toits devant les corps cĂ©lestes, ceux qui se prosternent en jurant par l'Eternel tout en jurant par leur roi. Zacharie 13 2 Ce jour-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, jâĂ©liminerai du pays les noms des idoles, afin qu'on ne s'en souvienne plus. Je ferai aussi disparaĂźtre du pays les prophĂštes et l'esprit d'impuretĂ©. Matthieu 6 24 » Personne ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. Luc 16 13 Aucun serviteur ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. » 2 Thessaloniciens 2 11 C'est pourquoi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ© mais ont pris plaisir Ă l'injustice soient condamnĂ©s. Jacques 1 8 c'est un homme partagĂ©, instable dans toute sa conduite. Jacques 4 4 AdultĂšres que vous ĂȘtes ! Ne savez-vous pas que lâamour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu ? Celui donc qui veut ĂȘtre l'ami du monde se fait lâennemi de Dieu. 1 Jean 2 15 N'aimez pas le monde ni ce qui est dans le monde. Si quelqu'un aime le monde, l'amour du PĂšre n'est pas en lui. Apocalypse 3 15 Je connais tes Ćuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Si seulement tu Ă©tais froid ou bouillant ! 16 Ainsi, parce que tu es tiĂšde et que tu n'es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un colosse aux pieds d'argile Lecture : Daniel 2 : 31-45 . 1) LE SYSTEME MONDIAL ACTUEL Nous rencontrons aujourd'hui une crise financiĂšre profonde qui ⊠Philippe Landrevie OsĂ©e 10.2 OsĂ©e 10.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Il y a une saison pour tout - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Un temps pour parlerninthanne ⊠Joyce Meyer OsĂ©e 10.1-15 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 10.1-15 Segond 21 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1910 Leur coeur est partagé : ils vont en porter la peine. L'Ăternel renversera leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1978 (Colombe) © Leur cĆur est partagé : Ils vont en porter la culpabilitĂ©. LâĂternel renversera leurs autels, DĂ©truira leurs stĂšles. Parole de Vie © Les gens dâIsraĂ«l sont faux. Maintenant ils vont le payer : le SEIGNEUR lui-mĂȘme va briser leurs autels, il va dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Français Courant © Ces gens sont faux jusquâau cĆur. Ils vont maintenant porter le poids de leur faute. Le Seigneur va casser leurs autels et dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Semeur © Leur cĆur est faux, mais ils vont maintenant devoir payer leurs fautes. Lui, lâEternel, brisera leurs autels et il renversera leurs stĂšles. Darby Leur coeur est flatteur ; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues ; Martin Il a divisĂ© leur coeur, ils vont ĂȘtre traitĂ©s en coupables, il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues. Ostervald Leur coeur est partagé : ils vont ĂȘtre dĂ©clarĂ©s coupables. Il abattra leurs autels ; il dĂ©truira leurs statues. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·Ö„ڧ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖčÖŁŚŁ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚŠÖŒÖ”ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hypocrite, littĂ©ralement : glissant.DĂ©truira leurs statues, littĂ©ralement : abattre leur sommet ; peut-ĂȘtre est-il ici question, ainsi qu'au verset 1, de simples colonnes, telles qu'en Ă©levaient les CananĂ©ens, en souvenir de quelque Ă©vĂ©nement ou Ă l'honneur de leurs dieux, par exemple celles de Baal et d'AstartĂ© (1Rois 14.23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leur cĆur 03820 est partagĂ© 02505 08804 : ils vont en porter la peine 0816 08799. LâEternel renversera 06202 08799 leurs autels 04196, dĂ©truira 07703 08779 leurs statues 04676. 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠02505 - chalaqdiviser, partager, piller, allouer, donner rĂ©partir, assigner distribuer, impartir se diviser ĂȘtre divisĂ© Ă©parpiller recevoir ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04676 - matstsebahpilier, souche pierre comme monument, commĂ©moratif personnel avec un autel bĂ»che, souche (d'arbre) 06202 - `araph(Qal) briser la nuque (d'un animal) 07703 - shadadtraiter violemment, dĂ©pouiller, dĂ©vaster, ruiner, dĂ©truire, piller (Qal) dĂ©truire violemment, dĂ©vaster, dĂ©pouiller, assaillir dĂ©vastateur, dĂ©pouilleur ⊠08779Radical : Poel 08845 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 29 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AVEN(=iniquitĂ© ; devenu syn. d'idolĂątrie). Ăquivalent, dans Os 10 : et suivant , de Beth-Aven (voir ce mot). HYPOCRISIE« Les hypocrites ne se contentent pas d'ĂȘtre mĂ©chants comme le reste des impies ; ils veulent encore passer pour ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 5 4 Le surlendemain, ils se levĂšrent de bon matin et trouvĂšrent de nouveau Dagon Ă©tendu le visage contre terre devant l'arche de l'Eternel. La tĂȘte de Dagon et ses deux mains Ă©taient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc. 1 Rois 18 21 Alors Elie s'approcha de tout le peuple et dit : « Jusqu'Ă quand aurez-vous un comportement boiteux ? Si câest l'Eternel qui est Dieu, suivez-le ! Si c'est Baal, suivez-le ! » Le peuple ne lui rĂ©pondit rien. EsaĂŻe 44 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. JĂ©rĂ©mie 43 13 Il mettra en piĂšces les statues de Beth-ShĂ©mesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.â » OsĂ©e 7 8 EphraĂŻm se mĂȘle avec les peuples, EphraĂŻm est un gĂąteau qui n'a pas Ă©tĂ© retournĂ©. OsĂ©e 8 5 L'Eternel a rejetĂ© ton veau, Samarie ! Ma colĂšre s'est enflammĂ©e contre eux. Jusqu'Ă quand refuseront-ils de se purifier ? 6 Ce veau vient d'IsraĂ«l, un ouvrier l'a fabriquĂ©, et il n'est pas Dieu ; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en piĂšces. OsĂ©e 10 2 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. 5 Les habitants de Samarie seront consternĂ©s au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mĂšnera le deuil sur l'idole et ses prĂȘtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaĂźtre du milieu d'eux. 6 Elle sera transportĂ©e en Assyrie pour servir de cadeau au roi Jareb. La honte sâemparera dâEphraĂŻm et IsraĂ«l rougira de ses projets. 7 C'en est fait de Samarie, de son roi : il est comme de l'Ă©cume Ă la surface de lâeau. 8 Les hauts lieux de Beth-Aven, oĂč IsraĂ«l a pĂ©chĂ©, seront dĂ©truits, la ronce et le chardon pousseront sur leurs autels. *Ils diront aux montagnes : « Couvrez-nous ! » et aux collines : « Tombez sur nous ! » OsĂ©e 13 MichĂ©e 5 13 J'arracherai du milieu de toi tes poteaux sacrĂ©s et je dĂ©truirai tes villes. Sophonie 1 5 ceux qui se prosternent sur les toits devant les corps cĂ©lestes, ceux qui se prosternent en jurant par l'Eternel tout en jurant par leur roi. Zacharie 13 2 Ce jour-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, jâĂ©liminerai du pays les noms des idoles, afin qu'on ne s'en souvienne plus. Je ferai aussi disparaĂźtre du pays les prophĂštes et l'esprit d'impuretĂ©. Matthieu 6 24 » Personne ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. Luc 16 13 Aucun serviteur ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. » 2 Thessaloniciens 2 11 C'est pourquoi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ© mais ont pris plaisir Ă l'injustice soient condamnĂ©s. Jacques 1 8 c'est un homme partagĂ©, instable dans toute sa conduite. Jacques 4 4 AdultĂšres que vous ĂȘtes ! Ne savez-vous pas que lâamour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu ? Celui donc qui veut ĂȘtre l'ami du monde se fait lâennemi de Dieu. 1 Jean 2 15 N'aimez pas le monde ni ce qui est dans le monde. Si quelqu'un aime le monde, l'amour du PĂšre n'est pas en lui. Apocalypse 3 15 Je connais tes Ćuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Si seulement tu Ă©tais froid ou bouillant ! 16 Ainsi, parce que tu es tiĂšde et que tu n'es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Il y a une saison pour tout - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Le domaine de l'obĂ©issance Un temps pour parlerninthanne ⊠Joyce Meyer OsĂ©e 10.1-15 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 10.1-15 Segond 21 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1910 Leur coeur est partagé : ils vont en porter la peine. L'Ăternel renversera leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1978 (Colombe) © Leur cĆur est partagé : Ils vont en porter la culpabilitĂ©. LâĂternel renversera leurs autels, DĂ©truira leurs stĂšles. Parole de Vie © Les gens dâIsraĂ«l sont faux. Maintenant ils vont le payer : le SEIGNEUR lui-mĂȘme va briser leurs autels, il va dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Français Courant © Ces gens sont faux jusquâau cĆur. Ils vont maintenant porter le poids de leur faute. Le Seigneur va casser leurs autels et dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Semeur © Leur cĆur est faux, mais ils vont maintenant devoir payer leurs fautes. Lui, lâEternel, brisera leurs autels et il renversera leurs stĂšles. Darby Leur coeur est flatteur ; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues ; Martin Il a divisĂ© leur coeur, ils vont ĂȘtre traitĂ©s en coupables, il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues. Ostervald Leur coeur est partagé : ils vont ĂȘtre dĂ©clarĂ©s coupables. Il abattra leurs autels ; il dĂ©truira leurs statues. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·Ö„ڧ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖčÖŁŚŁ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚŠÖŒÖ”ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hypocrite, littĂ©ralement : glissant.DĂ©truira leurs statues, littĂ©ralement : abattre leur sommet ; peut-ĂȘtre est-il ici question, ainsi qu'au verset 1, de simples colonnes, telles qu'en Ă©levaient les CananĂ©ens, en souvenir de quelque Ă©vĂ©nement ou Ă l'honneur de leurs dieux, par exemple celles de Baal et d'AstartĂ© (1Rois 14.23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leur cĆur 03820 est partagĂ© 02505 08804 : ils vont en porter la peine 0816 08799. LâEternel renversera 06202 08799 leurs autels 04196, dĂ©truira 07703 08779 leurs statues 04676. 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠02505 - chalaqdiviser, partager, piller, allouer, donner rĂ©partir, assigner distribuer, impartir se diviser ĂȘtre divisĂ© Ă©parpiller recevoir ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04676 - matstsebahpilier, souche pierre comme monument, commĂ©moratif personnel avec un autel bĂ»che, souche (d'arbre) 06202 - `araph(Qal) briser la nuque (d'un animal) 07703 - shadadtraiter violemment, dĂ©pouiller, dĂ©vaster, ruiner, dĂ©truire, piller (Qal) dĂ©truire violemment, dĂ©vaster, dĂ©pouiller, assaillir dĂ©vastateur, dĂ©pouilleur ⊠08779Radical : Poel 08845 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 29 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AVEN(=iniquitĂ© ; devenu syn. d'idolĂątrie). Ăquivalent, dans Os 10 : et suivant , de Beth-Aven (voir ce mot). HYPOCRISIE« Les hypocrites ne se contentent pas d'ĂȘtre mĂ©chants comme le reste des impies ; ils veulent encore passer pour ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 5 4 Le surlendemain, ils se levĂšrent de bon matin et trouvĂšrent de nouveau Dagon Ă©tendu le visage contre terre devant l'arche de l'Eternel. La tĂȘte de Dagon et ses deux mains Ă©taient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc. 1 Rois 18 21 Alors Elie s'approcha de tout le peuple et dit : « Jusqu'Ă quand aurez-vous un comportement boiteux ? Si câest l'Eternel qui est Dieu, suivez-le ! Si c'est Baal, suivez-le ! » Le peuple ne lui rĂ©pondit rien. EsaĂŻe 44 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. JĂ©rĂ©mie 43 13 Il mettra en piĂšces les statues de Beth-ShĂ©mesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.â » OsĂ©e 7 8 EphraĂŻm se mĂȘle avec les peuples, EphraĂŻm est un gĂąteau qui n'a pas Ă©tĂ© retournĂ©. OsĂ©e 8 5 L'Eternel a rejetĂ© ton veau, Samarie ! Ma colĂšre s'est enflammĂ©e contre eux. Jusqu'Ă quand refuseront-ils de se purifier ? 6 Ce veau vient d'IsraĂ«l, un ouvrier l'a fabriquĂ©, et il n'est pas Dieu ; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en piĂšces. OsĂ©e 10 2 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. 5 Les habitants de Samarie seront consternĂ©s au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mĂšnera le deuil sur l'idole et ses prĂȘtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaĂźtre du milieu d'eux. 6 Elle sera transportĂ©e en Assyrie pour servir de cadeau au roi Jareb. La honte sâemparera dâEphraĂŻm et IsraĂ«l rougira de ses projets. 7 C'en est fait de Samarie, de son roi : il est comme de l'Ă©cume Ă la surface de lâeau. 8 Les hauts lieux de Beth-Aven, oĂč IsraĂ«l a pĂ©chĂ©, seront dĂ©truits, la ronce et le chardon pousseront sur leurs autels. *Ils diront aux montagnes : « Couvrez-nous ! » et aux collines : « Tombez sur nous ! » OsĂ©e 13 MichĂ©e 5 13 J'arracherai du milieu de toi tes poteaux sacrĂ©s et je dĂ©truirai tes villes. Sophonie 1 5 ceux qui se prosternent sur les toits devant les corps cĂ©lestes, ceux qui se prosternent en jurant par l'Eternel tout en jurant par leur roi. Zacharie 13 2 Ce jour-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, jâĂ©liminerai du pays les noms des idoles, afin qu'on ne s'en souvienne plus. Je ferai aussi disparaĂźtre du pays les prophĂštes et l'esprit d'impuretĂ©. Matthieu 6 24 » Personne ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. Luc 16 13 Aucun serviteur ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. » 2 Thessaloniciens 2 11 C'est pourquoi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ© mais ont pris plaisir Ă l'injustice soient condamnĂ©s. Jacques 1 8 c'est un homme partagĂ©, instable dans toute sa conduite. Jacques 4 4 AdultĂšres que vous ĂȘtes ! Ne savez-vous pas que lâamour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu ? Celui donc qui veut ĂȘtre l'ami du monde se fait lâennemi de Dieu. 1 Jean 2 15 N'aimez pas le monde ni ce qui est dans le monde. Si quelqu'un aime le monde, l'amour du PĂšre n'est pas en lui. Apocalypse 3 15 Je connais tes Ćuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Si seulement tu Ă©tais froid ou bouillant ! 16 Ainsi, parce que tu es tiĂšde et que tu n'es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 10.1-15 Segond 21 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1910 Leur coeur est partagé : ils vont en porter la peine. L'Ăternel renversera leurs autels, dĂ©truira leurs statues. Segond 1978 (Colombe) © Leur cĆur est partagé : Ils vont en porter la culpabilitĂ©. LâĂternel renversera leurs autels, DĂ©truira leurs stĂšles. Parole de Vie © Les gens dâIsraĂ«l sont faux. Maintenant ils vont le payer : le SEIGNEUR lui-mĂȘme va briser leurs autels, il va dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Français Courant © Ces gens sont faux jusquâau cĆur. Ils vont maintenant porter le poids de leur faute. Le Seigneur va casser leurs autels et dĂ©truire leurs pierres sacrĂ©es. Semeur © Leur cĆur est faux, mais ils vont maintenant devoir payer leurs fautes. Lui, lâEternel, brisera leurs autels et il renversera leurs stĂšles. Darby Leur coeur est flatteur ; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues ; Martin Il a divisĂ© leur coeur, ils vont ĂȘtre traitĂ©s en coupables, il abattra leurs autels, il dĂ©truira leurs statues. Ostervald Leur coeur est partagé : ils vont ĂȘtre dĂ©clarĂ©s coupables. Il abattra leurs autels ; il dĂ©truira leurs statues. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·Ö„ڧ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖčÖŁŚŁ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚŠÖŒÖ”ŚŚÖčŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hypocrite, littĂ©ralement : glissant.DĂ©truira leurs statues, littĂ©ralement : abattre leur sommet ; peut-ĂȘtre est-il ici question, ainsi qu'au verset 1, de simples colonnes, telles qu'en Ă©levaient les CananĂ©ens, en souvenir de quelque Ă©vĂ©nement ou Ă l'honneur de leurs dieux, par exemple celles de Baal et d'AstartĂ© (1Rois 14.23). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leur cĆur 03820 est partagĂ© 02505 08804 : ils vont en porter la peine 0816 08799. LâEternel renversera 06202 08799 leurs autels 04196, dĂ©truira 07703 08779 leurs statues 04676. 0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠02505 - chalaqdiviser, partager, piller, allouer, donner rĂ©partir, assigner distribuer, impartir se diviser ĂȘtre divisĂ© Ă©parpiller recevoir ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04676 - matstsebahpilier, souche pierre comme monument, commĂ©moratif personnel avec un autel bĂ»che, souche (d'arbre) 06202 - `araph(Qal) briser la nuque (d'un animal) 07703 - shadadtraiter violemment, dĂ©pouiller, dĂ©vaster, ruiner, dĂ©truire, piller (Qal) dĂ©truire violemment, dĂ©vaster, dĂ©pouiller, assaillir dĂ©vastateur, dĂ©pouilleur ⊠08779Radical : Poel 08845 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 29 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AVEN(=iniquitĂ© ; devenu syn. d'idolĂątrie). Ăquivalent, dans Os 10 : et suivant , de Beth-Aven (voir ce mot). HYPOCRISIE« Les hypocrites ne se contentent pas d'ĂȘtre mĂ©chants comme le reste des impies ; ils veulent encore passer pour ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 5 4 Le surlendemain, ils se levĂšrent de bon matin et trouvĂšrent de nouveau Dagon Ă©tendu le visage contre terre devant l'arche de l'Eternel. La tĂȘte de Dagon et ses deux mains Ă©taient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc. 1 Rois 18 21 Alors Elie s'approcha de tout le peuple et dit : « Jusqu'Ă quand aurez-vous un comportement boiteux ? Si câest l'Eternel qui est Dieu, suivez-le ! Si c'est Baal, suivez-le ! » Le peuple ne lui rĂ©pondit rien. EsaĂŻe 44 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. JĂ©rĂ©mie 43 13 Il mettra en piĂšces les statues de Beth-ShĂ©mesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.â » OsĂ©e 7 8 EphraĂŻm se mĂȘle avec les peuples, EphraĂŻm est un gĂąteau qui n'a pas Ă©tĂ© retournĂ©. OsĂ©e 8 5 L'Eternel a rejetĂ© ton veau, Samarie ! Ma colĂšre s'est enflammĂ©e contre eux. Jusqu'Ă quand refuseront-ils de se purifier ? 6 Ce veau vient d'IsraĂ«l, un ouvrier l'a fabriquĂ©, et il n'est pas Dieu ; c'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en piĂšces. OsĂ©e 10 2 Leur cĆur est partagé : ils vont maintenant en supporter les consĂ©quences. L'Eternel dĂ©molira leurs autels, dĂ©truira leurs statues. 5 Les habitants de Samarie seront consternĂ©s au sujet des veaux de Beth-Aven, le peuple mĂšnera le deuil sur l'idole et ses prĂȘtres trembleront pour elle, pour sa gloire, qui va disparaĂźtre du milieu d'eux. 6 Elle sera transportĂ©e en Assyrie pour servir de cadeau au roi Jareb. La honte sâemparera dâEphraĂŻm et IsraĂ«l rougira de ses projets. 7 C'en est fait de Samarie, de son roi : il est comme de l'Ă©cume Ă la surface de lâeau. 8 Les hauts lieux de Beth-Aven, oĂč IsraĂ«l a pĂ©chĂ©, seront dĂ©truits, la ronce et le chardon pousseront sur leurs autels. *Ils diront aux montagnes : « Couvrez-nous ! » et aux collines : « Tombez sur nous ! » OsĂ©e 13 MichĂ©e 5 13 J'arracherai du milieu de toi tes poteaux sacrĂ©s et je dĂ©truirai tes villes. Sophonie 1 5 ceux qui se prosternent sur les toits devant les corps cĂ©lestes, ceux qui se prosternent en jurant par l'Eternel tout en jurant par leur roi. Zacharie 13 2 Ce jour-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, jâĂ©liminerai du pays les noms des idoles, afin qu'on ne s'en souvienne plus. Je ferai aussi disparaĂźtre du pays les prophĂštes et l'esprit d'impuretĂ©. Matthieu 6 24 » Personne ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. Luc 16 13 Aucun serviteur ne peut servir deux maĂźtres, car ou il dĂ©testera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et mĂ©prisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et lâargent. » 2 Thessaloniciens 2 11 C'est pourquoi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ© mais ont pris plaisir Ă l'injustice soient condamnĂ©s. Jacques 1 8 c'est un homme partagĂ©, instable dans toute sa conduite. Jacques 4 4 AdultĂšres que vous ĂȘtes ! Ne savez-vous pas que lâamour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu ? Celui donc qui veut ĂȘtre l'ami du monde se fait lâennemi de Dieu. 1 Jean 2 15 N'aimez pas le monde ni ce qui est dans le monde. Si quelqu'un aime le monde, l'amour du PĂšre n'est pas en lui. Apocalypse 3 15 Je connais tes Ćuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Si seulement tu Ă©tais froid ou bouillant ! 16 Ainsi, parce que tu es tiĂšde et que tu n'es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.