Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 141

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Pierre 3

      1 Bien-aimés, voici déjà la deuxième lettre que je vous écris. Dans l'une et dans l'autre je fais appel à vos souvenirs pour éveiller en vous une saine intelligence,
      2 afin que vous vous rappeliez les paroles prononcées autrefois par les saints prophètes ainsi que le commandement du Seigneur et Sauveur enseigné par vos apôtres.
      3 Sachez avant tout que *dans les derniers jours viendront des moqueurs [pleins de raillerie]. Ces hommes vivront en suivant leurs propres désirs
      4 et diront : « Où est la promesse de son retour ? En effet, depuis que nos ancêtres sont morts, tout reste dans le même état qu’au début de la création. »
      5 De fait, ils veulent ignorer que des cieux ont existé autrefois par la parole de Dieu, ainsi qu'une terre tirée des eaux et au milieu d’elles.
      6 Ils oublient volontairement que le monde d'alors a disparu de la même manière, submergé par l'eau.
      7 Or, par la parole de Dieu, le ciel et la terre actuels sont gardés pour le feu, réservés pour le jour du jugement et de la perdition des hommes impies.
      8 Mais s’il y a une chose, bien-aimés, que vous ne devez pas oublier, c'est qu’aux yeux du Seigneur un jour est comme 1000 ans et 1000 ans sont comme un jour.
      9 Le Seigneur ne tarde pas dans l'accomplissement de la promesse, comme certains le pensent ; au contraire, il fait preuve de patience envers nous, voulant qu’aucun ne périsse mais que tous parviennent à la repentance.
      10 Le jour du Seigneur viendra comme un voleur [dans la nuit]. Ce jour-là, le ciel disparaîtra avec fracas, les éléments embrasés se désagrégeront et la terre avec les œuvres qu'elle contient sera brûlée.
      11 Puisque tout notre monde doit être dissous, combien votre conduite et votre piété doivent-elles être saintes !
      12 Attendez et hâtez la venue du jour de Dieu, jour où le ciel enflammé se désagrégera et où les éléments embrasés se fondront.
      13 Mais nous attendons, conformément à sa promesse, un nouveau ciel et une nouvelle terre où la justice habitera.
      14 C'est pourquoi, bien-aimés, dans cette attente, faites tous vos efforts pour qu'il vous trouve sans tache et irréprochables dans la paix.
      15 Considérez bien que la patience de notre Seigneur est votre salut. Notre bien-aimé frère Paul vous l'a aussi écrit, conformément à la sagesse qui lui a été donnée.
      16 C'est ce qu'il fait dans toutes les lettres où il parle de ces choses ; il s'y trouve certes des points difficiles à comprendre, et les personnes ignorantes et mal affermies en tordent le sens, comme elles le font des autres Ecritures, pour leur propre ruine.
      17 Bien-aimés, vous voilà avertis. Tenez-vous donc sur vos gardes de peur qu’entraînés par l'égarement des impies vous ne perdiez la ferme position qui est la vôtre.
      18 Mais grandissez dans la grâce et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. A lui soit la gloire, maintenant et pour l'éternité ! Amen !
    • 2 Pierre 3

      1 This is now, beloved, the second letter that I have written to you; and in both of them I stir up your sincere mind by reminding you;
      2 that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandments of us, the apostles of the Lord and Savior:
      3 knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts,
      4 and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation."
      5 For this they willfully forget, that there were heavens from of old, and an earth formed out of water and amid water, by the word of God;
      6 by which means the world that then was, being overflowed with water, perished.
      7 But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.
      8 But don't forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
      9 The Lord is not slow concerning his promise, as some count slowness; but is patient with us, not wishing that any should perish, but that all should come to repentance.
      10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will be dissolved with fervent heat, and the earth and the works that are in it will be burned up.
      11 Therefore since all these things will be destroyed like this, what kind of people ought you to be in holy living and godliness,
      12 looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?
      13 But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.
      14 Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.
      15 Regard the patience of our Lord as salvation; even as our beloved brother Paul also, according to the wisdom given to him, wrote to you;
      16 as also in all of his letters, speaking in them of these things. In those, there are some things that are hard to understand, which the ignorant and unsettled twist, as they also do to the other Scriptures, to their own destruction.
      17 You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware, lest being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.
      18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen.
    • 2 Pierre 3

      1 Mes chers amis, voici déjà la seconde lettre que je vous écris ; dans l’une comme dans l’autre, je cherche, par mes avertissements, à stimuler votre jugement et à éveiller en vous une saine réaction (contre les faux docteurs) en vous rappelant l’enseignement que vous avez reçu.
      2 Rappelez-vous ce que les saints prophètes d’autrefois ont prédit, souvenez-vous des préceptes laissés par notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ et transmis par vos apôtres.
      3 Sachez tout d’abord que, dans les derniers temps, des moqueurs viendront, des hommes vivant au gré de leurs passions. Ils tourneront votre foi en ridicule, disant : «
      4 Eh bien ! Cet avènement promis ! C’est pour quand ? Nos ancêtres sont morts et tout continue son cours ; depuis que le monde est monde, rien n’a changé ! »
      5 Ceux qui raisonnent ainsi sont de mauvaise foi. En effet, ils font semblant d’ignorer qu’autrefois Dieu a parlé pour appeler les cieux et la terre à l’existence ; la terre émergea de l’eau et l’eau est son élément principal.
      6 Mais un jour, par l’eau, à l’appel de cette même parole de Dieu, le monde d’alors fut détruit, englouti par les eaux du Déluge.
      7 Quant à la terre et aux cieux actuels, ils sont gardés par cette même parole divine et réservés pour être détruits par le feu qui s’allumera le jour du jugement. Ce même jour, les méchants périront.
      8 D’autre part, mes bien-aimés, vous ne devez pas perdre de vue que, pour le Seigneur, un jour est comme mille ans et mille ans sont comme un jour.
      9 Le Seigneur n’est pas en retard pour accomplir sa promesse, comme certains se l’imaginent ; il est seulement très patient à votre égard, car il ne veut pas qu’un seul périsse : il voudrait, au contraire, que tous parviennent à changer de vie.
      10 Mais le jour du Seigneur viendra ; il viendra de façon aussi soudaine et inattendue qu’un voleur. En ce jour-là, les cieux exploseront avec un fracas terrifiant, les éléments embrasés se désintégreront dans une déflagration universelle et la terre périra dans cet incendie avec tout ce qu’elle renferme.
      11 Puisque cet univers doit être ainsi détruit, combien devez-vous vous efforcer de rester attachés à Dieu et de mener une vie qui lui soit entièrement consacrée.
      12 Vivez dans l’attente de l’avènement du jour de Dieu, et en même temps, travaillez pour en hâter la venue. Ce jour-là, il est vrai, les cieux embrasés se dissoudront et les éléments en feu se liquéfieront.
      13 Mais nous, nous attendons ce que Dieu a promis : de nouveaux cieux et une nouvelle terre où la justice habitera.
      14 C’est pourquoi, mes bien-aimés, vivez dans cette perspective, attendez (la réalisation de ces promesses). Faites tous vos efforts pour que Dieu vous trouve purs et irréprochables, dans la sérénité et la paix avec lui.
      15 Rappelez-vous que si le Seigneur est patient (s’il diffère son avènement), c’est en vue du salut des hommes. Paul, notre frère bien-aimé vous l’a aussi écrit, et il l’a fait avec la sagesse que Dieu lui a donnée.
      16 Il en parle d’ailleurs comme dans toutes ses lettres, chaque fois qu’il aborde ces sujets. Certes, il s’y trouve des passages difficiles à comprendre. Les gens mal instruits et peu affermis en déforment le sens, comme ils le font du reste aussi avec les autres textes de l’Écriture. Ils travaillent à leur propre ruine !
      17 Quant à vous, mes bien-aimés, vous voilà prévenus. Tenez-vous donc sur vos gardes, afin de ne pas vous laisser entraîner, vous aussi, par les égarements de ces hommes sans foi ni loi, au point de perdre la position solide dans laquelle vous êtes ancrés.
      18 Au contraire, continuez à croître dans la grâce et la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. À lui soit la gloire dès maintenantet jusqu’au grand jour de l’éternité. Amen. :::::
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.