Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 163

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Apocalypse 14

      1 Alors je vis l’Agneau qui se tenait debout sur le mont Sion, et avec lui, les cent quarante-quatre mille qui portent son nom et le nom de son Père inscrits sur leurs fronts.
      2 J’entendis une voix qui venait du ciel et qui résonnait comme de grandes eaux, comme le grondement d’un coup de tonnerre violent. C’était comme le son d’un orchestre de harpistes jouant de leurs instruments.
      3 Tous ces gens chantaient un cantique nouveau devant le trône, devant les quatre êtres vivants, et devant les vieillards. Et ce cantique, personne ne pouvait l’apprendre excepté les cent quarante-quatre mille, les rachetés de la terre.
      4 Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, ils sont restés vierges. Ils suivent l’Agneau partout où il va. Ils ont été rachetés d’entre les hommes pour être offerts comme des premiers fruits à Dieu et à l’Agneau.
      5 Il ne s’est pas trouvé de mensonge dans leur bouche. Ils sont irréprochables.
      6 Ensuite je vis un autre *ange volant au zénith. Il avait une Bonne Nouvelle éternelle à annoncer à tous les habitants de la terre, à toute nation, toute tribu, toute langue et tout peuple.
      7 Il criait d’une voix forte : —Révérez Dieu et donnez-lui gloire, car l’heure a sonné où il va rendre son jugement. Adorez donc celui qui a fait le ciel, la terre, la mer et les sources.
      8 Un second ange le suivit, disant : —Elle est tombée, la grande Babylone est tombée, celle qui a fait boire à toutes les nations le vin de sa furieuse prostitution.
      9 Un troisième ange les suivit, proclamant d’une voix forte : —Celui qui adore la bête et son image et qui accepte de recevoir sa marque sur le front et sur la main,
      10 devra aussi boire du vin de la fureur de Dieu. Ce vin lui sera versé pur dans la coupe de la colère divine, et il souffrira des tourments dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l’Agneau.
      11 La fumée de leur tourment s’élèvera à perpétuité. Quiconque adore la bête et son image, quiconque accepte la marque de son nom ne connaîtra aucun repos, ni de jour, ni de nuit.
      12 C’est là que les membres du peuple de Dieu, ceux qui obéissent aux commandements de Dieu et vivent selon la foi en Jésus, doivent faire preuve d’endurance.
      13 Puis j’entendis une voix venant du ciel me dire : —Ecris : Heureux, dès à présent, ceux qui meurent unis au Seigneur. Oui, dit l’Esprit, car ils se reposent de toute la peine qu’ils ont prise, et ils seront récompensés pour leurs œuvres.
      14 Alors je vis une nuée blanche sur laquelle siégeait quelqu’un qui ressemblait à un fils d’homme. Il avait sur la tête une couronne d’or et tenait à la main une faucille bien tranchante.
      15 Puis un autre *ange sortit du *Temple, criant d’une voix forte à celui qui siégeait sur la nuée : —Lance ta faucille et moissonne ! Car l’heure est venue de moissonner et la moisson de la terre est mûre.
      16 Celui qui siégeait sur la nuée lança sa faucille sur la terre, et la terre fut moissonnée.
      17 Un autre ange sortit du sanctuaire céleste, tenant lui aussi une faucille bien tranchante.
      18 Puis un autre ange encore, l’ange préposé au feu, quitta l’autel et cria d’une voix forte à celui qui tenait la faucille tranchante : —Lance ta faucille tranchante et vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins sont mûrs.
      19 L’ange lança sa faucille sur la terre et vendangea la vigne de la terre. Il versa sa récolte dans le grand pressoir de la colère de Dieu.
      20 On écrasa les raisins dans le pressoir, hors de la ville. Le sang en sortit si abondamment qu’il atteignit la hauteur du mors des chevaux sur une étendue de mille six cents stades.
    • Apocalypse 14

      1

      Ceux qui sont fidèles à Christ adressent leurs louanges à Dieu. (Apocalypse 14:1-5)
      Trois anges : l’un proclame l'Évangile éternel ; un autre, la chute de Babylone ; et le troisième, le courroux épouvantable de Dieu envers les adorateurs de la bête. La béatitude de ceux qui meurent « dans » le Seigneur. (Apocalypse 14:6-13)
      Une vision, de Christ avec une faucille, et d'une moisson mûre, prête à être coupée. (Apocalypse 14:14-16)
      L'emblème d'une vendange arrivée à maturation, foulée dans le « pressoir » du courroux divin. (Apocalypse 14:17-20)

      La montagne de Sion est « l'Église de l'Évangile ». Christ demeure avec Son église, Il la préserve, même au temps de l’épreuve. Sa présence procure la persévérance. Son peuple y demeure dans la paix spirituelle !

      Ces cent quarante quatre mille personnes mentionnées dans ce texte, ont le nom de Dieu écrit sur leurs fronts ; elles font une profession totale et ouverte de leur foi en Dieu et en Christ, avec toute la conduite convenable que cela entend.

      Dans les périodes les plus sombres de l’histoire, plusieurs personnes ont donné leur vie pour leur fidélité à l'Évangile de Christ et au soutient de sa véracité. Elles se sont gardées des pires abominations des partisans de l'antéchrist. Leur cœur était en accord avec la volonté divine ; elles ont été pardonnées EN Christ ; ce Dernier est glorifié en elles et elles en Lui !

      Que cela puisse être notre vœu, notre effort, notre ambition : être trouvés en l’honorable compagnie des rachetés ! Ce texte mentionne ceux qui sont véritablement sanctifiés et justifiés ; aucun hypocrite ne peut imaginer être trouvé sans défaut devant Dieu...

      6 Ce texte semble désigner le progrès de la Réforme. Les quatre proclamations de ces anges sont claires et significatives ! Que cela puisse encourager tous les chrétiens, au temps de l'épreuve, à rester fidèles à leur Seigneur.

      L'Évangile est le parfait moyen qui peut amener les hommes à craindre Dieu et à Lui rendre gloire. La prédication de l'Évangile éternel ébranle les fondements de l'antéchrist ici-bas, elle en accélère la chute.

      Si certains persistent à être assujettis à la bête, et à promouvoir sa cause, ils doivent s’attendre à rester éternellement misérables, aussi bien dans leur âme que dans leur corps.

      Le croyant doit oser entreprendre tout ce qui est conforme aux commandements divins, il doit professer sa foi en Jésus. Puisse Dieu nous remplir d’une telle attitude !

      Observons la description de ceux qui sont, et seront bénis : - Certains sont morts dans le Seigneur ; ils meurent pour la cause de Christ, dans une union parfaite avec Lui.

      - D’autres sont trouvés « en Christ », quand la mort survient. Ils se reposent de tout péché, de toute tentation, de toute peine, et de toute persécution ; le méchant cesse d’être dangereux, alors que sa « proie » fatiguée se repose dans le Seigneur.

      - Leurs œuvres les suivent : elles ne les précèdent pas comme des titres, mais elles les suivent, pour bien prouver qu'ils ont vécu et sont morts DANS le Seigneur ; le souvenir qu’ils laisseront sera doux et paisible, et leur rétribution sera bien supérieure à tous leurs services rendus et leurs souffrances endurées.

      Ces différentes certitudes sont attestées par le témoignage de l'Esprit et le fondement de la Parole de Dieu !

      14 Les divers avertissements et jugements célestes n'ayant produit aucune amélioration de la dégradation humaine, les nations accumulèrent leurs péchés : elles devinrent alors « mûres » pour les jugements divins, représentés dans ce texte par une moisson, image utilisée pour signifier le rassemblement des justifiés en Christ, prêts pour se rendre au ciel, grâce à la Miséricorde divine.

      On moissonne quand le grain est mûr ; quand les croyants seront « mûrs » pour le ciel, alors la moisson de la terre sera rangée dans le « grenier » de Christ. Un autre ange vendangea la « vigne de la terre ». Les ennemis de Christ et de Son Église sont encore épargnés, jusqu'à ce que leur péché, arrivant à son comble, les rende « mûrs » pour la ruine : leur chute sera alors imminente...

      La grande cuve (verset dix-neuf*) représente la colère de Dieu, probablement une calamité terrible, voire l'épée, versant le sang des pécheurs. La patience de Dieu envers ces derniers est le plus grand miracle accompli ici-bas ; bien que durable, cette patience ne sera pas éternelle ; l’accroissement du péché ici-bas est la preuve certaine du Jugement divin qui s’approche...

      *Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte.

    • Apocalypse 14

      1 I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him a number, one hundred forty-four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.
      2 I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps.
      3 They sing a new song before the throne, and before the four living creatures and the elders. No one could learn the song except the one hundred forty-four thousand, those who had been redeemed out of the earth.
      4 These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed by Jesus from among men, the first fruits to God and to the Lamb.
      5 In their mouth was found no lie, for they are blameless.
      6 I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.
      7 He said with a loud voice, "Fear the Lord, and give him glory; for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!"
      8 Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."
      9 Another angel, a third, followed them, saying with a great voice, "If anyone worships the beast and his image, and receives a mark on his forehead, or on his hand,
      10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.
      11 The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.
      12 Here is the patience of the saints, those who keep the commandments of God, and the faith of Jesus."
      13 I heard the voice from heaven saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on.'" "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors; for their works follow with them."
      14 I looked, and behold, a white cloud; and on the cloud one sitting like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
      15 Another angel came out from the temple, crying with a loud voice to him who sat on the cloud, "Send forth your sickle, and reap; for the hour to reap has come; for the harvest of the earth is ripe!"
      16 He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped.
      17 Another angel came out from the temple which is in heaven. He also had a sharp sickle.
      18 Another angel came out from the altar, he who has power over fire, and he called with a great voice to him who had the sharp sickle, saying, "Send forth your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for the earth's grapes are fully ripe!"
      19 The angel thrust his sickle into the earth, and gathered the vintage of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God.
      20 The winepress was trodden outside of the city, and blood came out from the winepress, even to the bridles of the horses, as far as one thousand six hundred stadia.
    • Apocalypse 14

      1 Je regardai et je vis l'Agneau debout sur le mont Sion, et avec lui 144'000 personnes qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leur front.
      2 J'entendis du ciel une voix qui ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement d'un fort coup de tonnerre. Le son que j'entendis était aussi comme celui de joueurs de harpe jouant de leur instrument.
      3 Ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, devant les quatre êtres vivants et les anciens. Personne ne pouvait apprendre ce cantique, excepté les 144'000 qui avaient été rachetés de la terre.
      4 Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes. En effet, ils sont vierges. Ils suivent l'Agneau partout où il va. Ils ont été rachetés d'entre les hommes comme la première part réservée à Dieu et à l'Agneau.
      5 Il ne s'est pas trouvé de mensonge dans leur bouche, [car] ils sont irréprochables.
      6 Je vis ensuite un [autre] ange voler haut dans le ciel. Il avait un Evangile éternel pour l'annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue et à tout peuple.
      7 Il disait d'une voix forte : « Craignez Dieu et rendez-lui gloire, car l'heure de son jugement est venue. Adorez celui qui a fait le ciel, la terre, la mer et les sources d'eau. »
      8 Un autre, un deuxième ange, le suivit en disant : « Elle est tombée, [elle est tombée, ] Babylone la grande, elle qui a fait boire à toutes les nations le vin de la fureur de sa prostitution ! »
      9 Et un autre, un troisième ange, les suivit en disant d'une voix forte : « Si quelqu'un adore la bête et son image et s'il reçoit la marque sur son front ou sur sa main,
      10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'Agneau.
      11 La fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles et ils n'ont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et tous ceux qui reçoivent la marque de son nom. »
      12 C'est ici qu’est nécessaire la persévérance des saints qui gardent les commandements de Dieu et la foi en Jésus.
      13 Puis j'entendis du ciel une voix qui disait : « Ecris : ‘Heureux les morts qui meurent dans le Seigneur, et ce dès maintenant ! Oui, dit l'Esprit, ainsi ils se reposent de leurs travaux, mais leurs œuvres les suivent.’ »
      14 Je regardai et je vis une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu'un qui ressemblait à un fils d’homme. Il avait sur la tête une couronne d'or, et à la main une faucille tranchante.
      15 Un autre ange sortit alors du temple et cria d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée : « Lance ta faucille et moissonne, car l'heure de moissonner est venue, la récolte de la terre est mûre. »
      16 Celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre et la terre fut moissonnée.
      17 Un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, tenant lui aussi une faucille tranchante.
      18 Puis un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l'autel et s'adressa d'une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante en disant : « Lance ta faucille tranchante et vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins sont mûrs. »
      19 L'ange jeta sa faucille sur la terre. Il vendangea la vigne de la terre et versa cette vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.
      20 Le raisin fut écrasé dans la cuve à l’extérieur de la ville. Du sang en sortit et monta jusqu'aux mors des chevaux, sur une étendue de 300 kilomètres.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.