Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 221

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 10

      1 Pourquoi, Eternel, te tiens-tu éloigné ? Pourquoi te caches-tu dans les moments de détresse ?
      2 Le méchant, dans son orgueil, poursuit les malheureux : ils sont pris dans les pièges qu’il a conçus.
      3 Le méchant se vante de ses mauvais désirs, le profiteur maudit et méprise l’Eternel.
      4 Le méchant dit, dans son arrogance : « Il ne punit pas ! Il n’y a pas de Dieu ! » Voilà toutes ses pensées.
      5 Ses entreprises réussissent en tout temps ; tes jugements passent au-dessus de sa tête, il disperse tous ses adversaires.
      6 Il dit dans son cœur : « Je ne suis pas ébranlé, je suis pour toujours à l’abri du malheur ! »
      7 *Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes ; il y a sous sa langue la méchanceté et le malheur.
      8 Il se tient en embuscade près des villages, il assassine l’innocent dans des endroits retirés ; ses yeux épient le malheureux.
      9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa tanière, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il l’attrape en l’attirant dans son piège.
      10 Il s’accroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes.
      11 Il dit dans son cœur : « Dieu oublie, il se cache, il ne regarde jamais ! »
      12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens, n’oublie pas les malheureux !
      13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas ?
      14 Tu vois cependant leur peine et leur souffrance, tu regardes, pour prendre en main leur cause. C’est à toi que le malheureux s’abandonne, c’est toi qui viens en aide à l’orphelin.
      15 Brise la force du méchant, punis sa méchanceté, et qu’il disparaisse à tes yeux !
      16 L’Eternel est roi pour toujours et à perpétuité ; les autres nations disparaissent de son pays.
      17 Tu entends les désirs de ceux qui souffrent, Eternel, tu leur redonnes courage, tu prêtes l’oreille
      18 pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé, afin que l’homme tiré de la terre cesse d’inspirer de la crainte.
    • Psaumes 10

      1 Why do you stand far off, Yahweh? Why do you hide yourself in times of trouble?
      2 In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
      3 For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh.
      4 The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
      5 His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them.
      6 He says in his heart, "I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble."
      7 His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
      8 He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
      9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
      10 The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
      11 He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
      12 Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
      13 Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
      14 But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
      15 Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
      16 Yahweh is King forever and ever! The nations will perish out of his land.
      17 Yahweh, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
      18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more.
    • Psaumes 10

      1 Pourquoi, Seigneur, es-tu si loin ? Pourquoi, Seigneur, te caches-tu aux jours d’angoisse ?
      2 Le méchant se gonfle d’orgueil, persécutant les malheureux Qui se consument sous ses coups Et sont pris dans ses traquenards.
      3 Obsédé par sa convoitise, l’impie s’en glorifie. Le ravisseur se félicite d’avoir su exploiter autrui. Il nargue même le Seigneur.
      4 Le méchant, d’un visage hautain, déclare : « Dieu n’existe pas ». Il ne va pas chercher plus loin, c’est là le fond de sa pensée.
      5 Il réussit dans ses affaires. Tes jugements sont bien trop hauts pour retenir son attention. Il se moque et n’a que mépris pour tous ceux qui lui tiennent tête.
      6 Il se dit : « Je ne risque rien, je suis à l’abri du malheur Et, pour toujours, inébranlable ».
      7 Sa bouche ne fait que maudire, il est trompeur et violent, Sous sa langue inique fleurissent propos injurieux et blessants.
      8 Il est posté en embuscade aux endroits les plus écartés, Dans les hameaux et dans les fermes, pour assassiner l’innocent. Ses yeux épient les malheureux.
      9 Il se tapit dans sa cachette comme un lion dans son fourré ; Il s’embusque dans sa retraite pour attaquer de pauvres gens, Et il surprend le malheureux en l’attirant dans son filet.
      10 Il s’accroupit en cachette, sournoisement, Pour retomber de tout son poids sur le faible et le misérable.
      11 Il se dit : « Dieu oubliera vite, il ne regarde pas par là ; D’ailleurs, il ne voit jamais rien ! »
      12 Debout Éternel, lève-toi ! Dieu puissant, élève ta main, et n’oublie pas les malheureux !
      13 Pourquoi laisses-tu le méchant te narguer et te blasphémer ? Pourquoi se dit-il en son cœur : « Dieu ne fait jamais rendre compte » ?
      14 Pourtant, tu constates le mal, tu vois la peine et la souffrance, Tu veilles pour tout prendre en mains ! Le faible s’abandonne à toi, tu viens en aide à l’orphelin.
      15 Brise la force de l’impie ! Poursuis le crime de l’injuste, pour qu’on ne le retrouve plus !
      16 Le Seigneur est roi à jamais, Et tous les peuples idolâtres disparaîtront de son pays.
      17 Seigneur, d’une oreille attentive, tu écoutes les malheureux Et tu exauces leur désir. Tu leur redonnes du courage
      18 En faisant droit à l’orphelin, à l’opprimé, à l’exploité, Et pour qu’à jamais le mortel n’inspire plus l’effroi sur terre.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.