Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 222

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 11

      1 Au chef de chœur. De David. C’est en l’Eternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire : « Fuis dans les montagnes comme un oiseau » ?
      2 Les méchants bandent leur arc, ils ajustent leur flèche sur la corde pour tirer dans l’ombre sur ceux dont le cœur est droit.
      3 Quand les fondements sont renversés, que peut faire le juste ?
      4 L’Eternel est dans son saint temple, l’Eternel a son trône dans le ciel. Ses yeux regardent, il examine les hommes.
      5 L’Eternel examine le juste ; il déteste le méchant et celui qui aime la violence.
      6 Il fait pleuvoir sur les méchants des charbons, du feu et du soufre. Un vent brûlant, tel est le lot qu’ils ont en partage,
      7 car l’Eternel est juste, il aime la justice ; les hommes droits contemplent son visage.

      Psaumes 12

      1 Au chef de chœur, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
      2 Sauve-nous, Eternel, car il n’y a plus d’hommes loyaux ! Les fidèles disparaissent du milieu des hommes.
      3 On se dit des mensonges les uns aux autres, on a sur les lèvres des paroles flatteuses, on parle avec un cœur double.
      4 Que l’Eternel extermine toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle avec arrogance,
      5 ceux qui disent : « Nous sommes forts par notre langue, nous avons nos lèvres avec nous. Qui pourrait devenir notre maître ? »
      6 « Parce que les malheureux sont opprimés et que les pauvres gémissent, maintenant, dit l’Eternel, je me lève, j’apporte le salut à ceux qui soupirent après lui. »
      7 Les paroles de l’Eternel sont des paroles pures, un argent affiné dans un creuset en argile et sept fois épuré.
      8 Toi, Eternel, tu les garderas, tu les préserveras pour toujours de ces gens.
    • Psaumes 11

      1 <> In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
      2 For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
      3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
      4 Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
      5 Yahweh examines the righteous, but the wicked and him who loves violence his soul hates.
      6 On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
      7 For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.

      Psaumes 12

      1 <> Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
      2 Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
      3 May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
      4 who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"
      5 "Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."
      6 The words of Yahweh are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
      7 You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.
      8 The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men.
    • Psaumes 11

      1 Au chef de chœur. Un psaume de David. J’ai fait du Seigneur mon abri, pourquoi, alors, me répéter : « Prends ton vol, comme un passereau ! Sauve-toi, fuis dans la montagne ! » ?
      2 Vois les méchants bander leur arc, Leur flèche est posée sur la corde pour tirer dans l’obscurité Sur ceux dont le cœur est honnête.
      3 Quand le régime est renversé, que peut faire l’homme loyal ?
      4 Le Seigneur est dans son saint temple, Le Seigneur a son trône au ciel, Ses yeux sont ouverts sur le monde, son regard sonde les humains.
      5 Le Seigneur observe le juste, Mais il rejette le méchant et l’homme épris de violence.
      6 Il fait pleuvoir sur les méchants du charbon, du feu et du soufre. Il les expose au vent brûlant, voilà la part qu’il leur réserve.
      7 Car le Seigneur est un Dieu juste, un Dieu qui aime l’équité. Les hommes droits verront sa face.

      Psaumes 12

      1 Au chef de chœur, un psaume de David à chanter avec accompagnement de la harpe à huit cordes.
      2 Au secours, Seigneur ! Ceux qui t’aiment disparaissent. La fidélité a fui : On ne peut plus se fier À quelqu’un parmi les hommes.
      3 Chacun trompe son prochain, lui disant des flatteries, Et on parle à ses amis la duplicité au cœur.
      4 Que le Seigneur extermine toutes ces lèvres flatteuses, Et les langues arrogantes discourant avec orgueil.
      5 Qu’il retranche ceux qui disent : « Notre langue nous rend forts, Nos lèvres sont nos alliées, qui dominerait sur nous ? »
      6 Mais le Seigneur leur répond : « J’ai vu toute la misère, L’oppression des malheureux, le gémissement des pauvres. Je me lèverai soudain, j’accorderai le salut À tous ceux qui l’attendaient et qui étaient méprisés ».
      7 Les promesses du Seigneur sont des promesses sincères, C’est de l’argent affiné, sept fois purifié Au feu dans un creuset sur la terre.
      8 Toi, Seigneur, tu garderas tous ceux qui sont malheureux Et tu nous protégeras contre les gens de ce siècle.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.