Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 228

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 20

      1 <> May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
      2 send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
      3 remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
      4 May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel.
      5 We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
      6 Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
      7 Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
      8 They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
      9 Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!

      Psaumes 21

      1 <> The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in your salvation!
      2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
      3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
      4 He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
      5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
      6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
      7 For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
      8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
      9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
      10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
      11 For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
      12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
      13 Be exalted, Yahweh, in your strength, so we will sing and praise your power.
    • Psaumes 20

      1 (20 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (20 : 2) Que l'Éternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège !
      2 (20 : 3) Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne !
      3 (20 : 4) Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes ! -Pause.
      4 (20 : 5) Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins !
      5 (20 : 6) Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu ; L'Éternel exaucera tous tes voeux.
      6 (20 : 7) Je sais déjà que l'Éternel sauve son oint ; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
      7 (20 : 8) Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux ; Nous, nous invoquons le nom de l'Éternel, notre Dieu.
      8 (20 : 9) Eux, ils plient, et ils tombent ; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
      9 (20 : 10) Éternel, sauve le roi ! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons !

      Psaumes 21

      1 (21 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (21 : 2) Éternel ! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh ! comme ton secours le remplit d'allégresse !
      2 (21 : 3) Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n'as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause.
      3 (21 : 4) Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur.
      4 (21 : 5) Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
      5 (21 : 6) Sa gloire est grande à cause de ton secours ; Tu places sur lui l'éclat et la magnificence.
      6 (21 : 7) Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
      7 (21 : 8) Le roi se confie en l'Éternel ; Et, par la bonté du Très Haut, il ne chancelle pas.
      8 (21 : 9) Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
      9 (21 : 10) Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras ; L'Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
      10 (21 : 11) Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l'homme.
      11 (21 : 12) Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
      12 (21 : 13) Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
      13 (21 : 14) Lève-toi, Éternel, avec ta force ! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
    • Psaumes 20

      1 Au *chef de chœur. Cantique de David.
      2 Que l’Eternel t’exauce au jour de la détresse, et que ta forteresse soit le Dieu de Jacob.
      3 Que, de son sanctuaire, il t’envoie du secours, et que, depuis *Sion, il t’apporte son aide !
      4 Qu’il tienne compte de toutes tes offrandes, et que tes *holocaustes soient agréés par lui. *Pause
      5 Qu’il daigne t’accorder ce que ton cœur souhaite ! Qu’il fasse s’accomplir tout ce que tu projettes !
      6 Pour fêter ta victoire, nous crierons notre joie, déployant nos bannières pour la gloire de notre Dieu. Que l’Eternel réponde à tous tes *vœux !
      7 Oui, je sais maintenant que Dieu soutient son roi qui a reçu l’onction, il exauce les vœux de sa demeure sainte, il le délivrera par l’action de sa force.
      8 Aux uns, les chars de guerre, aux autres, les chevaux. Nous, notre confiance nous la mettons en toi, Eternel, notre Dieu.
      9 Eux, ils fléchissent et ils tombent, nous, nous restons debout et tenons fermement.
      10 Eternel, sauve notre roi ! Qu’il puisse nous répondre quand nous l’appelons à notre aide !

      Psaumes 21

      1 Au *chef de chœur. Cantique de David.
      2 O Eternel, le roi se réjouit de ta force. Qu’elle est grande sa joie devant l’œuvre de ton salut !
      3 Tu lui as accordé le désir de son cœur, tu n’as pas refusé ce qu’il te demandait. *Pause
      4 Tu es venu à lui chargé de tes bénédictions, et tu as posé sur sa tête un diadème d’or.
      5 Il t’avait demandé la vie, tu la lui as donnée et tu prolongeras ses jours jusqu’en l’éternité.
      6 Grâce à la délivrance que tu as accordée, sa gloire est grande, et tu l’as revêtu de splendeur et d’honneur.
      7 Tu fais de lui la source de bénédictions éternelles, tu le remplis de joie par ta présence.
      8 Car c’est en l’Eternel que le roi se confie, et grâce à l’amour du Très-Haut, il ne sera pas ébranlé.
      9 O roi, tu atteindras tes ennemis ; tu frapperas tous ceux qui te haïssent.
      10 Tu en feras une fournaise quand tu apparaîtras ; dans sa colère, l’Eternel les engloutira et le feu les consumera.
      11 Tu extirperas de la terre leurs descendants, et leur postérité du milieu de l’humanité.
      12 Ils trament le mal contre toi, ils ont conçu des plans perfides, mais ils ne réussiront pas.
      13 Tu les mettras en fuite, en décochant tes flèches sur eux.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.