Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 229

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 22

      1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
      2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.
      3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
      4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.
      5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
      6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
      7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
      8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him."
      9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.
      10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.
      11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
      12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
      13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
      14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
      15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
      16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
      17 I can count all of my bones. They look and stare at me.
      18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
      19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
      20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog.
      21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.
      22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you.
      23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
      24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
      25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
      26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.
      27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.
      28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations.
      29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
      30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.
      31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it.
    • Psaumes 22

      1 Au chef de chœur. Sur “ “Biche de l’aurore””. Psaume de David.
      2 Mon Dieu ! mon Dieu ! pourquoi m’as-tu abandonné ? Mes paroles plaintives sont loin de me procurer le salut.
      3 Mon Dieu ! je crie le jour, et tu ne réponds pas ; La nuit, et je ne garde pas le silence.
      4 Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d’Israël.
      5 En toi se confiaient nos pères ; Ils se confiaient, et tu les délivrais.
      6 Ils criaient à toi et ils échappaient ; Ils se confiaient en toi et ils n’étaient pas dans la honte.
      7 Et moi, je suis un ver et non un homme, Le déshonneur des humains et le méprisé du peuple.
      8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi, Ils ouvrent les lèvres, hochent la tête :
      9 Remets (ton sort) à l’Éternel ! L’Éternel le libérera, Il le délivrera, puisqu’il l’aime !
      10 Oui, tu m’as tiré du ventre maternel, Tu m’as confié aux seins de ma mère ;
      11 Sur toi, j’ai été jeté dès les entrailles maternelles, Dès le ventre de ma mère tu as été mon Dieu.
      12 Ne t’éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours !
      13 De nombreux taureaux m’entourent, Des taureaux de Basan m’environnent.
      14 Ils ouvrent contre moi leur gueule, Comme un lion qui déchire et rugit.
      15 Je suis comme de l’eau qui s’écoule, Et tous mes os se disloquent ; Mon cœur est comme de la cire, Il se fond au milieu de mes entrailles.
      16 Ma force se dessèche comme l’argile, Et ma langue s’attache à mon palais ; Tu me réduis à la poussière de la mort.
      17 Car des chiens m’entourent, Une bande de scélérats rôdent autour de moi, Ils ont percé mes mains et mes pieds.
      18 Je compte tous mes os. Eux, ils observent, ils arrêtent leurs regards sur moi ;
      19 Ils se partagent mes vêtements, Ils tirent au sort ma tunique.
      20 Et toi, Éternel, ne t’éloigne pas ! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours !
      21 Délivre mon âme de l’épée, Ma vie du pouvoir des chiens !
      22 Sauve-moi de la gueule du lion, Et des cornes du buffle ! Tu m’as répondu !
      23 Je publierai ton nom parmi mes frères, Je te louerai au milieu de l’assemblée.
      24 Vous qui craignez l’Éternel, louez-le ! Vous, toute la descendance de Jacob, glorifiez-le ! Tremblez devant lui, vous, toute la descendance d’Israël !
      25 Car il n’a ni mépris ni dédain pour les peines du malheureux, Et il ne lui cache pas sa face ; Mais il l’écoute quand il crie à lui.
      26 Tu seras dans la grande assemblée la cause de mes louanges ; J’accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent.
      27 Les humbles mangeront et se rassasieront, Ils loueront l’Éternel, ceux qui le cherchent. Que votre cœur vive à toujours !
      28 Toutes les extrémités de la terre se souviendront de l’Éternel et se tourneront vers lui ; Toutes les familles des nations se prosterneront devant sa face.
      29 Car le règne est à l’Éternel, Il domine sur les nations.
      30 Tous les puissants de la terre mangeront et se prosterneront aussi ; Devant lui plieront tous ceux qui descendent dans la poussière, Ceux qui ne peuvent conserver leur vie.
      31 La postérité lui rendra un culte ; On parlera du Seigneur à la génération (future).
    • Psaumes 22

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Biche de l’aurore ». Psaume de David.
      2 *Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? Pourquoi t’éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes ?
      3 Mon Dieu, je crie le jour, et tu ne réponds pas, la nuit, et je ne trouve pas de repos.
      4 Pourtant tu es le Saint, tu sièges au milieu des louanges d’Israël.
      5 C’est en toi que nos ancêtres se confiaient : ils se confiaient en toi, et tu les délivrais ;
      6 ils criaient à toi, et ils étaient sauvés ; ils se confiaient en toi, et ils n’étaient pas déçus.
      7 Mais moi, je suis un ver et non un homme, la honte de l’humanité, celui que le peuple méprise.
      8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi, ils ricanent, ils hochent la tête :
      9 * « Recommande ton sort à l’Eternel ! L’Eternel le sauvera, il le délivrera, puisqu’il l’aime ! »
      10 Oui, tu m’as fait sortir du ventre de ma mère, tu m’as mis en sécurité contre sa poitrine ;
      11 dès ma conception j’ai été sous ta garde, dès le ventre de ma mère tu as été mon Dieu.
      12 Ne t’éloigne pas de moi quand la détresse est proche, quand personne ne vient à mon secours !
      13 De nombreux taureaux sont autour de moi, des taureaux du Basan m’encerclent.
      14 Ils ouvrent leur gueule contre moi, pareils au lion qui déchire et rugit.
      15 Mes forces s’en vont comme l’eau qui s’écoule, et tous mes os se disloquent ; mon cœur est comme de la cire, il se liquéfie au fond de moi.
      16 Ma force se dessèche comme l’argile, et ma langue s’attache à mon palais ; tu me réduis à la poussière de la mort.
      17 Oui, des chiens m’environnent, une bande de scélérats rôdent autour de moi ; ils ont percé mes mains et mes pieds.
      18 Je pourrais compter tous mes os ; eux, ils observent, ils me regardent,
      19 *ils se partagent mes vêtements, ils tirent au sort mon habit.
      20 Mais toi, Eternel, ne t’éloigne pas ! Toi qui es ma force, viens vite à mon secours !
      21 Protège mon âme contre l’épée, ma vie contre le pouvoir des chiens !
      22 Sauve-moi de la gueule du lion et des cornes du buffle ! Tu m’as répondu !
      23 *J’annoncerai ton nom à mes frères, je te célébrerai au milieu de l’assemblée.
      24 Vous qui craignez l’Eternel, louez-le ! Vous tous, descendants de Jacob, honorez-le ! Tremblez devant lui, vous tous, descendants d’Israël !
      25 En effet, il ne méprise pas, il ne repousse pas le malheureux dans sa misère et il ne lui cache pas son visage, mais il l’écoute quand il crie à lui.
      26 Tu seras dans la grande assemblée l’objet de mes louanges, j’accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent.
      27 Les malheureux mangeront et seront rassasiés, ceux qui cherchent l’Eternel le célébreront. Que votre cœur vive à perpétuité !
      28 Tous les peuples de la terre se souviendront de l’Eternel et se tourneront vers lui, toutes les familles des nations se prosterneront devant toi,
      29 car c’est à l’Eternel qu’appartient le règne : il domine sur les nations.
      30 Tous les grands de la terre mangeront et se prosterneront ; devant lui s’inclineront tous ceux qui retournent à la poussière, ceux qui ne peuvent pas conserver leur vie.
      31 Leur descendance le servira ; on parlera du Seigneur à la génération future,
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.