Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 233

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 28

      1 De David. Eternel, c’est à toi que je crie. Mon rocher, ne reste pas sourd à ma voix ! Si tu t’éloignes sans me répondre, je deviendrai pareil à ceux qui descendent dans la tombe.
      2 Ecoute mes supplications quand je crie à toi, quand je lève mes mains vers ton sanctuaire.
      3 Ne m’entraîne pas dans la ruine des méchants et des hommes injustes ! Ils parlent de paix à leur prochain, et ils ont la méchanceté dans le cœur :
      4 traite-les conformément à leurs actes et à la méchanceté de leurs agissements, donne-leur ce que vaut l’œuvre de leurs mains, paie-leur le salaire qu’ils méritent,
      5 car ils ne font pas attention aux actes de l’Eternel, à l’œuvre de ses mains. Qu’il les abatte et ne les relève pas !
      6 Béni soit l’Eternel, car il a entendu mes supplications !
      7 L’Eternel est ma force et mon bouclier. C’est en lui que mon cœur se confie, et je suis secouru. Mon cœur est dans la joie, et je le loue par mes chants.
      8 L’Eternel est la force de son peuple, il est une forteresse pour sauver celui qu’il a désigné par onction.
      9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours !

      Psaumes 29

      1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l’Eternel, rendez à l’Eternel gloire et honneur !
      2 Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom, prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés !
      3 La voix de l’Eternel retentit sur l’eau, le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre ; l’Eternel domine les grandes eaux.
      4 La voix de l’Eternel est puissante, la voix de l’Eternel est majestueuse.
      5 La voix de l’Eternel brise les cèdres, l’Eternel brise les cèdres du Liban.
      6 Il fait bondir le Liban comme un veau, et le Sirion comme un jeune buffle.
      7 La voix de l’Eternel fait jaillir des éclairs.
      8 La voix de l’Eternel fait trembler le désert, l’Eternel fait trembler le désert de Kadès.
      9 La voix de l’Eternel fait mettre bas les biches, elle dénude les forêts. Dans son palais, tout s’écrie : « Gloire ! »
      10 L’Eternel était sur son trône lors du déluge, l’Eternel règne éternellement sur son trône.
      11 L’Eternel donne de la force à son peuple, l’Eternel bénit son peuple en lui procurant la paix.
    • Psaumes 28

      1 <> To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
      2 Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
      3 Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
      4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
      5 Because they don't respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
      6 Blessed be Yahweh, because he has heard the voice of my petitions.
      7 Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
      8 Yahweh is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed.
      9 Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.

      Psaumes 29

      2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
      3 Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
      4 Yahweh's voice is powerful. Yahweh's voice is full of majesty.
      5 The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
      6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
      7 Yahweh's voice strikes with flashes of lightning.
      8 Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
      9 Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory!"
      10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
      11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.
    • Psaumes 28

      1 De David. À toi, Seigneur, je fais appel ; toi, mon rocher, Ne sois pas sourd à ma requête. Si tu t’éloignes sans me répondre, j’irai rejoindre ceux qui descendent dans le tombeau.
      2 Entends ma voix qui te supplie quand je t’invoque En élevant mes mains vers toi au lieu très-saint dans ton saint temple.
      3 Ne me joins pas à ces méchants, Qui font le mal, parlant de paix à leur prochain, Avec la haine au fond du cœur.
      4 Rends-leur, (Seigneur,) selon leurs actes et leurs méfaits. Oh ! traite-les selon l’ouvrage fait par leurs mains. Retourne-leur ce qu’ils ont fait !
      5 Ils ne comprennent ni les actions de l’Éternel, Ni les ouvrages faits par ses mains. Ils méconnaissent ce que tu fais. Mais un jour, Dieu les brisera pour ne jamais les relever.
      6 Béni soit Dieu, car il exauce mes cris, mes pleurs.
      7 Oui, le Seigneur est mon rempart, mon bouclier. En lui, mon cœur a mis sa foi, et son secours m’est assuré. Aussi mon cœur se réjouit et il exulte. Je lui rends grâce par un cantique que je jouerai. Je le louerai par mon chant.
      8 Dieu est la force de tous les siens et le rempart des délivrances Pour son Messie.
      9 Sauve ton peuple et viens bénir ton héritage, Sois son Berger et son soutien dès à présent et pour toujours.

      Psaumes 29

      1 Psaume de David. Célébrez l’Éternel, vous, fils de Dieu. Rendez à l’Éternel gloire et honneur.
      2 Rendez hommage au nom glorieux de l’Éternel. Prosternez-vous, revêtus de splendeur, adorez le Seigneur !
      3 La voix de l’Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de majesté fait gronder le tonnerre. La voix de Dieu domine le bruit des grandes eaux.
      4 La voix de l’Éternel est une voix puissante, La voix de l’Éternel, pleine de majesté.
      5 La voix de l’Éternel brise les plus grands cèdres, C’est l’Éternel qui brise les cèdres du Liban.
      6 Il fait bondir tout le Liban et le Sirion Comme bondissent de jeunes buffles.
      7 La voix de Dieu lance des flammes étincelantes.
      8 La voix du Seigneur fait trembler tout le désert, Le Seigneur fait trembler le désert de Kadès.
      9 La voix de l’Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille tous les grands arbres de la forêt. Dans son palais, chacun s’écrie : « Gloire au Seigneur ! »
      10 Lors du déluge, Dieu dominait et il siégeait sur son saint trône. L’Éternel règne, Roi éternel.
      11 L’Éternel donne force et courage à tout son peuple. Il le bénit. L’Éternel donne à tout son peuple paix et bonheur.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.