Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 24

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Actes 24

      1 Μετὰ δὲ πέντε ἡμέρας κατέβη ὁ ἀρχιερεὺς Ἁνανίας μετὰ πρεσβυτέρων τινῶν καὶ ῥήτορος Τερτύλλου τινός, οἵτινες ἐνεφάνισαν τῷ ἡγεμόνι κατὰ τοῦ Παύλου.
      2 κληθέντος δὲ αὐτοῦ ἤρξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων· Πολλῆς εἰρήνης τυγχάνοντες διὰ σοῦ καὶ διορθωμάτων γινομένων τῷ ἔθνει τούτῳ διὰ τῆς σῆς προνοίας
      3 πάντῃ τε καὶ πανταχοῦ ἀποδεχόμεθα, κράτιστε Φῆλιξ, μετὰ πάσης εὐχαριστίας.
      4 ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.
      5 εὑρόντες γὰρ τὸν ἄνδρα τοῦτον λοιμὸν καὶ κινοῦντα στάσεις πᾶσι τοῖς Ἰουδαίοις τοῖς κατὰ τὴν οἰκουμένην πρωτοστάτην τε τῆς τῶν Ναζωραίων αἱρέσεως,
      6 ὃς καὶ τὸ ἱερὸν ἐπείρασεν βεβηλῶσαι, ὃν καὶ ἐκρατήσαμεν,
      8 παρ’ οὗ δυνήσῃ αὐτὸς ἀνακρίνας περὶ πάντων τούτων ἐπιγνῶναι ὧν ἡμεῖς κατηγοροῦμεν αὐτοῦ.
      9 συνεπέθεντο δὲ καὶ οἱ Ἰουδαῖοι φάσκοντες ταῦτα οὕτως ἔχειν.
      10 Ἀπεκρίθη τε ὁ Παῦλος νεύσαντος αὐτῷ τοῦ ἡγεμόνος λέγειν· Ἐκ πολλῶν ἐτῶν ὄντα σε κριτὴν τῷ ἔθνει τούτῳ ἐπιστάμενος εὐθύμως τὰ περὶ ἐμαυτοῦ ἀπολογοῦμαι,
      11 δυναμένου σου ἐπιγνῶναι, ὅτι οὐ πλείους εἰσίν μοι ἡμέραι δώδεκα ἀφ’ ἧς ἀνέβην προσκυνήσων εἰς Ἰερουσαλήμ,
      12 καὶ οὔτε ἐν τῷ ἱερῷ εὗρόν με πρός τινα διαλεγόμενον ἢ ἐπίστασιν ποιοῦντα ὄχλου οὔτε ἐν ταῖς συναγωγαῖς οὔτε κατὰ τὴν πόλιν,
      13 οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι περὶ ὧν νυνὶ κατηγοροῦσίν μου.
      14 ὁμολογῶ δὲ τοῦτό σοι ὅτι κατὰ τὴν ὁδὸν ἣν λέγουσιν αἵρεσιν οὕτως λατρεύω τῷ πατρῴῳ θεῷ, πιστεύων πᾶσι τοῖς κατὰ τὸν νόμον καὶ τοῖς ἐν τοῖς προφήταις γεγραμμένοις,
      15 ἐλπίδα ἔχων εἰς τὸν θεόν, ἣν καὶ αὐτοὶ οὗτοι προσδέχονται, ἀνάστασιν μέλλειν ἔσεσθαι δικαίων τε καὶ ἀδίκων·
      16 ἐν τούτῳ καὶ αὐτὸς ἀσκῶ ἀπρόσκοπον συνείδησιν ἔχειν πρὸς τὸν θεὸν καὶ τοὺς ἀνθρώπους διὰ παντός.
      17 δι’ ἐτῶν δὲ πλειόνων ἐλεημοσύνας ποιήσων εἰς τὸ ἔθνος μου παρεγενόμην καὶ προσφοράς,
      18 ἐν αἷς εὗρόν με ἡγνισμένον ἐν τῷ ἱερῷ, οὐ μετὰ ὄχλου οὐδὲ μετὰ θορύβου,
      19 τινὲς δὲ ἀπὸ τῆς Ἀσίας Ἰουδαῖοι, οὓς ἔδει ἐπὶ σοῦ παρεῖναι καὶ κατηγορεῖν εἴ τι ἔχοιεν πρὸς ἐμέ,
      20 ἢ αὐτοὶ οὗτοι εἰπάτωσαν τί εὗρον ἀδίκημα στάντος μου ἐπὶ τοῦ συνεδρίου
      21 ἢ περὶ μιᾶς ταύτης φωνῆς ἧς ἐκέκραξα ἐν αὐτοῖς ἑστὼς ὅτι Περὶ ἀναστάσεως νεκρῶν ἐγὼ κρίνομαι σήμερον ἐφ’ ὑμῶν.
      22 Ἀνεβάλετο δὲ αὐτοὺς ὁ Φῆλιξ, ἀκριβέστερον εἰδὼς τὰ περὶ τῆς ὁδοῦ, εἴπας· Ὅταν Λυσίας ὁ χιλίαρχος καταβῇ διαγνώσομαι τὰ καθ’ ὑμᾶς·
      23 διαταξάμενος τῷ ἑκατοντάρχῃ τηρεῖσθαι αὐτὸν ἔχειν τε ἄνεσιν καὶ μηδένα κωλύειν τῶν ἰδίων αὐτοῦ ὑπηρετεῖν αὐτῷ.
      24 Μετὰ δὲ ἡμέρας τινὰς παραγενόμενος ὁ Φῆλιξ σὺν Δρουσίλλῃ τῇ ἰδίᾳ γυναικὶ οὔσῃ Ἰουδαίᾳ μετεπέμψατο τὸν Παῦλον καὶ ἤκουσεν αὐτοῦ περὶ τῆς εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν πίστεως.
      25 διαλεγομένου δὲ αὐτοῦ περὶ δικαιοσύνης καὶ ἐγκρατείας καὶ τοῦ κρίματος τοῦ μέλλοντος ἔμφοβος γενόμενος ὁ Φῆλιξ ἀπεκρίθη· Τὸ νῦν ἔχον πορεύου, καιρὸν δὲ μεταλαβὼν μετακαλέσομαί σε·
      26 ἅμα καὶ ἐλπίζων ὅτι χρήματα δοθήσεται αὐτῷ ὑπὸ τοῦ Παύλου· διὸ καὶ πυκνότερον αὐτὸν μεταπεμπόμενος ὡμίλει αὐτῷ.
      27 Διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.
    • Actes 24

      1 Cinq jours après, le grand-prêtre Ananias descendit à Césarée avec des anciens et un avocat du nom de Tertulle. Ils portèrent plainte contre Paul devant le gouverneur.
      2 Paul fut convoqué et Tertulle se mit à l'accuser en disant : « Grâce à toi, très excellent Félix, nous jouissons d'une paix profonde et cette nation a obtenu des réformes salutaires grâce à tes soins prévoyants ;
      3 partout et toujours, nous les accueillons avec une entière reconnaissance.
      4 Mais, pour ne pas te déranger davantage, je te prie, dans ta bienveillance, de nous écouter quelques instants.
      5 Nous avons découvert que cet homme est une peste ; il provoque des révoltes parmi tous les Juifs du monde. C'est un chef de la secte des Nazaréens,
      6 et il a même tenté de profaner le temple. Nous l'avons arrêté [et nous avons voulu le juger d’après notre loi,
      7 mais le commandant Lysias est arrivé. Il l'a arraché de nos mains avec une grande violence
      8 et a donné l’ordre à ses accusateurs de venir devant toi. ] Tu pourras toi-même, en l'interrogeant, reconnaître le bien-fondé de toutes les accusations que nous portons contre lui. »
      9 Les Juifs appuyèrent ce réquisitoire en déclarant que c'était bien exact.
      10 Lorsque le gouverneur lui fit signe de parler, Paul répondit : « Je sais que tu es juge de cette nation depuis de nombreuses années, et c'est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.
      11 Comme tu peux le vérifier, il n'y a pas plus de 12 jours que je suis monté à Jérusalem pour adorer Dieu.
      12 Ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville on ne m'a trouvé en train de discuter avec quelqu'un ou de provoquer un soulèvement de la foule.
      13 Ils ne peuvent pas prouver ce dont ils m'accusent maintenant.
      14 Je t'avoue bien que je sers le Dieu de mes ancêtres selon la voie qu'ils appellent une secte. Je crois tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes,
      15 et j'ai en Dieu l’espérance, comme ils l'ont eux-mêmes, qu'il y aura une résurrection des justes et des injustes.
      16 C'est pourquoi je m'efforce d'avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.
      17 Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour apporter des dons à ma nation et présenter des offrandes.
      18 C'est alors que quelques Juifs d'Asie m'ont trouvé dans le temple ; j’avais accompli la cérémonie de purification et il n’y avait ni attroupement ni tumulte.
      19 C'était à eux de se présenter devant toi et de m'accuser, s'ils avaient quelque chose contre moi.
      20 Ou bien, que ceux qui sont ici déclarent de quel crime ils m'ont trouvé coupable lorsque j'ai comparu devant le sanhédrin,
      21 à moins qu’il ne s’agisse uniquement de la parole que j'ai lancée au milieu d'eux : ‘C'est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd'hui mis en jugement devant vous.’ »
      22 Félix, qui était parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. »
      23 Il donna l'ordre à l’officier de garder Paul tout en lui laissant une certaine liberté et de n'empêcher aucun de ses proches de lui rendre des services [ou de venir le voir].
      24 Quelques jours plus tard, Félix vint avec sa femme Drusille, qui était juive, et il fit appeler Paul. Il l’écouta parler de la foi en Christ.
      25 Mais lorsque Paul discuta de la justice, de la maîtrise de soi et du jugement à venir, Félix fut effrayé et lui dit : « Retire-toi pour le moment. Quand j'en trouverai l'occasion, je te rappellerai. »
      26 Il espérait en même temps que Paul lui donnerait de l'argent [pour qu'il le relâche] ; c'est pourquoi il le faisait venir assez souvent pour s'entretenir avec lui.
      27 Deux ans passèrent ainsi et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison.
    • Actes 24

      1 Cinq jours après, le *grand-prêtre Ananias descendit à *Césarée accompagné de quelques responsables du peuple et d’un avocat nommé Tertulle. Ils se présentèrent au gouverneur pour porter plainte contre Paul.
      2 On appela celui-ci et Tertulle commença son réquisitoire en ces termes : —Excellence, grâce à toi, à ta sage administration et aux réformes que ta sollicitude pour ce peuple t’a inspirées, nous jouissons d’une paix parfaite.
      3 Sois assuré, très excellent gouverneur Félix, que partout et toujours, nous en éprouvons la plus vive gratitude.
      4 Toutefois, nous ne voudrions pas te retenir trop longtemps. Je te prie seulement de nous accorder pour quelques instants ta bienveillante attention.
      5 Nous avons découvert que cet individu est un danger public : il provoque des troubles chez tous les *Juifs dans le monde entier, c’est un chef de la secte des Nazaréens,
      6 et il a même tenté de profaner le *Temple. C’est alors que nous l’avons arrêté. [Nous voulions le juger d’après notre *Loi.
      7 Mais le commandant Lysias est intervenu avec beaucoup de violence et l’a arraché de nos mains,
      8 nous ordonnant de porter notre accusation devant toi. ] Procède toi-même à son interrogatoire et tu pourras reconnaître, d’après ses réponses, le bien-fondé de toutes nos accusations contre lui.
      9 Les Juifs s’empressèrent de confirmer ses paroles en disant : —Oui, tout ce qu’il a dit est exact.
      10 Sur un signe du gouverneur, Paul prit à son tour la parole : —Je sais, dit-il, que depuis plusieurs années tu exerces la justice sur notre nation. C’est donc en toute confiance que je viens te présenter ma défense.
      11 Comme tu peux le vérifier toi-même, il n’y a pas plus de douze jours que je suis monté à *Jérusalem pour y adorer Dieu.
      12 Or, personne ne m’a vu dans la cour du Temple en train de discuter avec quelqu’un. Jamais on ne m’a surpris à soulever le peuple ni dans les *synagogues, ni dans la ville,
      13 et ces gens ne peuvent pas apporter la moindre preuve pour appuyer les accusations qu’ils viennent de porter contre moi.
      14 Certes, je le reconnais volontiers devant toi : je sers le Dieu de mes ancêtres suivant la « Voie » qu’ils qualifient de « secte » ; je crois tout ce qui est écrit dans la *Loi et les *prophètes.
      15 J’ai cette espérance en Dieu — et cette espérance est aussi la leur — que les morts, justes et pécheurs, ressusciteront.
      16 C’est pourquoi je m’applique sans cesse, moi aussi, à garder une conscience irréprochable, tant devant Dieu que devant les hommes.
      17 Après plusieurs années d’absence, je suis revenu dans mon pays pour apporter une aide en argent aux gens de mon peuple et pour présenter des offrandes à Dieu.
      18 J’étais alors dans la cour du Temple, après avoir accompli les cérémonies de la *purification ; il n’y avait autour de moi ni attroupement, ni désordre. Telle était la situation quand ils m’ont trouvé.
      19 Mais, en fait, ce sont des Juifs de la province d’*Asie qui m’ont trouvé, et ce sont eux qui devraient être ici pour soutenir leurs accusations devant toi, s’ils ont quelque reproche à me faire.
      20 Ou bien alors, que ceux qui sont ici présents disent de quel méfait ils m’ont reconnu coupable lorsque j’ai comparu devant le *Grand-Conseil.
      21 A moins qu’ils ne me fassent grief de cette seule phrase que j’ai lancée, debout devant eux : « Si je suis mis en accusation, c’est parce que je crois en la résurrection des morts. »
      22 Alors Félix, qui était très bien renseigné au sujet de la « Voie », ajourna le procès en disant : —Quand le commandant Lysias viendra ici, j’examinerai votre affaire.
      23 Il donna à l’officier responsable de Paul l’ordre de le garder prisonnier, mais en lui laissant une certaine liberté et sans empêcher sa parenté et ses amis de venir lui rendre des services.
      24 Quelques jours plus tard, Félix revint, accompagné de sa femme Drusille qui était juive. Il fit appeler Paul et il l’écouta parler de la foi en Jésus-Christ.
      25 Mais lorsque Paul en vint à ce qu’est la juste manière de vivre, à la maîtrise de soi et au jugement à venir, Félix prit peur et lui dit : —Pour aujourd’hui, cela suffit : tu peux te retirer. Quand j’en aurai le temps, je te ferai rappeler.
      26 Il nourrissait l’espoir que Paul lui donnerait de l’argent. C’est pourquoi il le faisait venir assez souvent pour s’entretenir avec lui.
      27 Deux années s’écoulèrent ainsi ; après quoi, Félix fut remplacé par Porcius Festus. Mais, pour se ménager les bonnes grâces des Juifs, Félix laissa Paul en prison.
    • Actes 24

      1

      L'accusation de Tertulle, contre Paul. (Actes 24:1-9)
      La défense de Paul, devant Félix. (Actes 24:10-21)
      Félix hésite, face au raisonnement de Paul. (Actes 24:22-27)

      Nous pouvons voir dans ce texte à quel point les grands de ce monde, comme ce gouverneur Félix, peuvent être parfois mécontents : on loue leurs services au-delà de toute mesure, sans jamais leur faire part sincèrement de leurs fautes éventuelles ; ce genre de situation provient de l’état de leur cœur endurci, tourné vers le mal et craint par les autres.

      Les prophètes et les serviteurs de Dieu ont souvent été accusés d'être des fauteurs de trouble ici-bas ; on a même reproché à notre Seigneur Jésus-Christ d'avoir perverti la nation d’Israël... Les mêmes accusations furent portées contre Paul.

      Les mauvaises passions égoïstes des hommes les poussent à l’excès, et le pouvoir dévastateur de leurs vaines paroles a trop souvent trompé ceux qui les écoutent, créant en eux de mauvais préjugés au sujet de la Vérité.

      Quelle différence pourra-t-on constater au jour du Jugement dernier, entre l’attitude de Paul et celle de Félix, au vu du discours de ce Tertulle ! Que les chrétiens ne soient pas impressionnés par les les vaines flatteries que l’on pourrait leur adresser, ni troublés par les insultes que des impies, même célèbres ici-bas, véritables « représentants » de ce qu’il y a de plus vil, pourraient leur lancer !

      10 Dans ce texte, Paul fait son apologie, le clarifiant personnellement de tout crime ; il expose également les véritables violences qui lui ont été faites.

      Ne nous écartons pas du droit chemin ! Il est très réconfortant, lorsque nous adorons Dieu, de Le regarder en tant que le Dieu de nos pères, et de n'accepter aucune autre règle de foi ou de pratique religieuse que celles des Écritures. Celles-ci nous indiquent bien qu'il y aura une résurrection des morts, en vue d’un jugement définitif. Les prophètes et leurs doctrines doivent être éprouvés par leurs « fruits ».

      Le but de Paul était d'avoir la conscience en paix. Il ne cherchait qu’à se garder des vaines passions de ce monde, pour abonder en tous temps dans l’exercice de la piété, à la fois pour Dieu, comme pour le bien des hommes.

      Si nous sommes blâmés d'être davantage zélés pour Dieu, que pour notre prochain, quelle doit être notre réponse ? Allons-nous reculer devant une telle accusation ? Combien de personnes en ce monde devraient être accusées de faiblesse, voire de méchanceté, alors qu’elles proclament un amour sincère et fervent pour le Seigneur Jésus-Christ, et un dévouement à Son service ! De telles âmes pensent peut-être que Christ les confessera devant Dieu et les anges, quand Il viendra dans Sa gloire...

      Il plaît au Dieu de notre salut, Celui qui réjouit les regards des anges, d'apercevoir ici-bas un serviteur qui Lui soit dévoué, reconnaissant sa culpabilité et ses péchés, qui L’aime de tout son cœur, de toute son âme et de toute sa force, sachant que Jésus-Christ est mort pour lui. Une telle personne ne pourra se taire, en voyant la Parole de Dieu méprisée, ou en entendant son Nom profané ; il risquera plutôt, par sa piété, de paraître ridicule, face à la haine du monde, en cherchant à éviter la désapprobation de ce Sauveur plein de Grâce, Celui qui a, par Amour, donné Sa vie pour nous !

      22 L'apôtre rendit témoignage devant Félix, au sujet de sa foi et de sa droiture, de la Justice, de la tempérance, et du Jugement à venir ; Paul exposait ainsi à ce juge oppressif et à sa maîtresse libertine, leur besoin de repentir, de pardon, et de la Grâce, annoncée par l'Évangile.

      La justice de ce monde « réglemente » notre conduite ici-bas, en particulier en ce qui concerne nos rapports avec notre prochain ; par contre, la tempérance, l'état et la conduite de notre âme, concernent Dieu. Celui qui ne respecte pas ces éléments spirituels, est loin de toute piété, il sera accablé par le courroux divin, au jour où Dieu jugera les âmes. La perspective du Jugement à venir est suffisante pour faire trembler le cœur le plus audacieux.

      Félix fut effrayé par les paroles de Paul, mais sans plus. Beaucoup sont interpelés à l'écoute de la Parole de Dieu, mais on ne note aucun changement en eux. Ils ont peur des conséquences du péché, et cependant, ils continuent à le pratiquer et s’y complaisent.

      En ce qui concerne notre âme, les décisions tardives sont dangereuses. Félix a différé sa réponse à l’appel de l’apôtre, pour trouver, soi disant, un moment plus propice ; en fait, nous pouvons douter qu’il ait reçu un autre appel de ce genre. Aujourd’hui est le temps favorable ; écoutez la voix du Seigneur !

      Félix avait hâte de ne plus entendre la Vérité. Toute affaire devenait dès lors, plus urgente pour lui : la réforme de sa conduite et le salut de son âme passaient au second plan ! Les pécheurs sursautent souvent, en entendant la Vérité, tel un homme tiré de son sommeil par un grand bruit, mais ils se « rendorment » rapidement...

      Ne soyons pas trompés par les « réveils » spirituels occasionnels, qu’il s’agisse de nous-mêmes, ou des autres. Ne « jouons » pas avec les avertissements de la Parole de Dieu. Sommes-nous persuadés qu'en avançant en âge, notre cœur deviendra plus doux, ou que le monde va nous influencer de moins en moins ? Ne sommes-nous pas, en de tels cas, en réel danger, d'être perdu à jamais ? C'est maintenant le jour du salut ! Demain il sera peut-être trop tard...

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.