Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 274

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 83

      1 O Dieu ! ne garde pas le silence. Ne te tais pas, et ne te tiens pas tranquille, ô Dieu !
      2 Car voici, tes ennemis s'agitent, et ceux qui te haïssent lèvent la tête.
      3 Ils trament avec astuce des complots contre ton peuple, et ils consultent contre tes fidèles cachés.
      4 Ils ont dit : Venez, et exterminons-les, de sorte qu'ils ne soient plus une nation et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Israël.
      5 Car ils ont consulté ensemble d'un coeur, ils ont fait une alliance contre toi :
      6 Les tentes d'Édom, et les Israélites, Moab, et les Hagaréniens,
      7 Guebal, et Ammon, et Amalek, la Philistie, avec les habitants de Tyr ;
      8 Assur aussi s'est joint à eux ; ils servent de bras aux fils de Lot. Sélah.
      9 Fais-leur comme à Madian, -comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kison,
      10 Qui ont été détruits à En-Dor, qui sont devenus du fumier pour la terre.
      11 Fais que leurs nobles soient comme Oreb et comme Zeëb, et tous leurs princes comme Zébakh et comme Tsalmunna ;
      12 Car ils ont dit : Prenons possession des habitations de Dieu.
      13 Mon Dieu ! rends-les semblables à un tourbillon, comme la balle devant le vent.
      14 Comme le feu brûle la forêt, et comme la flamme embrase les montagnes,
      15 Ainsi poursuis-les par ta tempête, et épouvante-les par ton ouragan.
      16 Remplis leurs faces d'ignominie, afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel !
      17 soient honteux et épouvantés à jamais, qu'ils soient confondus et qu'ils périssent ;
      18 Et qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'Éternel, tu es le Très-haut sur toute la terre.

      Psaumes 84

      1 Combien sont aimables tes demeures, ô Éternel des armées !
      2 Mon âme désire, et même elle languit après les parvis de l'Éternel ; mon coeur et ma chair crient après le Dieu vivant.
      3 Le passereau même a trouvé une maison, et l'hirondelle un nid pour elle, où elle a mis ses petits :... tes autels, ô Éternel des armées ! mon roi et mon Dieu !
      4 Bienheureux ceux qui habitent dans ta maison ; ils te loueront sans cesse ! Sélah.
      5 Bienheureux l'homme dont la force est en toi, et ceux dans le coeur desquels sont les chemins frayés !
      6 Passant par la vallée de Baca, ils en font une fontaine ; la pluie aussi la couvre de bénédictions.
      7 Ils marchent de force en force, ils paraissent devant Dieu en Sion.
      8 Éternel, Dieu des armées ! écoute ma prière ; Dieu de Jacob ! prête l'oreille. Sélah.
      9 Toi, notre bouclier ! -vois, ô Dieu ! et regarde la face de ton oint.
      10 Car un jour dans tes parvis vaut mieux que mille. J'aimerais mieux me tenir sur le seuil dans la maison de mon Dieu, que de demeurer dans les tentes de la méchanceté.
      11 Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier ; l'Éternel donnera la grâce et la gloire ; il ne refusera aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.
      12 Éternel des armées ! bienheureux l'homme qui se confie en toi !
    • Psaumes 83

      1 Chant, psaume d’Asaph.
      2 O Dieu, ne garde pas le silence ! Ne te tais pas et ne reste pas inactif, ô Dieu !
      3 En effet, tes ennemis s’agitent, ceux qui te détestent relèvent la tête.
      4 Ils forment de perfides complots contre ton peuple, ils conspirent contre ceux que tu protèges :
      5 « Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, et qu’on ne se souvienne plus du nom d’Israël ! »
      6 Ils intriguent tous d’un même cœur, ils font une alliance contre toi :
      7 les Edomites et les Ismaélites, les Moabites et les Hagaréniens,
      8 Guebal, Ammon, Amalek, les Philistins avec les habitants de Tyr.
      9 L’Assyrie aussi se joint à eux, elle prête main forte aux descendants de Lot. – Pause.
      10 Traite-les comme Madian, comme Sisera, comme Jabin au torrent du Kison !
      11 Ils ont été détruits à En-Dor, ils sont devenus du fumier pour la terre.
      12 Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna,
      13 car ils disent : « Emparons-nous des domaines de Dieu ! »
      14 Mon Dieu, fais-les tourbillonner comme la paille emportée par le vent !
      15 Comme le feu brûle la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,
      16 poursuis-les de ta tempête et épouvante-les par ton ouragan !
      17 Couvre leur visage de honte afin qu’ils cherchent ton nom, Eternel !
      18 Qu’ils soient confondus et épouvantés pour toujours, qu’ils soient honteux et perdus !
      19 Qu’ils reconnaissent que toi seul, toi dont le nom est l’Eternel, tu es le Très-Haut sur toute la terre !

      Psaumes 84

      1 Au chef de chœur, sur la guitthith. Psaume des descendants de Koré.
      2 Combien tes résidences sont aimées, Eternel, maître de l’univers !
      3 Mon âme soupire et même languit après les parvis de l’Eternel. Tout mon être pousse des cris de joie vers le Dieu vivant.
      4 Même le moineau trouve une maison, et l’hirondelle un nid où elle dépose ses petits. Moi, je soupire après tes autels, Eternel, maître de l’univers, mon roi et mon Dieu !
      5 Heureux ceux qui habitent ta maison : ils peuvent te célébrer sans cesse. – Pause.
      6 Heureux ceux qui trouvent leur force en toi : ils trouvent dans leur cœur des chemins tout tracés.
      7 Lorsqu’ils traversent la vallée des pleurs, ils la transforment en un lieu plein de sources, et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
      8 Leur force augmente pendant la marche, et ils se présentent devant Dieu à Sion.
      9 Eternel, Dieu de l’univers, écoute ma prière ! Prête l’oreille, Dieu de Jacob ! – Pause.
      10 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu, regarde le visage de celui que tu as désigné par onction !
      11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutôt que d’habiter sous les tentes des méchants,
      12 car l’Eternel Dieu est un soleil et un bouclier. L’Eternel donne la grâce et la gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l’intégrité.
    • Psaumes 83

      2 For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
      3 They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.
      4 "Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."
      5 For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.
      6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
      7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
      8 Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
      9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
      10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.
      11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
      12 who said, "Let us take possession of God's pasturelands."
      13 My God, make them like tumbleweed; like chaff before the wind.
      14 As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,
      15 so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
      16 Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
      17 Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
      18 that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth.

      Psaumes 84

      1 <> How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
      2 My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
      3 Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
      4 Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
      5 Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
      6 Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
      7 They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
      8 Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
      9 Behold, God our shield, look at the face of your anointed.
      10 For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
      11 For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
      12 Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you.
    • Psaumes 83

      1 שִׁ֖יר מִזְמ֣וֹר לְאָסָֽף׃
      2 אֱלֹהִ֥ים אַל־דֳּמִי־לָ֑ךְ אַל־תֶּחֱרַ֖שׁ וְאַל־תִּשְׁקֹ֣ט אֵֽל׃
      3 כִּֽי־הִנֵּ֣ה א֭וֹיְבֶיךָ יֶהֱמָי֑וּן וּ֝מְשַׂנְאֶ֗יךָ נָ֣שְׂאוּ רֹֽאשׁ׃
      4 עַֽל־עַ֭מְּךָ יַעֲרִ֣ימוּ ס֑וֹד וְ֝יִתְיָעֲצ֗וּ עַל־צְפוּנֶֽיךָ׃
      5 אָמְר֗וּ לְ֭כוּ וְנַכְחִידֵ֣ם מִגּ֑וֹי וְלֹֽא־יִזָּכֵ֖ר שֵֽׁם־יִשְׂרָאֵ֣ל עֽוֹד׃
      6 כִּ֤י נוֹעֲצ֣וּ לֵ֣ב יַחְדָּ֑ו עָ֝לֶ֗יךָ בְּרִ֣ית יִכְרֹֽתוּ׃
      7 אָהֳלֵ֣י אֱ֭דוֹם וְיִשְׁמְעֵאלִ֗ים מוֹאָ֥ב וְהַגְרִֽים׃
      8 גְּבָ֣ל וְ֭עַמּוֹן וַעֲמָלֵ֑ק פְּ֝לֶ֗שֶׁת עִם־יֹ֥שְׁבֵי צֽוֹר׃
      9 גַּם־אַ֭שּׁוּר נִלְוָ֣ה עִמָּ֑ם הָ֤י֥וּ זְר֖וֹעַ לִבְנֵי־ל֣וֹט סֶֽלָה׃
      10 עֲשֵֽׂה־לָהֶ֥ם כְּמִדְיָ֑ן כְּֽסִֽיסְרָ֥א כְ֝יָבִ֗ין בְּנַ֣חַל קִישֽׁוֹן׃
      11 נִשְׁמְד֥וּ בְֽעֵין־דֹּ֑אר הָ֥יוּ דֹּ֝֗מֶן לָאֲדָמָֽה׃
      12 שִׁיתֵ֣מוֹ נְ֭דִיבֵמוֹ כְּעֹרֵ֣ב וְכִזְאֵ֑ב וּֽכְזֶ֥בַח וּ֝כְצַלְמֻנָּ֗ע כָּל־נְסִיכֵֽמוֹ׃
      13 אֲשֶׁ֣ר אָ֭מְרוּ נִ֣ירֲשָׁה לָּ֑נוּ אֵ֝֗ת נְא֣וֹת אֱלֹהִֽים׃
      14 אֱ‍ֽלֹהַ֗י שִׁיתֵ֥מוֹ כַגַּלְגַּ֑ל כְּ֝קַ֗שׁ לִפְנֵי־רֽוּחַ׃
      15 כְּאֵ֥שׁ תִּבְעַר־יָ֑עַר וּ֝כְלֶהָבָ֗ה תְּלַהֵ֥ט הָרִֽים׃
      16 כֵּ֭ן תִּרְדְּפֵ֣ם בְּסַעֲרֶ֑ךָ וּבְסוּפָתְךָ֥ תְבַהֲלֵֽם׃
      17 מַלֵּ֣א פְנֵיהֶ֣ם קָל֑וֹן וִֽיבַקְשׁ֖וּ שִׁמְךָ֣ יְהוָֽה׃
      18 יֵבֹ֖שׁוּ וְיִבָּהֲל֥וּ עֲדֵי־עַ֗ד וְֽיַחְפְּר֥וּ וְיֹאבֵֽדוּ׃
      19 וְֽיֵדְע֗וּ כִּֽי־אַתָּ֬ה שִׁמְךָ֣ יְהוָ֣ה לְבַדֶּ֑ךָ עֶ֝לְי֗וֹן עַל־כָּל־הָאָֽרֶץ׃

      Psaumes 84

      1 לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־הַגִּתִּ֑ית לִבְנֵי־קֹ֥רַח מִזְמֽוֹר׃
      2 מַה־יְּדִיד֥וֹת מִשְׁכְּנוֹתֶ֗יךָ יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
      3 נִכְסְפָ֬ה וְגַם־כָּלְתָ֨ה ׀ נַפְשִׁי֮ לְחַצְר֪וֹת יְה֫וָ֥ה לִבִּ֥י וּבְשָׂרִ֑י יְ֝רַנְּנ֗וּ אֶ֣ל אֵֽל־חָֽי׃
      4 גַּם־צִפּ֨וֹר ׀ מָ֪צְאָה בַ֡יִת וּדְר֤וֹר ׀ קֵ֥ן לָהּ֮ אֲשֶׁר־שָׁ֪תָה אֶפְרֹ֫חֶ֥יהָ אֶֽת־מִ֭זְבְּחוֹתֶיךָ יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת מַ֝לְכִּ֗י וֵאלֹהָֽי׃
      5 אַ֭שְׁרֵי יוֹשְׁבֵ֣י בֵיתֶ֑ךָ ע֝֗וֹד יְֽהַלְל֥וּךָ סֶּֽלָה׃
      6 אַשְׁרֵ֣י אָ֭דָם עֽוֹז־ל֥וֹ בָ֑ךְ מְ֝סִלּ֗וֹת בִּלְבָבָֽם׃
      7 עֹבְרֵ֤י ׀ בְּעֵ֣מֶק הַ֭בָּכָא מַעְיָ֣ן יְשִׁית֑וּהוּ גַּם־בְּ֝רָכ֗וֹת יַעְטֶ֥ה מוֹרֶֽה׃
      8 יֵ֭לְכוּ מֵחַ֣יִל אֶל־חָ֑יִל יֵרָאֶ֖ה אֶל־אֱלֹהִ֣ים בְּצִיּֽוֹן׃
      9 יְה֘וָ֤ה אֱלֹהִ֣ים צְ֭בָאוֹת שִׁמְעָ֣ה תְפִלָּתִ֑י הַאֲזִ֨ינָה אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃
      10 מָ֭גִנֵּנוּ רְאֵ֣ה אֱלֹהִ֑ים וְ֝הַבֵּ֗ט פְּנֵ֣י מְשִׁיחֶֽךָ׃
      11 כִּ֤י טֽוֹב־י֥וֹם בַּחֲצֵרֶ֗יךָ מֵ֫אָ֥לֶף בָּחַ֗רְתִּי הִ֭סְתּוֹפֵף בְּבֵ֣ית אֱלֹהַ֑י מִ֝דּ֗וּר בְּאָהֳלֵי־רֶֽשַׁע׃
      12 כִּ֤י שֶׁ֨מֶשׁ ׀ וּמָגֵן֮ יְהוָ֪ה אֱלֹ֫הִ֥ים חֵ֣ן וְ֭כָבוֹד יִתֵּ֣ן יְהוָ֑ה לֹ֥א יִמְנַע־ט֝֗וֹב לַֽהֹלְכִ֥ים בְּתָמִֽים׃
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.