Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 328

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Luc 8

      1 Ensuite, Jésus alla de ville en ville et de village en village. Il prêchait et annonçait la bonne nouvelle du royaume de Dieu. Les douze l'accompagnaient,
      2 avec quelques femmes qui avaient été guéries d'esprits mauvais et de maladies : Marie, dite de Magdala, dont étaient sortis sept démons,
      3 Jeanne, femme de Chuza l’intendant d'Hérode, Susanne et beaucoup d'autres, qui le servaient en l'assistant de leurs biens.
      4 Une grande foule se rassembla et des gens vinrent vers lui de diverses villes. Alors il dit cette parabole :
      5 « Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin ; elle fut piétinée et les oiseaux du ciel la mangèrent.
      6 Une autre partie tomba sur un sol pierreux ; quand elle eut poussé, elle sécha, parce qu'elle manquait d'humidité.
      7 Une autre partie tomba au milieu des ronces ; les ronces poussèrent avec elle et l'étouffèrent.
      8 Une autre partie tomba dans la bonne terre ; quand elle eut poussé, elle produisit du fruit au centuple. » Après cela, Jésus dit à haute voix : « Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. »
      9 Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.
      10 Il répondit : « Il vous a été donné, à vous, de connaître les mystères du royaume de Dieu ; mais pour les autres, cela est dit en paraboles, afin qu'en voyant ils ne voient pas et qu'en entendant ils ne comprennent pas.
      11 Voici ce que signifie cette parabole : la semence, c'est la parole de Dieu.
      12 Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient et enlève la parole de leur cœur, de peur qu'ils ne croient et soient sauvés.
      13 Ceux qui sont sur le sol pierreux, ce sont ceux qui, lorsqu'ils entendent la parole, l’acceptent avec joie ; mais ils n'ont pas de racine, ils croient pour un temps et abandonnent au moment de l'épreuve.
      14 Ce qui est tombé parmi les ronces, ce sont ceux qui ont entendu la parole, mais en cours de route ils la laissent étouffer par les préoccupations, les richesses et les plaisirs de la vie, et ils ne parviennent pas à maturité.
      15 Ce qui est tombé dans la bonne terre, ce sont ceux qui ont entendu la parole avec un cœur honnête et bon, la retiennent et portent du fruit avec persévérance.
      16 » Personne n'allume une lampe pour la couvrir d'un vase ou la mettre sous un lit, mais il la met sur un support, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
      17 Il n'y a en effet rien de caché qui ne doive être mis en lumière, rien de secret qui ne doive être connu et mis au jour.
      18 Faites donc bien attention à la manière dont vous écoutez, car on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on enlèvera même ce qu'il croit avoir. »
      19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils ne pouvaient pas l'approcher à cause de la foule.
      20 On lui dit : « Ta mère et tes frères sont dehors et ils désirent te voir. »
      21 Mais il répondit : « Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la mettent en pratique. »
      22 Un jour, Jésus monta dans une barque avec ses disciples. Il leur dit : « Passons sur l'autre rive du lac. » Et ils partirent.
      23 Pendant qu'ils naviguaient, Jésus s'endormit. Un tourbillon s'abattit sur le lac, la barque se remplissait d'eau et ils étaient en danger.
      24 Ils s'approchèrent et le réveillèrent en disant : « Maître, maître, nous allons mourir. » Il se réveilla et menaça le vent et les flots. Ceux-ci s'apaisèrent et il y eut un calme plat.
      25 Puis il leur dit : « Où est votre foi ? » Saisis de frayeur et d'étonnement, ils se dirent les uns aux autres : « Qui est donc cet homme ? Il donne des ordres même au vent et à l'eau, et ils lui obéissent ! »
      26 Ils abordèrent dans le pays des Gadaréniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.
      27 Lorsque Jésus fut descendu à terre, un homme de la ville vint à sa rencontre ; il avait des démons depuis assez longtemps. Il ne portait pas de vêtement et n’habitait pas dans une maison, mais dans les tombeaux.
      28 Quand il vit Jésus, il poussa un cri, se jeta à ses pieds et dit d'une voix forte : « Que me veux-tu, Jésus, Fils du Dieu très-haut ? Je t'en supplie, ne me tourmente pas. »
      29 Jésus ordonnait en effet à l'esprit impur de sortir de cet homme, car il s'était emparé de lui depuis longtemps. On attachait le démoniaque avec des chaînes et on lui mettait les fers aux pieds pour le garder, mais il rompait les liens et il était entraîné par le démon dans les endroits déserts.
      30 Jésus lui demanda : « Quel est ton nom ? » « Légion », répondit-il, car de nombreux démons étaient entrés en lui.
      31 Ils suppliaient Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.
      32 Il y avait là, sur la montagne, un grand troupeau de porcs en train de chercher à manger. Les démons supplièrent Jésus de leur permettre d'entrer dans ces porcs. Il le leur permit.
      33 Les démons sortirent de cet homme, entrèrent dans les porcs, et le troupeau se précipita du haut de la falaise dans le lac et se noya.
      34 Quand les gardiens du troupeau virent ce qui était arrivé, ils s'enfuirent et rapportèrent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes.
      35 Les gens allèrent voir ce qui était arrivé. Ils vinrent vers Jésus et trouvèrent assis à ses pieds l'homme dont les démons étaient sortis ; il était habillé et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur.
      36 Ceux qui avaient été témoins de la scène leur racontèrent comment le démoniaque avait été guéri.
      37 Alors tous les habitants du pays des Gadaréniens demandèrent à Jésus de s’en aller de chez eux, car ils étaient saisis d'une grande crainte. Jésus monta dans la barque pour repartir.
      38 L'homme dont les démons étaient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais Jésus le renvoya en disant :
      39 « Retourne dans ta maison et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi. » Il s'en alla et proclama dans toute la ville tout ce que Jésus avait fait pour lui.
      40 A son retour, Jésus fut accueilli par la foule, car tous l'attendaient.
      41 Voici qu’arriva un homme du nom de Jaïrus ; il était chef de la synagogue. Il se jeta à ses pieds et le supplia d'entrer dans sa maison,
      42 parce qu'il avait une fille unique d'environ 12 ans qui était mourante. Pendant que Jésus s'y rendait, la foule le serrait de tous côtés.
      43 Or il y avait une femme qui souffrait d'hémorragies depuis 12 ans ; elle avait dépensé tout son bien chez les médecins, mais aucun n'avait pu la guérir.
      44 Elle s'approcha par-derrière et toucha le bord du vêtement de Jésus. Son hémorragie s'arrêta immédiatement.
      45 Jésus dit : « Qui m'a touché ? » Comme tous s'en défendaient, Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent : « Maître, la foule t'entoure et te presse, [et tu dis : ‘Qui m'a touché ?’] »
      46 Mais Jésus répondit : « Quelqu'un m'a touché, car j'ai senti qu'une force était sortie de moi. »
      47 Voyant qu’elle n’était pas passée inaperçue, la femme vint toute tremblante se jeter à ses pieds ; elle déclara devant tout le peuple pourquoi elle l'avait touché et comment elle avait été immédiatement guérie.
      48 Alors il lui dit : « Ma fille, [prends courage, ] ta foi t'a sauvée. Pars dans la paix ! »
      49 Jésus parlait encore quand quelqu'un arriva de chez le chef de la synagogue et [lui] dit : « Ta fille est morte, ne dérange plus le maître. »
      50 Mais Jésus, qui avait entendu, dit au chef de la synagogue : « N’aie pas peur, crois seulement, et elle sera sauvée. »
      51 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, il ne laissa personne entrer [avec lui], sauf Pierre, Jean et Jacques, ainsi que le père et la mère de l'enfant.
      52 Tous pleuraient et se lamentaient sur elle. Alors Jésus dit : « Ne pleurez pas, [car] elle n'est pas morte, mais elle dort. »
      53 Ils se moquaient de lui, sachant qu'elle était morte.
      54 Mais il [les fit tous sortir, ] prit la jeune fille par la main et dit d'une voix forte : « Mon enfant, lève-toi. »
      55 Son esprit revint en elle et elle se leva immédiatement ; Jésus ordonna de lui donner à manger.
      56 Les parents de la jeune fille furent remplis d'étonnement ; il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.
    • Luc 8

      1 À quelque temps de là, Jésus se mit à parcourir les villes et les villages pour y prêcher publiquement et pour annoncer la bonne nouvelle du règne de Dieu.
      2 Il était accompagné des douze et de quelques femmes qu’il avait délivrées de mauvais esprits et guéries de diverses maladies : Marie, appelée Marie de Magdala, dont il avait chassé sept démons,
      3 Jeanne, la femme de Chuza, l’administrateur d’Hérode, Suzanne et plusieurs autres. Elles assistaient Jésus et ses disciples de leurs biens.
      4 Une grande foule s’assembla autour de lui ; les gens affluaient de toutes parts. Alors, Jésus leur raconta cette histoire pour illustrer son enseignement. —
      5 Un semeur est sorti pour faire ses semailles. Pendant qu’il répand sa semence, des grains tombent au bord du chemin : ils sont piétinés par les passants, et les oiseaux du ciel viennent les picorer.
      6 D’autres tombent sur un terrain rocailleux : à peine ont-ils germé que les petits plants se fanent parce que le sol est trop sec.
      7 D’autres grains tombent au milieu des chardons ou des ronces : ceux-ci poussent en même temps que les bons plants et les étouffent.
      8 Mais d’autres tombent dans la bonne terre : ils germent et donnent du bon fruit, chaque grain en produit cent autres. Et Jésus ajouta : — Que celui qui est capable d’écouter s’efforce de bien comprendre ce que je viens de dire.
      9 Les disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole. Il leur répondit : — Vous avez reçu le privilège de comprendre les vérités cachées du règne de Dieu. Pour les autres, ce ne sont que des histoires et des images.
      10 Si bien que, tout en regardant, ils ne voient rien ; tout en entendant, ils ne comprennent rien.
      11 Voici donc quel est le sens de cette parabole : la semence, c’est la parole de Dieu.
      12 Le grain qui tombe le long du chemin représente ceux qui se contentent d’écouter la parole (de Dieu), mais ensuite, le diable survient et l’enlève de leur cœur pour les empêcher d’y croire et d’être sauvés.
      13 D’autres ressemblent au grain qui tombe sur un terrain rocailleux : lorsqu’ils entendent la parole, ils l’acceptent avec joie, mais comme ils n’ont pas de fond dans lequel elle puisse s’enraciner, elle ne va pas en profondeur, et leur foi est passagère. Lorsque surviennent les difficultés, l’épreuve ou la tentation, ils se retirent et abandonnent tout.
      14 La semence tombée au milieu des ronces représente ceux qui ont écouté la parole, mais en cours de route, les soucis quotidiens, la soif des richesses et l’appel des plaisirs du monde étouffent la jeune plante, de sorte qu’elle ne parvient pas à maturité et ne donne pas du fruit.
      15 Enfin, la semence tombée dans la bonne terre désigne ceux qui, après avoir écouté la parole avec un esprit ouvert, s’en pénètrent et la retiennent dans un cœur honnête et bien disposé. Ils persévèrent et portent ainsi du fruit.
      16 Personne n’allume une lampe pour la cacher sous une mesure à grain, ou la mettre sous un lit ; on la place, au contraire, sur un pied de lampe pour que les visiteurs voient clair en entrant.
      17 Tout ce qui est caché maintenant finira par être mis en lumière, et tout ce qui demeure secret sera finalement connu et paraîtra au grand jour.
      18 Faites donc attention à la manière dont vous écoutez, car on donnera encore davantage à celui qui accepte (ce qu’il a entendu), mais à celui qui ne se l’approprie pas, on enlèvera même ce qu’il croit avoir.
      19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils n’arrivaient pas jusqu’à lui à cause de la foule.
      20 Alors, on lui fit passer un message : — Ta mère et tes frères sont là, dehors, et ils voudraient te voir.
      21 Mais Jésus leur répondit : — Ma mère et mes frères ? Ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui agissent en conséquence !
      22 Un jour, il monta dans une barque avec ses disciples et leur dit : — Passons sur l’autre rive du lac ! Ils gagnèrent le large.
      23 Pendant la traversée, Jésus s’assoupit. Subitement, une violente tornade s’abattit sur le lac. L’eau envahit la barque. La situation devint périlleuse.
      24 Alors, les disciples s’approchèrent de Jésus et le réveillèrent en disant : — Maître ! Maître ! Nous sommes perdus ! Il se réveilla, se leva et commanda au vent et aux flots tumultueux. Immédiatement, ils s’apaisèrent. Un grand calme s’établit.
      25 Puis il dit à ses disciples : — Qu’est-il arrivé à votre foi ? Où est votre confiance (en moi) ? Remplis de crainte, mais pleins d’admiration, ils se dirent l’un à l’autre : — Qui est donc cet homme ? Il commande aux vents et aux vagues, et il s’en fait obéir !
      26 Ils abordèrent au pays des Géraséniens, situé en face de la Galilée.
      27 Au moment où Jésus mit pied à terre, un homme de la ville, qui avait en lui plusieurs démons, accourut à sa rencontre. Depuis longtemps déjà, il ne portait plus de vêtements et ne vivait plus dans une maison, mais habitait dans les tombeaux.
      28 Quand il vit Jésus, il se mit à hurler, se jeta à ses pieds et cria de toutes ses forces : — Qu’est-ce que tu me veux, Jésus, Fils du Dieu très-haut ? Je t’en supplie, laisse-moi tranquille, ne me tourmente pas !
      29 Il dit cela parce que Jésus commandait au mauvais esprit de sortir de lui. Depuis longtemps, en effet, et bien des fois, l’esprit se saisissait de lui. On lui attachait mains et pieds avec des cordes et des chaînes, mais il cassait tous ses liens, et le démon l’entraînait dans des lieux déserts.
      30 Jésus lui demanda : — Quel est ton nom ? — Je m’appelle Régiment, répondit-il, car une multitude de démons s’étaient emparés de lui.
      31 Ces démons supplièrent Jésus de ne pas les renvoyer dans l’abîme.
      32 Or, près de là, un grand troupeau de porcs était en train de paître sur la montagne. Les démons supplièrent Jésus de leur permettre d’entrer dans ces porcs. Il y consentit.
      33 Alors, les démons abandonnèrent l’homme et entrèrent dans les porcs. Aussitôt, le troupeau se précipita du haut de la côte et dévala la pente pour se noyer dans le lac.
      34 Quand les gardiens du troupeau virent ce qui était arrivé, ils s’enfuirent et allèrent raconter la chose dans la ville et dans les hameaux.
      35 Les gens vinrent se rendre compte par eux-mêmes de ce qui s’était passé. Ils arrivèrent auprès de Jésus et trouvèrent, assis à ses pieds, l’homme dont les démons étaient sortis. Il était habillé, calme et parfaitement lucide. Alors, la peur s’empara d’eux.
      36 Ceux qui avaient tout vu leur racontèrent comment cet homme, qui était sous l’emprise des démons, avait été délivré.
      37 Là-dessus, toute la population du territoire des Géraséniens, saisie de panique, supplia Jésus de partir de chez eux. Il remonta donc dans la barque pour repartir.
      38 À ce moment-là, l’homme qui avait été libéré des mauvais esprits lui demanda s’il ne pourrait pas rester avec lui, mais Jésus le renvoya en lui disant : —
      39 Rentre chez toi et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi ! Cet homme partit donc et publia dans la ville entière tout ce que Jésus avait fait pour lui.
      40 À son retour en Galilée, Jésus fut accueilli avec joie par la foule ; tous l’avaient attendu.
      41 À ce moment-là, survint un homme appelé Jaïrus. C’était le président de la synagogue. Il se jeta aux pieds de Jésus et le supplia de venir chez lui,
      42 car sa fille unique, âgée d’environ douze ans, était en train de mourir. Jésus s’y rendit immédiatement, mais les gens se pressaient autour de lui au point de l’étouffer.
      43 Dans cette foule, il y avait une femme qui, depuis douze ans, souffrait d’hémorragies. Personne n’avait pu la guérir.
      44 Elle s’approcha par derrière et toucha la frange de son vêtement. Au même instant, sa perte de sang s’arrêta. —
      45 Qui m’a touché ? demanda Jésus.Comme tous s’en défendaient, Pierre et ses compagnons lui dirent : — Voyons, Maître, la foule t’entoure et te presse de tous côtés.
      46 Mais il répondit : — Quelqu’un m’a touché, car j’ai bien senti qu’une puissance (de guérison) est sortie de moi.
      47 En voyant que son geste n’était pas passé inaperçu, la femme vint, en tremblant, se jeter aux pieds de Jésus. Elle confessa devant tout le monde pourquoi elle l’avait touché et comment elle avait été instantanément guérie.
      48 Jésus lui dit : — Ma fille, ta foi en moi t’a guérie, va-t’en tranquille.
      49 Pendant qu’il parlait encore, quelqu’un vint de chez le chef de la synagogue et lui dit : — Ta fille vient de mourir, inutile de déranger le Maître.
      50 Mais Jésus l’entendit et dit à Jaïrus : — N’aie pas peur, il suffit de croire et ta fille sera sauvée.
      51 Une fois arrivé à la maison, il ne laissa entrer personne avec lui, sauf Pierre, Jean et Jacques, ainsi que le père et la mère de l’enfant.
      52 Tout le monde pleurait et se lamentait à haute voix. Alors, il leur dit : — Cessez de vous lamenter : la fillette n’est pas morte, elle dort seulement.
      53 Mais ils se moquèrent de lui. Ils savaient bien qu’elle était morte.
      54 Après les avoir chassés, Jésus prit la fillette par la main et l’appela à haute voix : — Mon enfant, lève-toi !
      55 Elle revint à la vie et se leva aussitôt. Alors, Jésus commanda de lui donner à manger.
      56 Les parents de la jeune fille furent bouleversés. Jésus leur recommanda de ne dire à personne ce qui s’était passé.
    • Luc 8

      1 It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,
      2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;
      3 and Joanna, the wife of Chuzas, Herod's steward; Susanna; and many others; who served them from their possessions.
      4 When a great multitude came together, and people from every city were coming to him, he spoke by a parable.
      5 "The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.
      6 Other seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
      7 Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
      8 Other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit one hundred times." As he said these things, he called out, "He who has ears to hear, let him hear!"
      9 Then his disciples asked him, "What does this parable mean?"
      10 He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'
      11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
      12 Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
      13 Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root, who believe for a while, then fall away in time of temptation.
      14 That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
      15 That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and bring forth fruit with patience.
      16 "No one, when he has lit a lamp, covers it with a container, or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light.
      17 For nothing is hidden, that will not be revealed; nor anything secret, that will not be known and come to light.
      18 Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has."
      19 His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.
      20 It was told him by some saying, "Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you."
      21 But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
      22 Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, "Let's go over to the other side of the lake." So they launched out.
      23 But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
      24 They came to him, and awoke him, saying, "Master, master, we are dying!" He awoke, and rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and it was calm.
      25 He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"
      26 They arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
      27 When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn't live in a house, but in the tombs.
      28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, "What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I beg you, don't torment me!"
      29 For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bands apart, he was driven by the demon into the desert.
      30 Jesus asked him, "What is your name?" He said, "Legion," for many demons had entered into him.
      31 They begged him that he would not command them to go into the abyss.
      32 Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
      33 The demons came out from the man, and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake, and were drowned.
      34 When those who fed them saw what had happened, they fled, and told it in the city and in the country.
      35 People went out to see what had happened. They came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
      36 Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
      37 All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
      38 But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
      39 "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
      40 It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
      41 Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet, and begged him to come into his house,
      42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
      43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
      44 came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
      45 Jesus said, "Who touched me?" When all denied it, Peter and those with him said, "Master, the multitudes press and jostle you, and you say, 'Who touched me?'"
      46 But Jesus said, "Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me."
      47 When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
      48 He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."
      49 While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher."
      50 But Jesus hearing it, answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be healed."
      51 When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.
      52 All were weeping and mourning her, but he said, "Don't weep. She isn't dead, but sleeping."
      53 They were ridiculing him, knowing that she was dead.
      54 But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, "Child, arise!"
      55 Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
      56 Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.