Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 55

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Corinthiens 11

      1 Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.
      2 Je vous félicite de ce que vous vous souvenez de moi à tout point de vue et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai transmises.
      3 Je veux cependant que vous sachiez ceci : Christ est le chef de tout homme, l'homme est le chef de la femme, et Dieu est le chef de Christ.
      4 Tout homme qui prie ou qui prophétise la tête couverte déshonore son chef.
      5 Toute femme, en revanche, qui prie ou qui prophétise la tête non couverte déshonore son chef à elle. En effet, c'est exactement comme si elle était rasée.
      6 Si une femme n'a pas la tête couverte, qu'elle se tonde aussi les cheveux. Et s'il est honteux pour une femme d'avoir les cheveux tondus ou d'être rasée, qu'elle se couvre donc la tête.
      7 L'homme n’est pas tenu de se couvrir la tête, puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu ; la femme, elle, est la gloire de l'homme.
      8 En effet, ce n’est pas l'homme qui a été tiré de la femme, mais la femme de l'homme ;
      9 et ce n’est pas l'homme qui a été créé à cause de la femme, mais la femme à cause de l'homme.
      10 Voilà pourquoi, à cause des anges, la femme doit porter sur la tête une marque d'autorité.
      11 Toutefois, dans le Seigneur, la femme n'existe pas sans l'homme, ni l'homme sans la femme,
      12 car, de même que la femme a été tirée de l'homme, de même l'homme naît de la femme, et tout vient de Dieu.
      13 Jugez-en vous-mêmes : est-il convenable pour une femme de prier Dieu sans avoir la tête couverte ?
      14 La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c'est une honte pour l'homme de porter des cheveux longs,
      15 alors que c'est une gloire pour la femme d'en porter parce que la chevelure lui a été donnée pour servir de voile ?
      16 Si quelqu'un se plaît à contester, nous n'avons pas une telle habitude, et les Eglises de Dieu non plus.
      17 En faisant la remarque suivante, je ne peux pas vous féliciter, car vous vous rassemblez non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires.
      18 Tout d'abord, j'apprends que, lorsque vous vous réunissez en assemblée, il y a parmi vous des divisions – et je le crois en partie.
      19 Il faut bien en effet qu'il y ait aussi des divisions parmi vous, afin que l'on puisse reconnaître ceux qui sont approuvés de Dieu au milieu de vous. –
      20 Ainsi donc, lorsque vous vous réunissez, ce n'est pas pour prendre part au repas du Seigneur,
      21 car, dès que vous vous mettez à table, chacun s'empresse de prendre son propre repas, de sorte que l'un a faim, tandis que l'autre est ivre.
      22 N'avez-vous pas des maisons pour manger et boire ? Ou bien méprisez-vous l'Eglise de Dieu et voulez-vous faire honte à ceux qui n'ont rien ? Que vous dire ? Faut-il vous féliciter ? Sur ce point, je ne vous félicite pas.
      23 En effet, j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai transmis. Le Seigneur Jésus, la nuit où il a été arrêté, a pris du pain.
      24 Après avoir remercié Dieu, il l’a rompu et a dit : [ « Prenez, mangez. ] Ceci est mon corps qui est [rompu] pour vous. Faites ceci en souvenir de moi. »
      25 De même, après le repas, il a pris la coupe et a dit : « Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang. Faites ceci en souvenir de moi toutes les fois que vous en boirez. »
      26 En effet, toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur jusqu'à ce qu'il vienne.
      27 C'est pourquoi, celui qui mange ce pain ou boit la coupe du Seigneur indignement sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.
      28 Que chacun donc s'examine lui-même, et qu’ainsi il mange du pain et boive de la coupe,
      29 car celui qui mange et boit [indignement], sans discerner le corps [du Seigneur], mange et boit un jugement contre lui-même.
      30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et que plusieurs sont morts.
      31 Si nous nous examinions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés.
      32 Mais quand nous sommes jugés, c’est le Seigneur qui nous corrige afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
      33 Ainsi, mes frères et sœurs, lorsque vous vous réunissez pour le repas, attendez-vous les uns les autres.
      34 Si quelqu'un a faim, qu'il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Quant aux autres questions, je les réglerai quand je viendrai chez vous.
    • 1 Corinthiens 11

      1 Be imitators of me, even as I also am of Christ.
      2 Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
      3 But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.
      4 Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
      5 But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
      6 For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.
      7 For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.
      8 For man is not from woman, but woman from man;
      9 for neither was man created for the woman, but woman for the man.
      10 For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.
      11 Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.
      12 For as woman came from man, so a man also comes through a woman; but all things are from God.
      13 Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?
      14 Doesn't even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
      15 But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering.
      16 But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's assemblies.
      17 But in giving you this command, I don't praise you, that you come together not for the better but for the worse.
      18 For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.
      19 For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.
      20 When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat.
      21 For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunken.
      22 What, don't you have houses to eat and to drink in? Or do you despise God's assembly, and put them to shame who don't have? What shall I tell you? Shall I praise you? In this I don't praise you.
      23 For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.
      24 When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me."
      25 In the same way he also took the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me."
      26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
      27 Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord's cup in a way unworthy of the Lord will be guilty of the body and the blood of the Lord.
      28 But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
      29 For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself, if he doesn't discern the Lord's body.
      30 For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
      31 For if we discerned ourselves, we wouldn't be judged.
      32 But when we are judged, we are punished by the Lord, that we may not be condemned with the world.
      33 Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
      34 But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.
    • 1 Corinthiens 11

      1 Suivez donc mon exemple, comme moi, de mon côté, je suis celui que le Christ nous a laissé.
      2 Vous m’assurez avoir gardé un très bon souvenir de moi et avoir retenu tout ce que je vous ai enseigné, respectant les règles que je vous ai données et maintenant fidèlement les traditions telles que je vous les ai transmises. Je vous en félicite.
      3 Je voudrais cependant attirer votre attention sur un point : comme le Christ est le chef de tout homme, l’homme est le chef de la femme, alors que le chef du Christ, c’est Dieu.
      4 Si donc un homme priait ou parlait de la part de Dieu la tête couverte, il ferait affront à son chef.
      5 En revanche, si une femme priait ou parlait de la part de Dieu, la tête découverte, elle ferait affront à son chef à elle, l’homme, car elle se placerait ainsi sur le même plan qu’une femme rasée.
      6 Si donc une femme ne se couvre pas la tête, pourquoi, pendant qu’elle y est, ne se fait-elle pas aussi tondre les cheveux ? Mais si elle trouve que c’est un signe de honte pour une femme d’être tondue ou rasée, qu’elle se couvre aussi la tête.
      7 L’homme ne doit pas avoir la tête couverte, puisqu’il représente la personne de Dieu et reflète sa gloire. La femme, par contre, est le reflet de la gloire de l’homme.
      8 En effet, l’homme n’a pas été tiré de la femme, mais la femme de l’homme,
      9 et l’homme n’a pas été créé pour la femme, mais la femme pour l’homme.
      10 Voilà pourquoi la femme doit porter sur la tête un signe de son autorité, à cause des anges.
      11 Toutefois, dans l’ordre institué par le Seigneur, la femme est inséparable de l’homme, et l’homme l’est de la femme ; devant le Seigneur, aucun des deux n’a une existence indépendante,
      12 car si la femme a été tirée de l’homme, celui-ci, à son tour, naît de la femme et, finalement, tous deux doivent leur vie à Dieu.
      13 Pour cette question de tête couverte, examinez la chose entre vous et formez-vous un jugement personnel : estimez-vous convenable pour une femme de prier Dieu la tête découverte ? Ne le considérez-vous pas comme inconvenant et indécent ?
      14 Votre sentiment instinctif ne vous dit-il pas qu’il est indigne pour un homme de porter des cheveux longs,
      15 mais qu’une longue chevelure fait honneur à la femme, elle constitue sa parure et lui a été donnée comme un voile naturel pour se couvrir ?
      16 Mais après tout, si quelqu’un veut continuer à contester sur ce point, je ne peux lui dire qu’une chose : nous n’avons pas cette coutume parmi nous, pas plus que les Églises de Dieu.
      17 Puisque j’en suis aux directives concernant vos réunions, il me faut mentionner un point pour lequel je ne saurais vous féliciter. C’est que vos réunions, au lieu de vous apporter des bénédictions et de contribuer à votre progrès, tournent à votre détriment et vous font devenir pires.
      18 Tout d’abord, j’apprends que lorsque vous tenez une assemblée des membres de votre Église, il se forme parmi vous des groupes séparés, de sorte que vos divisions apparaissent au grand jour. J’incline à croire qu’il doit y avoir une part de vérité dans ce qu’on raconte.
      19 Il faut bien qu’il y ait des partis parmi vous, pour que les « gens de valeur » puissent se mettre en évidence et jouer leur rôle !
      20 Ensuite, lorsque vous vous réunissez pour manifester votre unité, on ne peut vraiment plus appeler cela célébrer la cène du Seigneur. Ce n’est pas le repas du Seigneur que vous prenez,
      21 car, à peine êtes-vous à table que chacun s’empresse de manger ses propres provisions sans attendre, si bien que l’on voit des gens souffrir de la faim à côté d’autres qui mangent et boivent avec excès.
      22 S’il ne s’agit que de manger et de boire, n’avez-vous pas vos maisons pour le faire ? Voulez-vous manifester par cette conduite votre mépris de l’Église de Dieu ? Ou bien avez-vous l’intention d’humilier les membres pauvres de votre assemblée (en leur faisant sentir leur dénuement et en les mettant publiquement dans l’embarras) ? Que dois-je dire de tout cela ? Puis-je vous féliciter ? Certainement pas.
      23 Car ce que je vous ai enseigné est bien différent. Or, voici la tradition que je vous ai transmise de la part du Seigneur lui-même : le Seigneur Jésus, la nuit où il devait être trahi, prit du pain,
      24 remercia Dieu, puis le rompit en disant : « Ceci est mon corps qui va être livré pour vous ; faites ceci en souvenir de moi ».
      25 De même, après le repas, il prit la coupe et dit : « Cette coupe est la nouvelle alliance scellée de mon sang ; faites ceci, toutes les fois que vous en boirez, en souvenir de moi ».
      26 Donc, chaque fois que vous mangez de ce pain et que vous buvez de cette coupe, vous commémorez la mort du Seigneur, témoignant qu’il est mort pour vous, et ceci jusqu’au moment de son retour.
      27 C’est pourquoi quiconque mangerait le pain ou boirait de la coupe du Seigneur d’une manière indigne se rendrait coupable envers le corps et le sang du Seigneur.
      28 Que chacun donc, avant de manger de ce pain et de boire de cette coupe, s’examine sérieusement lui-même.
      29 Car celui qui en mange et en boit en faisant fi de (ce qu’implique pour lui son appartenance au) corps du Seigneur s’attire par là le jugement de Dieu, car il prononce lui-même sa sentence de condamnation.
      30 C’est pour cette raison qu’il y a parmi vous tant de malades et d’infirmes, et qu’un trop grand nombre se sont même complètement endormis dans la mort.
      31 Si nous faisions cet examen personnel et que nous nous jugions nous-mêmes, nous ne tomberions pas sous le jugement du Seigneur et nous éviterions sa sentence.
      32 Toutefois, être jugé par le Seigneur, c’est être pris sous sa discipline ; ses jugements doivent nous amener à nous corriger, et chacun de ses châtiments contribue à notre éducation. Leur but est de nous éviter d’être condamnés avec le reste du monde.
      33 Ainsi donc, mes frères, lorsque vous vous réunissez pour manger en commun et prendre le repas du Seigneur, attendez-vous les uns les autres.
      34 Si quelqu’un a particulièrement faim, qu’il mange d’abord chez lui. Il ne faudrait pourtant pas que vos réunions attirent sur vous la condamnation divine. Quant aux autres points, je les réglerai lors de mon passage chez vous.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.