Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 73

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Corinthiens 13

      1 Je vais venir chez vous pour la troisième fois. Toute affaire se réglera sur la déclaration de deux ou de trois témoins.
      2 Je l’ai déjà dit et je le répète, comme je l’ai fait lors de ma deuxième visite, et aujourd'hui que je suis absent [je l'écris encore] à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres : si je reviens chez vous, je ne ménagerai personne,
      3 puisque vous cherchez une preuve que Christ parle en moi. En effet, lui n'est pas faible envers vous, mais il est puissant parmi vous.
      4 Oui, Christ a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu. Nous aussi, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu pour agir envers vous.
      5 Examinez-vous vous-mêmes pour savoir si vous êtes dans la foi ; mettez-vous vous-mêmes à l’épreuve. Ne reconnaissez-vous pas que Jésus-Christ est en vous ? A moins peut-être que vous ne soyez disqualifiés.
      6 Mais j'espère bien que vous reconnaîtrez que nous, nous ne sommes pas disqualifiés.
      7 Cependant, je prie Dieu que vous ne fassiez rien de mal, non pour que nous paraissions nous-mêmes avoir réussi, mais afin que vous, vous pratiquiez le bien même si nous, nous semblons disqualifiés.
      8 En effet, nous n'avons pas de puissance contre la vérité, nous n'en avons que pour la vérité.
      9 Nous nous réjouissons chaque fois que nous sommes faibles alors que vous êtes forts. Ce que nous demandons dans nos prières, c'est votre perfectionnement.
      10 Voilà pourquoi j'écris cela étant absent : afin que, une fois présent, je n'aie pas à faire preuve de sévérité, conformément à l'autorité que le Seigneur m'a donnée pour construire et non pour démolir.
      11 Pour le reste, frères et sœurs, soyez dans la joie, travaillez à vous perfectionner, encouragez-vous, vivez en plein accord, dans la paix, et le Dieu d'amour et de paix sera avec vous.
      12 Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les saints vous saluent.
      13 Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ, l'amour de Dieu et la communion du Saint-Esprit soient avec vous tous !
    • 2 Corinthiens 13

      1 Voici donc la troisième fois que je viendrai chez vous. Comme le dit l’Ecriture, toute affaire sera réglée sur la déposition de deux ou trois témoins.
      2 Je vous ai déjà prévenus lors de ma seconde visite, et maintenant que je me trouve encore loin, je le répète à ceux qui ont péché précédemment, ainsi qu’à tous les autres : quand je reviendrai, j’agirai sans ménagements
      3 puisque vous voulez avoir la preuve que le Christ parle par moi ; car vous n’avez pas affaire à un Christ faible : il agit avec puissance parmi vous.
      4 Certes, il est mort sur la croix à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu. Nous, de même, dans notre union avec lui, nous sommes faibles, mais nous nous montrerons vivants avec lui par la puissance de Dieu dans notre façon d’agir envers vous.
      5 Faites donc vous-mêmes votre propre critique, et examinez-vous, pour voir si vous vivez dans la foi. Ne reconnaissez-vous pas que Jésus-Christ est parmi vous ? A moins, peut-être, que cet examen n’aboutisse pour vous à un échec.
      6 Mais vous reconnaîtrez, je l’espère, que nous, nous avons fait nos preuves !
      7 Ce que nous demandons à Dieu, c’est que vous vous absteniez de tout mal. Car, en fait, nous ne tenons pas du tout à montrer que nous avons fait nos preuves. Tout ce que nous désirons, c’est que vous fassiez le bien, même si l’épreuve paraît devoir tourner contre nous.
      8 En effet, nous n’avons aucun pouvoir contre la vérité. C’est seulement pour la vérité que nous en avons.
      9 Nous sommes contents d’être faibles si vous, vous êtes réellement forts. C’est justement ce que nous demandons à Dieu dans nos prières : votre complet rétablissement.
      10 Voilà pourquoi je vous écris tout cela pendant que je suis encore loin, pour qu’étant présent, je n’aie pas à faire usage, avec sévérité, de l’autorité que le Seigneur m’a donnée pour construire et non pour renverser.
      11 J’ai terminé, mes frères. Soyez dans la joie. Travaillez à votre perfectionnement. Encouragez-vous mutuellement. Soyez d’accord entre vous. Vivez dans la paix. Alors le Dieu d’amour et de paix sera avec vous.
      12 Saluez-vous en vous donnant le baiser fraternel. Tous ceux qui, ici, appartiennent à Dieu vous saluent.
      13 Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ, l’amour de Dieu et la communion du Saint-Esprit soient avec vous tous.
    • 2 Corinthiens 13

      1

      L'apôtre Paul menace ceux qui l’offensent obstinément. (2 Corinthiens 13:1-6)
      Il prie pour leur repentir. (2 Corinthiens 13:7-10)
      Paul finit l'épître par ses salutations et ses bénédictions. (2 Corinthiens 13:11-14)

      Bien que Dieu, par Sa Grâce, supporte patiemment les pécheurs, Il ne le fera pas indéfiniment : un jour viendra où Il n'épargnera pas celui qui demeure obstinément dans son iniquité et son impénitence.

      Christ, lors de Sa crucifixion, a gardé une apparence de faiblesse, et semblait dépourvu de puissance ; mais Sa résurrection et Sa vie ont révélé Son pouvoir divin ! Ainsi, les apôtres, méprisables aux yeux du monde, ont cependant, en tant que serviteurs du Seigneur, manifesté la Puissance divine. Ils purent éprouver leur tempérament, leur conduite et leur expérience au service du Seigneur, comme l'or est affiné ou épuré au creuset.

      Si les disciples avaient pu donner la preuve d’une attitude irréprochable, ils auraient ainsi risqué d’avoir une fausse confiance en eux-mêmes ; de plus, leur entourage aurait cru qu'ils n’étaient ni répréhensibles, ni désavoués par le Seigneur. En fait, ils devaient connaître réellement si Jésus-Christ était en eux, par l’influence de Celui-ci, Sa grâce, les manifestations de son Esprit, et par Son Royaume, établi dans leur cœur.

      Posons-nous la question au sujet de notre âme : sommes-nous de réels chrétiens, ou trompons-nous notre entourage ? À moins que Christ ne soit en nous, par Son Esprit et Son amour, notre foi est morte, et nous sommes désapprouvés par notre Juge céleste...

      7 La meilleure requête que nous puissions adresser à Dieu, pour nous-mêmes et nos amis, est d'être gardés du péché, afin que tous, nous puissions nous abstenir de la pratique du mal. Nous avons davantage besoin de prier, afin de ne pas pratiquer le mal, plutôt que d’en subir les conséquences.

      L'apôtre Paul a non seulement désiré que les Corinthiens soient gardés du péché, mais aussi qu'ils grandissent dans la Grâce, tout en accroissant leur sainteté.

      Nous devons prier Dieu avec ferveur pour les personnes de notre entourage, afin, que lorsque la pratique du mal est proche, elles puissent s’en détourner, pour s’orienter vers celle du bien ; nous devrions par contre être heureux d’entendre les autres annoncer qu’ils sont « forts en Christ », dans Sa Grâce, même s’ils nous révèlent ainsi notre éventuelle faiblesse.

      Prions également afin que nous puissions être capables de mettre en pratique tous les dons que le ciel nous a octroyés.

      11 Nous trouvons dans ce texte de bonnes exhortations ! Dieu est l'Auteur de la paix et de la réconciliation ; Il nous aime, et désire être en paix avec nous !

      Puissions-nous suivre ces exhortations de l’apôtre : « vivez en paix, soyez d’accord entre vous » ; que toute brouille éventuelle avec nos frères soit temporaire, sachant que nous nous dirigeons vers ce monde céleste merveilleux où le terme « désaccord » est inconnu !

      Dieu souhaite que tous puissent bénéficier des libres avantages offerts par la Grâce de Christ, avec Son Amour ; le Père dans Sa Miséricorde infinie, nous a fourni le moyen de nous approcher de Lui ; le Saint-Esprit nous aide dans ce sens !

    • 2 Corinthiens 13

      1 Τρίτον τοῦτο ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς· ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων καὶ τριῶν σταθήσεται πᾶν ῥῆμα.
      2 προείρηκα καὶ προλέγω ὡς παρὼν τὸ δεύτερον καὶ ἀπὼν νῦν, τοῖς προημαρτηκόσιν καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν οὐ φείσομαι,
      3 ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ· ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν,
      4 καὶ γὰρ ἐσταυρώθη ἐξ ἀσθενείας, ἀλλὰ ζῇ ἐκ δυνάμεως θεοῦ. καὶ γὰρ ἡμεῖς ἀσθενοῦμεν ἐν αὐτῷ, ἀλλὰ ζήσομεν σὺν αὐτῷ ἐκ δυνάμεως θεοῦ εἰς ὑμᾶς.
      5 Ἑαυτοὺς πειράζετε εἰ ἐστὲ ἐν τῇ πίστει, ἑαυτοὺς δοκιμάζετε· ἢ οὐκ ἐπιγινώσκετε ἑαυτοὺς ὅτι Ἰησοῦς Χριστὸς ἐν ὑμῖν; εἰ μήτι ἀδόκιμοί ἐστε.
      6 ἐλπίζω δὲ ὅτι γνώσεσθε ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἐσμὲν ἀδόκιμοι.
      7 εὐχόμεθα δὲ πρὸς τὸν θεὸν μὴ ποιῆσαι ὑμᾶς κακὸν μηδέν, οὐχ ἵνα ἡμεῖς δόκιμοι φανῶμεν, ἀλλ’ ἵνα ὑμεῖς τὸ καλὸν ποιῆτε, ἡμεῖς δὲ ὡς ἀδόκιμοι ὦμεν.
      8 οὐ γὰρ δυνάμεθά τι κατὰ τῆς ἀληθείας, ἀλλὰ ὑπὲρ τῆς ἀληθείας.
      9 χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν, ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε· τοῦτο καὶ εὐχόμεθα, τὴν ὑμῶν κατάρτισιν.
      10 διὰ τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ὁ κύριος ἔδωκέν μοι, εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν.
      11 Λοιπόν, ἀδελφοί, χαίρετε, καταρτίζεσθε, παρακαλεῖσθε, τὸ αὐτὸ φρονεῖτε, εἰρηνεύετε, καὶ ὁ θεὸς τῆς ἀγάπης καὶ εἰρήνης ἔσται μεθ’ ὑμῶν.
      12 ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἅγιοι πάντες.
      13 ἡ χάρις τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ καὶ ἡ κοινωνία τοῦ ἁγίου πνεύματος μετὰ πάντων ὑμῶν.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.