Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 77

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Galates 4

      1 But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all;
      2 but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.
      3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.
      4 But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,
      5 that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children.
      6 And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, "Abba, Father!"
      7 So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
      8 However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.
      9 But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?
      10 You observe days, months, seasons, and years.
      11 I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
      12 I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
      13 but you know that because of weakness of the flesh I preached the Good News to you the first time.
      14 That which was a temptation to you in my flesh, you didn't despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
      15 What was the blessing you enjoyed? For I testify to you that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me.
      16 So then, have I become your enemy by telling you the truth?
      17 They zealously seek you in no good way. No, they desire to alienate you, that you may seek them.
      18 But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.
      19 My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you--
      20 but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.
      21 Tell me, you that desire to be under the law, don't you listen to the law?
      22 For it is written that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the free woman.
      23 However, the son by the handmaid was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.
      24 These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.
      25 For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children.
      26 But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.
      27 For it is written, "Rejoice, you barren who don't bear. Break forth and shout, you that don't travail. For more are the children of the desolate than of her who has a husband."
      28 Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise.
      29 But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.
      30 However what does the Scripture say? "Throw out the handmaid and her son, for the son of the handmaid will not inherit with the son of the free woman."
      31 So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.
    • Galates 4

      1 Or, aussi longtemps que l'héritier est enfant, je dis qu'il ne diffère en rien d'un esclave, quoiqu'il soit le maître de tout ;
      2 mais il est sous des tuteurs et des administrateurs jusqu'au temps marqué par le père.
      3 Nous aussi, de la même manière, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l'esclavage des rudiments du monde ;
      4 mais, lorsque les temps ont été accomplis, Dieu a envoyé son Fils, né d'une femme, né sous la loi,
      5 afin qu'il rachetât ceux qui étaient sous la loi, afin que nous reçussions l'adoption.
      6 Et parce que vous êtes fils, Dieu a envoyé dans nos coeurs l'Esprit de son Fils, lequel crie : Abba ! Père !
      7 Ainsi tu n'es plus esclave, mais fils ; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu.
      8 Autrefois, ne connaissant pas Dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature ;
      9 mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir encore ?
      10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années !
      11 Je crains d'avoir inutilement travaillé pour vous.
      12 Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie.
      13 Vous ne m'avez fait aucun tort. Vous savez que ce fut à cause d'une infirmité de la chair que je vous ai pour la première fois annoncé l'Évangile.
      14 Et mis à l'épreuve par ma chair, vous n'avez témoigné ni mépris ni dégoût ; vous m'avez, au contraire, reçu comme un ange de Dieu, comme Jésus Christ.
      15 Où donc est l'expression de votre bonheur ? Car je vous atteste que, si cela eût été possible, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner.
      16 Suis-je devenu votre ennemi en vous disant la vérité ?
      17 Le zèle qu'ils ont pour vous n'est pas pur, mais ils veulent vous détacher de nous, afin que vous soyez zélés pour eux.
      18 Il est beau d'avoir du zèle pour ce qui est bien et en tout temps, et non pas seulement quand je suis présent parmi vous.
      19 Mes enfants, pour qui j'éprouve de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Christ soit formé en vous,
      20 je voudrais être maintenant auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l'inquiétude à votre sujet.
      21 Dites-moi, vous qui voulez être sous la loi, n'entendez-vous point la loi ?
      22 Car il est écrit qu'Abraham eut deux fils, un de la femme esclave, et un de la femme libre.
      23 Mais celui de l'esclave naquit selon la chair, et celui de la femme libre naquit en vertu de la promesse.
      24 Ces choses sont allégoriques ; car ces femmes sont deux alliances. L'une du mont Sinaï, enfantant pour la servitude, c'est Agar, -
      25 car Agar, c'est le mont Sinaï en Arabie, -et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.
      26 Mais la Jérusalem d'en haut est libre, c'est notre mère ;
      27 car il est écrit : Réjouis-toi, stérile, toi qui n'enfantes point ! Éclate et pousse des cris, toi qui n'as pas éprouvé les douleurs de l'enfantement ! Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux Que les enfants de celle qui était mariée.
      28 Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse ;
      29 et de même qu'alors celui qui était né selon la chair persécutait celui qui était né selon l'Esprit, ainsi en est-il encore maintenant.
      30 Mais que dit l'Écriture ? Chasse l'esclave et son fils, car le fils de l'esclave n'héritera pas avec le fils de la femme libre.
      31 C'est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l'esclave, mais de la femme libre.
    • Galates 4

      1 Illustrons ce que je veux dire. Aussi longtemps que l’héritier est un enfant, il ne se distingue en rien d’un esclave. Bien qu’il soit le propriétaire de tout le patrimoine,
      2 il reste soumis à l’autorité de tuteurs et d’intendants jusqu’au terme fixé par son père.
      3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions de même asservis aux principes élémentaires qui régissent la vie dans ce monde.
      4 Mais, lorsque le moment fixé par Dieu est arrivé, il a envoyé son Fils, né d’une femme et placé par sa naissance sous le régime de la *Loi,
      5 pour libérer ceux qui étaient soumis à ce régime. Il nous a ainsi permis d’être adoptés par Dieu comme ses fils.
      6 Puisque vous êtes bien ses fils, Dieu a envoyé dans nos cœurs l’Esprit de son Fils qui crie : Abba, c’est-à-dire « Père ».
      7 Ainsi donc, tu n’es plus esclave, mais fils, et, puisque tu es fils, tu es héritier des biens promis, grâce à Dieu.
      8 Mais autrefois, vous ne connaissiez pas Dieu, c’est pourquoi vous serviez comme des esclaves des divinités qui, en réalité, ne sont pas Dieu.
      9 A présent, vous connaissez Dieu. Bien plus : Dieu vous a reconnus comme siens. Comment se peut-il alors que vous retourniez à ces principes élémentaires sans pouvoir ni valeur, pour en devenir à nouveau les esclaves ?
      10 Vous observez les jours spéciaux, les nouvelles lunes, certaines saisons et certaines années !
      11 Ah ! je crains fort que toute la peine que je me suis donnée pour vous n’ait été inutile.
      12 Mes frères, je vous en supplie, devenez comme moi. Ne me suis-je pas moi-même rendu semblable à vous. Vous ne m’avez causé aucun tort.
      13 Vous vous en souvenez, n’est-ce pas ? C’est une maladie qui m’a donné l’occasion de vous annoncer l’Evangile pour la première fois.
      14 Vous auriez pu être tentés de me mépriser ou de me repousser à cause de mon infirmité. Mais vous ne l’avez pas fait ! Au contraire, vous m’avez accueilli comme si j’avais été un *ange de Dieu, ou même Jésus-Christ en personne.
      15 Qu’est devenu votre bonheur d’alors ? Car je l’atteste, si la chose avait été possible, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner.
      16 Suis-je donc maintenant devenu votre ennemi parce que je vous dis la vérité ?
      17 Croyez-moi, ces gens-là déploient un grand zèle autour de vous, mais leurs intentions ne sont pas bonnes : ils veulent vous détacher de moi pour que vous soyez zélés pour eux.
      18 C’est très beau de faire preuve de zèle pour une bonne cause, pourvu que ce soit de manière constante et non seulement lorsque je suis parmi vous.
      19 Vous êtes mes enfants, et j’endure pour vous une fois encore les douleurs de l’enfantement jusqu’à ce que le Christ soit formé en vous.
      20 Je voudrais tellement être au milieu de vous en ce moment et vous parler sur un autre ton. Car je suis inquiet à votre sujet.
      21 Dites-moi, vous qui voulez vivre sous le régime de la *Loi, ne comprenez-vous pas ce que déclare la Loi ?
      22 Il y est écrit qu’*Abraham a eu deux fils, l’un d’une esclave, et l’autre d’une femme libre.
      23 Le fils de l’esclave a été conçu de manière purement humaine. Alors que le fils de la femme libre a été donné à *Abraham en vertu d’une promesse divine.
      24 Interprétons cela comme une image : ces deux femmes représentent deux *alliances. L’une de ces alliances, conclue sur le mont Sinaï, donne naissance à des enfants esclaves, c’est Agar qui la représente.
      25 Certes, cette « Agar Mont Sinaï » est en Arabie, mais elle correspond à la *Jérusalem actuelle, car celle-ci vit dans l’esclavage avec tous ses enfants.
      26 Mais la Jérusalem d’en haut est libre. C’est elle qui est notre mère.
      27 Car il est écrit : Réjouis-toi, femme stérile, toi qui n’a pas connu les douleurs de l’enfantement, pousse des cris de joie, toi qui ignores les douleurs de l’enfantement. Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux que ceux de la femme mariée.
      28 Or vous, frères, vous êtes les enfants de la promesse, comme *Isaac.
      29 Mais, autrefois, le fils conçu de manière simplement humaine persécutait le fils né par l’intervention de l’Esprit, et il en est de même aujourd’hui.
      30 Or, que dit l’Ecriture ? Renvoie l’esclave avec son fils, car le fils de l’esclave n’aura aucune part à l’héritage avec le fils de la femme libre.
      31 Ainsi, mes frères, nous ne sommes pas les enfants d’une esclave, mais de la femme libre.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.