-
Nouvel appel de la Sagesse
1
Doesn't wisdom cry out? Doesn't understanding raise her voice?
2
On the top of high places by the way, where the paths meet, she stands.
3
Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:
4
"To you men, I call! I send my voice to the sons of mankind.
5
You simple, understand prudence. You fools, be of an understanding heart.
6
Hear, for I will speak excellent things. The opening of my lips is for right things.
7
For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.
8
All the words of my mouth are in righteousness. There is nothing crooked or perverse in them.
9
They are all plain to him who understands, right to those who find knowledge.
10
Receive my instruction rather than silver; knowledge rather than choice gold.
11
For wisdom is better than rubies. All the things that may be desired can't be compared to it.
La Sagesse se présente
12
"I, wisdom, have made prudence my dwelling. Find out knowledge and discretion.
13
The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
14
Counsel and sound knowledge are mine. I have understanding and power.
15
By me kings reign, and princes decree justice.
16
By me princes rule; nobles, and all the righteous rulers of the earth.
17
I love those who love me. Those who seek me diligently will find me.
18
With me are riches, honor, enduring wealth, and prosperity.
19
My fruit is better than gold, yes, than fine gold; my yield than choice silver.
20
I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;
21
That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.
22
"Yahweh possessed me in the beginning of his work, before his deeds of old.
23
I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.
24
When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
25
Before the mountains were settled in place, before the hills, I was brought forth;
26
while as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world.
27
When he established the heavens, I was there; when he set a circle on the surface of the deep,
28
when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong,
29
when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth;
30
then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, always rejoicing before him,
31
Rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men.
Heureux l'homme qui écoute la Sagesse
32
"Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
33
Hear instruction, and be wise. Don't refuse it.
34
Blessed is the man who hears me, watching daily at my gates, waiting at my door posts.
35
For whoever finds me, finds life, and will obtain favor from Yahweh.
36
But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death."
-
Nouvel appel de la Sagesse
1
Ecoutez : la Sagesse appelle,
la raison élève la voix.
2
Elle est postée sur les hauteurs, le long des routes,
aux carrefours.
3
Tout près des portes de la ville,
là où l’on passe pour entrer, elle fait retentir sa voix :
4
« C’est à vous, humains, que je parle,
c’est pour vous que ma voix se fait entendre,
5
à vous, stupides : apprenez donc à réfléchir ;
et à vous, *insensés : devenez des gens raisonnables !
6
Ecoutez-moi, car j’ai à dire des choses capitales,
et ce sont des paroles justes qui franchiront mes lèvres.
7
Oui, ma bouche proférera la vérité,
le mal fait horreur à mes lèvres,
8
et mon palais proclamera uniquement ce qui est juste.
Il n’y aura rien d’équivoque ni de retors dans mes paroles,
9
elles sont toutes justes pour qui comprend les choses,
toutes sont judicieuses pour qui a de la science.
10
Recherchez mon éducation plutôt que de l’argent,
et choisissez la connaissance plutôt que l’or, l’or le plus pur.
11
Car la sagesse est préférable aux perles précieuses,
et les biens les plus désirables ne sauraient l’égaler.
La Sagesse se présente
12
Moi, je suis la Sagesse, j’habite à côté de la réflexion,
j’ai découvert la science et la circonspection.
13
Révérer l’Eternel, c’est détester le mal.
Je déteste l’orgueil, la suffisance, la conduite mauvaise
et la bouche menteuse.
14
C’est à moi qu’appartiennent les bons conseils et la prudence.
Je possède l’intelligence et la puissance.
15
C’est par moi que règnent les rois,
et que les princes décrètent des lois justes.
16
Par moi gouvernent tous les chefs,
tous les hommes d’Etat et tous les magistrats sur terre.
17
Moi, j’aime ceux qui m’aiment,
et ceux qui me recherchent ne manquent pas de me trouver.
18
Je suis accompagnée de la richesse et de l’honneur,
du bonheur et des biens durables.
19
Mon fruit est plus précieux que l’or,
oui, même que l’or le plus fin,
et les profits que je rapporte valent mieux qu’un argent de choix.
20
Je marche sur la voie de la justice
et je suis les sentiers de l’équité,
21
pour combler de biens ceux qui m’aiment
et remplir leurs trésors.
22
Or, l’Eternel me possédait tout au début de son activité
et avant d’entreprendre les plus anciennes de ses œuvres.
23
J’ai été établie dès les temps éternels,
bien avant que la terre ne fût créée.
24
J’ai été enfantée avant que l’océan n’existe
et avant que les sources n’aient fait jaillir leurs eaux surabondantes.
25
Avant que les montagnes n’aient été établies,
avant que les collines soient apparues, j’ai été enfantée.
26
Dieu n’avait pas encore formé la terre et les campagnes
ni le premier grain de poussière de l’univers.
27
Moi, j’étais déjà là quand il fixa le ciel
et qu’il traça un cercle autour de la surface du grand abîme.
28
Et quand il condensa les nuages d’en haut,
quand il fit jaillir avec force les sources de l’abîme,
29
et quand il assigna à la mer des limites
pour que ses eaux ne les franchissent pas,
quand il détermina les fondements du monde,
30
j’étais à ses côtés comme son maître d’œuvre.
Sans cesse, objet de ses délices,
je dansais devant lui, jour après jour,
31
jouant sur la surface de la terre,
je trouvais mes délices dans les êtres humains.
Heureux l'homme qui écoute la Sagesse
32
Maintenant donc, mes fils, écoutez-moi :
heureux tous ceux qui suivent les voies que je prescris !
33
Ecoutez mes leçons, et vous deviendrez sages.
Ne les négligez pas !
34
Car : heureux l’homme qui m’écoute,
oui, qui vient veiller à mes portes jour après jour,
et qui monte la garde devant l’entrée de ma maison.
35
Car celui qui me trouve a découvert la vie,
il obtient la faveur de l’Eternel.
36
Mais il se fait tort à lui-même, celui qui me désobéit :
tous ceux qui me haïssent aiment la mort. »
-
Nouvel appel de la Sagesse
1
La Sapience ne crie-t-elle pas ? et l'Intelligence ne fait-elle pas ouïr sa voix ?
2
Elle s'est présentée sur le sommet des lieux élevés ; sur le chemin, aux carrefours.
3
Elle crie à la place des portes ; à l'entrée de la ville ; à l'avenue des portes.
4
Ô vous ! hommes de qualité, je vous appelle ; et ma voix s'adresse aussi aux gens du commun.
5
Vous simples, entendez ce que c'est que du discernement, et vous tous, devenez intelligents de coeur.
6
Ecoutez, car je dirai des choses importantes : et l'ouverture de mes lèvres [sera] de choses droites.
7
Parce que mon palais parlera de la vérité, et que mes lèvres ont en abomination la méchanceté.
8
Tous les discours de ma bouche [sont] avec justice, il n'y a rien en eux de contraint, ni de mauvais.
9
Ils sont tous aisés à trouver à l'homme intelligent, et droits à ceux qui ont trouvé la science.
10
Recevez mon instruction, et non pas de l'argent ; et la science, plutôt que du fin or choisi.
11
Car la sagesse est meilleure que les perles ; et tout ce qu'on saurait souhaiter, ne la vaut pas.
La Sagesse se présente
12
Moi la Sapience je demeure [avec] la discrétion, et je trouve la science de prudence.
13
La crainte de l'Eternel c'est de haïr le mal. J'ai en haine l'orgueil et l'arrogance, la voie de méchanceté, la bouche hypocrite.
14
A moi appartient le conseil et l'adresse ; je suis la prudence, à moi appartient la force.
15
Par moi règnent les Rois, et par moi les Princes décernent la justice.
16
Par moi dominent les Seigneurs, et les Princes, et tous les juges de la terre.
17
J'aime ceux qui m'aiment ; et ceux qui me cherchent soigneusement, me trouveront.
18
Avec moi sont les richesses et la gloire, les biens permanents, et la justice.
19
Mon fruit est meilleur que le fin or, même que l'or raffiné ; et mon revenu est meilleur que l'argent choisi.
20
Je fais marcher par le chemin de la justice, et par le milieu des sentiers de la droiture ;
21
Afin que je fasse hériter des biens permanents à ceux qui m'aiment, et que je remplisse leurs trésors.
22
L'Eternel m'a possédée dès le commencement de sa voie, même avant qu'il fît aucune de ses oeuvres.
23
J'ai été déclarée Princesse dès le siècle, dès le commencement, dès l'ancienneté de la terre.
24
J'ai été engendrée lorsqu'il n'y avait point encore d'abîmes, ni de fontaines chargées d'eaux.
25
J'ai été engendrée avant que les montagnes fussent posées, et avant les coteaux.
26
Lorsqu'il n'avait point encore fait la terre, ni les campagnes, ni le plus beau des terres du monde habitable.
27
Quand il disposait les cieux ; quand il traçait le cercle au-dessus des abîmes ;
28
Quand il affermissait les nuées d'en haut ; quand il serrait ferme les fontaines des abîmes ;
29
Quand il mettait son ordonnance touchant la mer, afin que les eaux ne passassent point ses bords ; quand il compassait les fondements de la terre ;
30
J'étais alors par-devers lui son nourrisson, j'étais ses délices de tous les jours, et toujours j'étais en joie en sa présence.
31
Je me réjouissais en la partie habitable de sa terre, et mes plaisirs étaient avec les enfants des hommes.
Heureux l'homme qui écoute la Sagesse
32
Maintenant donc, enfants, écoutez-moi ; car bienheureux seront ceux qui garderont mes voies.
33
Ecoutez l'instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point.
34
Ô ! que bienheureux est l'homme qui m'écoute, ne bougeant de mes portes tous les jours, et gardant les poteaux de mes portes !
35
Car celui qui me trouve, trouve la vie, et attire la faveur de l'Eternel.
36
Mais celui qui m'offense, fait tort à son âme ; tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.
L'Eternel m'a possédée. Nous avons rendu le verbe kana tantôt par fonder (Genèse 14.19), tantôt par établir (Deutéronome 32.6), tantôt par acquérir (Proverbes 4.7 ; Genèse 47.22 ; Esaïe 11.14) ; par donner l'être (Genèse 4.1), on enfin par acheter (Genèse 25.10) ; mais jamais par créer. Si l'auteur avait voulu parler de la création de la Sagesse, il aurait employé le verbe bara. Cependant le verbe posséder, auquel nous avons eu recours, doit être entendu en ce sens que cette possession à été précédée par une acquisition : Dieu m'a préparée, m'a mise et m'a eue à sa disposition.
Comme prémices de ses voies, ou plus exactement : de sa voie, c'est-à-dire de son activité.
Comme première de ses œuvres, proprement : comme antérieure à ses œuvres.
Dès les temps anciens. Cette notion va être développée par le verset 23.
Le Fils de Dieu a été désigné, avant la création du monde, pour accomplir cette œuvre si grandiose. Prendrait-Il plaisir à sauver de misérables pécheurs, si nous n’apprécions pas Son salut ?