TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d'Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim, Segond 1910 Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Schobi, fils de Nachasch, de Rabba des fils d'Ammon, Makir, fils d'Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim, Segond 1978 (Colombe) © Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Choni, fils de Nahach, de Rabba des Ammonites, Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim, Parole de Vie © Quand David arrive à Mahanaïm, Chobi, fils de Nahach, de la ville de Rabba des Ammonites, le rejoint. Il y a avec lui Makir, fils d’Ammiel, de la ville de Lo-Dabar, et Barzillaï, de la ville de Roguelim, en Galaad. Français Courant © A son arrivée à Mahanaïm, David fut rejoint par Chobi, fils de Nahach, de Rabba, capitale des Ammonites, par Makir, fils d’Ammiel, de Lo-Dabar, et par Barzillaï, de Roguelim, en Galaad. Semeur © Lorsque David arriva à Mahanaïm, il fut accueilli par Chovi, fils de Nahach de Rabba des Ammonites, Makir, fils d’Ammiel de Lodebar et Barzillaï, le Galaadite de Roguelim. Darby Et comme David arrivait à Mahanaïm, Shobi, fils de Nakhash, de Rabba des fils d'Ammon, et Makir, fils d'Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Gaaladite, de Roguelim, Martin Or il arriva qu'aussitôt que David fut arrivé à Mahanajim, Sobi fils de Nahas de Rabba, [laquelle avait été] aux enfants de Hammon, et Makir fils de Hammiel de Lodebar, et Barzillaï Galaadite de Roguelim, Ostervald Et lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, qui était de Rabba des enfants d'Ammon, et Makir, fils d'Ammiel de Lodébar, et Barzillaï, Galaadite, de Roguélim, Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֕י כְּב֥וֹא דָוִ֖ד מַחֲנָ֑יְמָה וְשֹׁבִ֨י בֶן־נָחָ֜שׁ מֵרַבַּ֣ת בְּנֵֽי־עַמּ֗וֹן וּמָכִ֤יר בֶּן־עַמִּיאֵל֙ מִלֹּ֣א דְבָ֔ר וּבַרְזִלַּ֥י הַגִּלְעָדִ֖י מֵרֹגְלִֽים׃ World English Bible It happened, when David had come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Ce Nahas, Ammonite, n'a rien de commun avec le Nahas du verset 25.Makir était l'homme qui avait recueilli Méphiboseth avant que David le fit venir à Jérusalem (9.4).Lodébar : voir 9.4-5.Roguélim : localité inconnue, en Galaad. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Lorsque David 01732 fut arrivé 0935 08800 à Mahanaïm 04266, Schobi 07629, fils 01121 de Nachasch 05176, de Rabba 07237 des fils 01121 d’Ammon 05983, Makir 04353, fils 01121 d’Ammiel 05988, de Lodebar 03810, et Barzillaï 01271, le Galaadite 01569, de Roguelim 07274, 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01271 - BarzillayBarzillaï (Angl. Barzillai) = « fait de fer » homme de Galaad qui aida David … 01569 - Gil`adiyGalaadite = « d'une région rocheuse » un habitant de Galaad une branche de la … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03810 - DĕbarLodebar = « pas un pâturage » une ville en Manassé en Galaad à l'est … 04266 - Machanayimlieu à l'est du Jourdain, nommé ainsi suite à la rencontre de Jacob et des … 04353 - MakiyrMakir = « vendu » premier-né de Manassé par une concubine Araméenne ou Syrienne, et … 05176 - NachashNachasch = « serpent » un roi des Ammonites durant le règne du roi Saül … 05983 - `AmmownAmmon = « appartenant à la nation » un peuple demeurant dans le Trans-Jourdain et … 05988 - `Ammiy'elAmmiel = « Dieu est membre de la famille », « Dieu est un allié … 07237 - RabbahRabbath, Rabba = « grande (capitale) » la capitale des Ammonites à 40 km à … 07274 - RogĕliymRoguelim = « place des foulons » un lieu dans les hautes terres à l'est … 07629 - ShobiySchobi = « glorieux » fils de Nachasch de Rabba des enfants d'Ammon; a aidé … 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AMMONITESGroupement de Sémites habitant à l'Est du Jourdain, entre le pays de Gad et le désert arabique. La tradition biblique … BARZILLAÏ1. Riche Galaadite qui, lors de la fuite de David devant Absalom, approvisionna le roi fugitif ( 2Sa 17:27-29 ). … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … DÉBIR1. Appelée aussi Kirjath-Sépher (=ville du livre), identifiée actuellement avec Beit Mirsim (de préférence à Ed-Dhoherîyé), à 20 km. au … GALAAD1. Contrée qui, au sens le plus large, est limitée au Nord par le Yarmouk, au Sud par l'Arnon, à … GUERREI Considérations générales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). Sitôt que … LODÉBARVille de TransJordanie, en Galaad, non loin et sans doute à l'Est de Mahanaïm ( 2Sa 17:27 ) ; probablement … MAHANAÏM(hébreu Makhanâyim [cf. Yeroucha-lâyim, Ephrâyitn, Mitsrâyim, etc., formes de locatif et non de duel] =le Camp). Ville forte à l'Est … MAKIR, MAKIRITES1. Fils aîné de Manassé ( Ge 50:23 , Jos 17:1-3 ) ; ancêtre de la famille des Makirites ( … NAHAS(=serpent). 1. Roi des Ammonites qui assiégea Jabès de Galaad. Aux habitants qui offraient de négocier leur soumission, il voulut … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … RABBA1. Rabbath-Ammon (=Rabba d'Ammon). A l'emplacement d'Amman, aujourd'hui ville principale de la TransJordanie, à 38 km. à l'Est du Jourdain. … ROGUELIMLieu d'origine de Barzillaï ( 2Sa 17:27 19:31 ) ; emplacement inconnu. ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … SOBIFils de Nahas, roi des Ammonites de Rabba. Avec Makir et Barzillaï, il manifesta sa bienveillance à David quand celui-ci … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 11 1 Nachash l'Ammonite vint assiéger Jabès en Galaad. Tous les habitants de Jabès dirent à Nachash : « Conclus une alliance avec nous et nous te servirons. » 2 Samuel 9 4 Le roi lui demanda : « Où est-il ? » Et Tsiba répondit au roi : « Il est chez Makir, fils d'Ammiel, à Lodebar. » 2 Samuel 10 1 Après cela, le roi des Ammonites mourut et son fils Hanun devint roi à sa place. 2 David se dit : « Je vais montrer de la bonté envers Hanun, le fils de Nachash, tout comme son père en a montré envers moi. » Et il envoya ses serviteurs le consoler au sujet de son père. Lorsque les serviteurs de David arrivèrent dans le pays des Ammonites, 2 Samuel 12 26 Joab combattait toujours à Rabba, la capitale des Ammonites, et il s'empara du quartier royal. 29 David rassembla tout le peuple et marcha vers Rabba. Il l'attaqua et s'en empara. 30 Il retira la couronne de la tête de son roi ; elle était faite d’une trentaine de kilos d'or et était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin. 2 Samuel 17 27 Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d'Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim, 2 Samuel 19 31 Mephibosheth dit au roi : « Il peut même tout prendre, puisque mon seigneur le roi est revenu en paix chez lui. » 32 Barzillaï le Galaadite descendit de Roguelim et passa le Jourdain avec le roi pour l'accompagner de l’autre côté du fleuve. 33 Barzillaï était très vieux : il avait 80 ans. C’était lui qui avait pourvu à l’entretien du roi pendant son séjour à Mahanaïm. En effet, c'était un homme très riche. 34 Le roi lui dit : « Viens avec moi, je pourvoirai à ton entretien chez moi à Jérusalem. » 35 Mais Barzillaï répondit au roi : « Combien d'années vivrai-je encore, pour que je monte avec le roi à Jérusalem ? 36 Je suis aujourd'hui âgé de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? 37 Ton serviteur avancera juste un peu de l’autre côté du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait ? 38 Laisse donc ton serviteur repartir chez lui ! Que je meure dans ma ville, près du tombeau de mon père et de ma mère ! Mais voici ton serviteur Kimham : il accompagnera mon seigneur le roi. Fais pour lui ce qui te plaira. » 39 Le roi dit : « Kimham m’accompagnera donc et je ferai pour lui ce qui te plaira. Tout ce que tu me demanderas, je le ferai pour toi. » 1 Rois 2 7 » Quant aux fils de Barzillaï, le Galaadite, tu les traiteras avec bonté et ils feront partie de ceux qui mangent à ta table. En effet, ils ont agi de la même manière envers moi en venant à ma rencontre lorsque je fuyais devant ton frère Absalom. Esdras 2 61 parmi les descendants des prêtres : les descendants de Habaja, d'Hakkots et de Barzillaï, qui avait épousé une des filles de Barzillaï le Galaadite et avait porté son nom. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d'Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim, Segond 1910 Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Schobi, fils de Nachasch, de Rabba des fils d'Ammon, Makir, fils d'Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim, Segond 1978 (Colombe) © Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Choni, fils de Nahach, de Rabba des Ammonites, Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim, Parole de Vie © Quand David arrive à Mahanaïm, Chobi, fils de Nahach, de la ville de Rabba des Ammonites, le rejoint. Il y a avec lui Makir, fils d’Ammiel, de la ville de Lo-Dabar, et Barzillaï, de la ville de Roguelim, en Galaad. Français Courant © A son arrivée à Mahanaïm, David fut rejoint par Chobi, fils de Nahach, de Rabba, capitale des Ammonites, par Makir, fils d’Ammiel, de Lo-Dabar, et par Barzillaï, de Roguelim, en Galaad. Semeur © Lorsque David arriva à Mahanaïm, il fut accueilli par Chovi, fils de Nahach de Rabba des Ammonites, Makir, fils d’Ammiel de Lodebar et Barzillaï, le Galaadite de Roguelim. Darby Et comme David arrivait à Mahanaïm, Shobi, fils de Nakhash, de Rabba des fils d'Ammon, et Makir, fils d'Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Gaaladite, de Roguelim, Martin Or il arriva qu'aussitôt que David fut arrivé à Mahanajim, Sobi fils de Nahas de Rabba, [laquelle avait été] aux enfants de Hammon, et Makir fils de Hammiel de Lodebar, et Barzillaï Galaadite de Roguelim, Ostervald Et lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, qui était de Rabba des enfants d'Ammon, et Makir, fils d'Ammiel de Lodébar, et Barzillaï, Galaadite, de Roguélim, Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֕י כְּב֥וֹא דָוִ֖ד מַחֲנָ֑יְמָה וְשֹׁבִ֨י בֶן־נָחָ֜שׁ מֵרַבַּ֣ת בְּנֵֽי־עַמּ֗וֹן וּמָכִ֤יר בֶּן־עַמִּיאֵל֙ מִלֹּ֣א דְבָ֔ר וּבַרְזִלַּ֥י הַגִּלְעָדִ֖י מֵרֹגְלִֽים׃ World English Bible It happened, when David had come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Ce Nahas, Ammonite, n'a rien de commun avec le Nahas du verset 25.Makir était l'homme qui avait recueilli Méphiboseth avant que David le fit venir à Jérusalem (9.4).Lodébar : voir 9.4-5.Roguélim : localité inconnue, en Galaad. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Lorsque David 01732 fut arrivé 0935 08800 à Mahanaïm 04266, Schobi 07629, fils 01121 de Nachasch 05176, de Rabba 07237 des fils 01121 d’Ammon 05983, Makir 04353, fils 01121 d’Ammiel 05988, de Lodebar 03810, et Barzillaï 01271, le Galaadite 01569, de Roguelim 07274, 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01271 - BarzillayBarzillaï (Angl. Barzillai) = « fait de fer » homme de Galaad qui aida David … 01569 - Gil`adiyGalaadite = « d'une région rocheuse » un habitant de Galaad une branche de la … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03810 - DĕbarLodebar = « pas un pâturage » une ville en Manassé en Galaad à l'est … 04266 - Machanayimlieu à l'est du Jourdain, nommé ainsi suite à la rencontre de Jacob et des … 04353 - MakiyrMakir = « vendu » premier-né de Manassé par une concubine Araméenne ou Syrienne, et … 05176 - NachashNachasch = « serpent » un roi des Ammonites durant le règne du roi Saül … 05983 - `AmmownAmmon = « appartenant à la nation » un peuple demeurant dans le Trans-Jourdain et … 05988 - `Ammiy'elAmmiel = « Dieu est membre de la famille », « Dieu est un allié … 07237 - RabbahRabbath, Rabba = « grande (capitale) » la capitale des Ammonites à 40 km à … 07274 - RogĕliymRoguelim = « place des foulons » un lieu dans les hautes terres à l'est … 07629 - ShobiySchobi = « glorieux » fils de Nachasch de Rabba des enfants d'Ammon; a aidé … 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AMMONITESGroupement de Sémites habitant à l'Est du Jourdain, entre le pays de Gad et le désert arabique. La tradition biblique … BARZILLAÏ1. Riche Galaadite qui, lors de la fuite de David devant Absalom, approvisionna le roi fugitif ( 2Sa 17:27-29 ). … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … DÉBIR1. Appelée aussi Kirjath-Sépher (=ville du livre), identifiée actuellement avec Beit Mirsim (de préférence à Ed-Dhoherîyé), à 20 km. au … GALAAD1. Contrée qui, au sens le plus large, est limitée au Nord par le Yarmouk, au Sud par l'Arnon, à … GUERREI Considérations générales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). Sitôt que … LODÉBARVille de TransJordanie, en Galaad, non loin et sans doute à l'Est de Mahanaïm ( 2Sa 17:27 ) ; probablement … MAHANAÏM(hébreu Makhanâyim [cf. Yeroucha-lâyim, Ephrâyitn, Mitsrâyim, etc., formes de locatif et non de duel] =le Camp). Ville forte à l'Est … MAKIR, MAKIRITES1. Fils aîné de Manassé ( Ge 50:23 , Jos 17:1-3 ) ; ancêtre de la famille des Makirites ( … NAHAS(=serpent). 1. Roi des Ammonites qui assiégea Jabès de Galaad. Aux habitants qui offraient de négocier leur soumission, il voulut … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … RABBA1. Rabbath-Ammon (=Rabba d'Ammon). A l'emplacement d'Amman, aujourd'hui ville principale de la TransJordanie, à 38 km. à l'Est du Jourdain. … ROGUELIMLieu d'origine de Barzillaï ( 2Sa 17:27 19:31 ) ; emplacement inconnu. ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … SOBIFils de Nahas, roi des Ammonites de Rabba. Avec Makir et Barzillaï, il manifesta sa bienveillance à David quand celui-ci … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 11 1 Nachash l'Ammonite vint assiéger Jabès en Galaad. Tous les habitants de Jabès dirent à Nachash : « Conclus une alliance avec nous et nous te servirons. » 2 Samuel 9 4 Le roi lui demanda : « Où est-il ? » Et Tsiba répondit au roi : « Il est chez Makir, fils d'Ammiel, à Lodebar. » 2 Samuel 10 1 Après cela, le roi des Ammonites mourut et son fils Hanun devint roi à sa place. 2 David se dit : « Je vais montrer de la bonté envers Hanun, le fils de Nachash, tout comme son père en a montré envers moi. » Et il envoya ses serviteurs le consoler au sujet de son père. Lorsque les serviteurs de David arrivèrent dans le pays des Ammonites, 2 Samuel 12 26 Joab combattait toujours à Rabba, la capitale des Ammonites, et il s'empara du quartier royal. 29 David rassembla tout le peuple et marcha vers Rabba. Il l'attaqua et s'en empara. 30 Il retira la couronne de la tête de son roi ; elle était faite d’une trentaine de kilos d'or et était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin. 2 Samuel 17 27 Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d'Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim, 2 Samuel 19 31 Mephibosheth dit au roi : « Il peut même tout prendre, puisque mon seigneur le roi est revenu en paix chez lui. » 32 Barzillaï le Galaadite descendit de Roguelim et passa le Jourdain avec le roi pour l'accompagner de l’autre côté du fleuve. 33 Barzillaï était très vieux : il avait 80 ans. C’était lui qui avait pourvu à l’entretien du roi pendant son séjour à Mahanaïm. En effet, c'était un homme très riche. 34 Le roi lui dit : « Viens avec moi, je pourvoirai à ton entretien chez moi à Jérusalem. » 35 Mais Barzillaï répondit au roi : « Combien d'années vivrai-je encore, pour que je monte avec le roi à Jérusalem ? 36 Je suis aujourd'hui âgé de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? 37 Ton serviteur avancera juste un peu de l’autre côté du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait ? 38 Laisse donc ton serviteur repartir chez lui ! Que je meure dans ma ville, près du tombeau de mon père et de ma mère ! Mais voici ton serviteur Kimham : il accompagnera mon seigneur le roi. Fais pour lui ce qui te plaira. » 39 Le roi dit : « Kimham m’accompagnera donc et je ferai pour lui ce qui te plaira. Tout ce que tu me demanderas, je le ferai pour toi. » 1 Rois 2 7 » Quant aux fils de Barzillaï, le Galaadite, tu les traiteras avec bonté et ils feront partie de ceux qui mangent à ta table. En effet, ils ont agi de la même manière envers moi en venant à ma rencontre lorsque je fuyais devant ton frère Absalom. Esdras 2 61 parmi les descendants des prêtres : les descendants de Habaja, d'Hakkots et de Barzillaï, qui avait épousé une des filles de Barzillaï le Galaadite et avait porté son nom. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.