TopCartes x PLM collab

Esa√Įe 49

    • Le serviteur du Seigneur (deuxi√®me po√®me)

      1 Iles, écoutez-moi ! Peuples lointains, soyez attentifs ! L'Eternel m'a appelé dès le ventre de ma mère, il a mentionné mon nom dès avant ma naissance.

      2 Il a rendu ma bouche pareille √† une √©p√©e tranchante, il m'a couvert de l'ombre de sa main. Il a fait de moi une fl√®che aigu√ę, il m'a cach√© dans son carquois.

      3 Il m'a dit¬†: ¬ę¬†Tu es mon serviteur, Isra√ęl. Par toi je montrerai ma splendeur.¬†¬Ľ

      4 Quant √† moi, je disais¬†: ¬ę¬†C'est pour rien que je me suis fatigu√©, c'est pour le vide, c‚Äôest en pure perte que j'ai √©puis√© mes forces.¬†¬Ľ Pourtant, mon droit est aupr√®s de l'Eternel et ma r√©compense aupr√®s de mon Dieu.

      5 Maintenant l'Eternel parle, lui qui m'a form√© d√®s le ventre de ma m√®re pour que je sois son serviteur, pour que je ram√®ne Jacob vers lui, pour qu‚ÄôIsra√ęl soit rassembl√© pr√®s de lui. J‚Äôai de l‚Äôimportance aux yeux de l'Eternel et mon Dieu est ma force.

      6 Il dit¬†: ¬ę¬†C'est trop peu que tu sois mon serviteur pour relever les tribus de Jacob et pour ramener les restes d'Isra√ęl¬†: *je t'√©tablis pour √™tre la lumi√®re des nations, pour apporter mon salut jusqu'aux extr√©mit√©s de la terre.¬†¬Ľ

      Le grand retour des exilés

      7 Voici ce que dit l'Eternel, le Saint d'Isra√ęl, celui qui le rach√®te, √† l‚Äôhomme qu'on m√©prise, qui fait horreur √† la nation, √† l'esclave des tyrans¬†: ¬ę¬†A ta vue, des rois se l√®veront, des princes se prosterneront √† cause de l'Eternel, qui est fid√®le, du Saint d'Isra√ęl, qui t'a choisi.¬†¬Ľ

      8 Voici ce que dit l'Eternel : *Au moment favorable je t'ai répondu, le jour du salut je t’ai secouru. Je te protégerai et je t'établirai pour faire alliance avec le peuple, pour relever le pays et distribuer les héritages aujourd’hui dévastés,

      9 pour dire aux prisonniers¬†: ¬ę¬†Sortez¬†!¬†¬Ľ et √† ceux qui sont dans les t√©n√®bres¬†: ¬ę¬†Montrez-vous¬†!¬†¬Ľ Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des p√Ęturages sur tous les sommets.

      10 *Ils n'auront plus faim, ils n'auront plus soif, la chaleur br√Ľlante et le soleil ne les frapperont plus. En effet, celui qui a compassion d'eux sera leur guide, et il les conduira vers des sources d'eau.

      11 Je transformerai toutes mes montagnes en chemins et mes routes seront refaites.

      12 Les voici, ils viennent de loin : les uns du nord, les autres de l'ouest, d’autres encore du pays de Sinim.

      13 Ciel, réjouis-toi ! Terre, crie d'allégresse ! Montagnes, éclatez en cris de joie ! En effet, l'Eternel console son peuple, il a compassion des plus humbles de ses membres.

      Moi, je ne t'oublie pas

      14 Sion disait¬†: ¬ę¬†L'Eternel m'a abandonn√©e, le Seigneur m'a oubli√©e¬†!¬†¬Ľ

      15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? Même si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais.

      16 Vois ! Je t'ai gravée sur mes mains. Tes murailles sont constamment devant moi.

      17 Tes fils accourent, tandis que ceux qui t'avaient détruite et dévastée partent de chez toi.

      18 Lève les yeux et regarde tout autour : tous ils se rassemblent, ils viennent vers toi. Aussi vrai que je suis vivant, déclare l'Eternel, tu les enfileras tous comme des bijoux, tu t'en pareras à la manière d’une fiancée.

      19 Oui, dans tes places dévastées et désertes, dans ton pays ruiné, tes habitants seront désormais à l'étroit, et ceux qui te dévoraient s'éloigneront.

      20 Ils te r√©p√©teront, ces fils dont tu avais √©t√© priv√©e¬†: ¬ę¬†L'espace est trop √©troit pour moi. Fais-moi de la place, pour que je puisse m'installer¬†!¬†¬Ľ

      21 et tu diras dans ton cŇďur¬†: ¬ę¬†Qui m‚Äôa donn√© ces fils¬†? J'√©tais priv√©e d‚Äôenfants, j'√©tais st√©rile. J'√©tais en exil, mise √† l‚Äô√©cart. Qui les a √©lev√©s¬†? J'√©tais rest√©e seule. Ceux-ci, o√Ļ √©taient-ils¬†?¬†¬Ľ

      22 Voici ce qu’a dit le Seigneur, l'Eternel : Je lèverai ma main en direction des nations, je dresserai mon étendard pour les peuples, et ils amèneront tes fils en les tenant dans les bras, ils porteront tes filles sur leurs épaules.

      23 Des rois seront tes p√®res adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et l√©cheront la poussi√®re de tes pieds. Ainsi, tu reconna√ģtras que je suis l'Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.

      24 Arrachera-t-on à un homme fort sa capture ? Les prisonniers justes s’échapperont-ils ?

      25 Voici ce que dit l'Eternel : Les prisonniers de l’homme fort lui seront arrachés et la capture de l’homme violent s’échappera. J’accuserai moi-même tes accusateurs et je sauverai moi-même tes fils.

      26 Je ferai manger leur propre chair √† tes oppresseurs, ils s'enivreront avec leur propre sang comme si c‚Äô√©tait du vin nouveau et tous reconna√ģtront que je suis l'Eternel, ton sauveur, celui qui te rach√®te, le Dieu puissant de Jacob.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.