TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Le jubilĂ© (Shemitah) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie Exode 21.2 TopMessages Message texte Enseignements bibliques JĂ©sus nâa jamais abordĂ© certaines questions essentielles : pourquoi ?? Pourquoi JĂ©sus nâa-t-il rien enseignĂ© au sujet du ministĂšre des femmes ? Pourquoi nâa-t-il pas combattu ni mĂȘme dĂ©noncĂ© lâesclavage ⊠Elisabeth Dugas Exode 21.2 Exode 21.2 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©sus, le libre esclave de l'amour Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 21.2-6 TopTV VidĂ©o Enseignement FatiguĂ©, Ă©puisĂ© et surmenĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Si vous ĂȘtes guidĂ© par le Saint-Esprit, vous allez devoir apprendre Ă dire non Ă certaines choses auxquelles vous dites ⊠Joyce Meyer Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques JĂ©sus nâa jamais abordĂ© certaines questions essentielles : pourquoi ?? Pourquoi JĂ©sus nâa-t-il rien enseignĂ© au sujet du ministĂšre des femmes ? Pourquoi nâa-t-il pas combattu ni mĂȘme dĂ©noncĂ© lâesclavage ⊠Elisabeth Dugas Exode 21.2 Exode 21.2 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©sus, le libre esclave de l'amour Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 21.2-6 TopTV VidĂ©o Enseignement FatiguĂ©, Ă©puisĂ© et surmenĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Si vous ĂȘtes guidĂ© par le Saint-Esprit, vous allez devoir apprendre Ă dire non Ă certaines choses auxquelles vous dites ⊠Joyce Meyer Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©sus, le libre esclave de l'amour Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 21.2-6 TopTV VidĂ©o Enseignement FatiguĂ©, Ă©puisĂ© et surmenĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Si vous ĂȘtes guidĂ© par le Saint-Esprit, vous allez devoir apprendre Ă dire non Ă certaines choses auxquelles vous dites ⊠Joyce Meyer Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement FatiguĂ©, Ă©puisĂ© et surmenĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Si vous ĂȘtes guidĂ© par le Saint-Esprit, vous allez devoir apprendre Ă dire non Ă certaines choses auxquelles vous dites ⊠Joyce Meyer Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 21.1-36 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 21.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. Segond 1910 Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu achĂšteras un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es ; mais la septiĂšme, il sortira libre, sans rien payer. Parole de Vie © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il servira pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, il pourra sâen aller librement et il ne devra rien Ă personne. Français Courant © Quand vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, il sera esclave pour six ans ; la septiĂšme annĂ©e il pourra sâen aller librement sans rien devoir Ă personne. Semeur © Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Darby Si tu achĂštes un serviteur hĂ©breu, il servira six annĂ©es, et, la septiĂšme, il sortira libre, gratuitement. Martin Si tu achĂštes un esclave HĂ©breu, il te servira six ans, et au septiĂšme il sortira pour ĂȘtre libre, sans rien payer. Ostervald Si tu achĂštes un esclave hĂ©breu, il servira six annĂ©es, mais la septiĂšme il sortira libre, sans rien payer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚȘÖŽŚ§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚąÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś ŚąÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś©ŚÖ”Ö„Ś©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚąÖŽÖŚȘ ŚÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚÖ·ÖœŚÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 2 Ă 11 Premier groupeCe premier titre est consacrĂ© au droit des serviteurs. Le grand DĂ©calogue n'indiquait que les devoirs envers les supĂ©rieurs et les Ă©gaux ; peut-ĂȘtre est-ce lĂ la raison pour laquelle le code destinĂ© Ă le complĂ©ter commence par le droit des infĂ©rieurs. Ce groupe se compose de deux moitiĂ©s Ă©gales, comme le DĂ©calogue proprement dit. La premiĂšre (versets 2 Ă 6) concerne les esclaves en gĂ©nĂ©ral ; la seconde (versets 7 Ă 11) traite d'un cas particulier relatif aux esclaves femmes.Les IsraĂ©lites avaient de vrais esclaves, de race Ă©trangĂšre (LĂ©vitique 25.44-46), mais aussi des serviteurs israĂ©lites dont l'asservissement n'Ă©tait que temporaire. Un IsraĂ©lite pouvait devenir esclave, soit par condamnation judiciaire, parce qu'ayant volĂ© il n'avait pas de quoi restituer (Exode 22.3), soit spontanĂ©ment, contraint Ă cela par la pauvretĂ© (LĂ©vitique 25.39). En rĂ©alitĂ©, ce servage n'Ă©tait qu'un engagement pour six ans, comme on le voit dans ce verset. Voir les dĂ©veloppements philanthropiques que donne sur ce point le DeutĂ©ronome chapitre 15.D'aprĂšs LĂ©vitique 25.39 et suivants, le servage des IsraĂ©lites devait se terminer Ă l'annĂ©e du JubilĂ© et pouvait, par consĂ©quent, durer quarante-huit ou quarante-neuf ans. Cette prescription ne paraĂźt pas d'accord avec celle contenue dans notre verset. Mais elle s'appliquait sans doute aux esclaves qui avaient refusĂ© de recouvrer leur libertĂ© aprĂšs la sixiĂšme annĂ©e (versets 5 et 6). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu achĂštes 07069 08799 un esclave 05650 hĂ©breu 05680, il servira 05647 08799 six 08337 annĂ©es 08141 ; mais la septiĂšme 07637, il sortira 03318 08799 libre 02670, sans rien payer 02600. 02600 - chinnamlibrement, pour rien, sans cause gratis, gratuitement sans objet, en vain d'une maniĂšre immĂ©ritĂ©e 02670 - chophshiylibre libre (de l'esclavage) libre (de taxes ou d'obligations) 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05680 - `IbriyHĂ©breu = « qui provient de l'autre cĂŽtĂ©, qui traverse » dĂ©signation des patriarches et ⊠07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07637 - shÄbiy`iyseptiĂšme nombre ordinal 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ESCLAVELes mots hĂ©breux ĂȘbĂšd et ĂąmĂąh et les mots grec doulos, doulĂš et oĂŻkĂštĂšs, qui signifient ordinairement esclave, sont le ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FAMILLEDans l'Ancien Testament. Dans l'antiquitĂ© israĂ©lite, la polygamie Ă©tait de pratique courante, comme du reste chez tous les peuples orientaux ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 27 28 Alors que Dieu tâaccorde la rosĂ©e qui descend du ciel, quâil rende tes terres fertiles, quâil te donne avec abondance du froment et du vin. 36 EsaĂŒ dit : âEst-ce parce quâon lâappelle Jacob (le Trompeur) quâil mâa trompĂ© par deux fois ? Dâabord il a pris mon droit dâaĂźnesse et maintenant voilĂ quâil mâenlĂšve ma bĂ©nĂ©diction ! Et il ajouta : Nâas-tu pas de bĂ©nĂ©diction en rĂ©serve pour moi ? Exode 12 44 Un esclave acquis Ă prix dâargent devra ĂȘtre *circoncis, puis il prendra part au repas de la PĂąque. Exode 21 2 Lorsque vous achĂšterez un esclave hĂ©breu, son service durera six ans ; la septiĂšme annĂ©e, il partira libre, sans avoir rien Ă payer. Exode 22 3 Sâil a volĂ© un animal â bĆuf, Ăąne ou mouton â et quâon le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. LĂ©vitique 25 39 âSi ton prochain qui vit prĂšs de toi devient pauvre et se vend Ă toi, tu ne le feras pas travailler comme un esclave. 40 Tu le traiteras comme un ouvrier salariĂ© ou comme un immigré ; il sera ton serviteur jusquâĂ lâannĂ©e du jubilĂ©. 41 Alors il quittera ton service, lui et ses enfants, pour retourner dans sa famille et rentrer en possession du *patrimoine de ses ancĂȘtres. 42 Car ceux que jâai fait sortir dâEgypte sont mes serviteurs ; ils ne doivent pas ĂȘtre vendus comme esclaves. 43 Parce que tu rĂ©vĂšres ton Dieu, tu ne les traiteras pas avec brutalitĂ©. 44 Les esclaves, hommes ou femmes, qui vous appartiendront, proviendront des nations qui vous entourent. Câest dâelles que vous pourrez acquĂ©rir des esclaves et des servantes. 45 De plus, vous pourrez acheter des Ă©trangers rĂ©sidant chez vous et des membres de leurs familles qui vivent parmi vous et qui sont nĂ©s dans votre pays, et ils deviendront votre propriĂ©tĂ©. DeutĂ©ronome 15 1 âTous les sept ans, vous remettrez les dettes. 12 Si lâun de tes compatriotes hĂ©breux, homme ou femme, se vend Ă toi comme esclave, il sera Ă ton service pendant six ans. La septiĂšme annĂ©e, tu lui rendras la libertĂ©. 13 Mais le jour de sa libĂ©ration, tu ne le laisseras pas partir les mains vides. 14 Tu lui donneras en prĂ©sent une part de ce que lâEternel tâaura accordĂ© comme bĂ©nĂ©diction : du petit bĂ©tail, du blĂ© et du vin. 15 Souvenez-vous que vous avez vous-mĂȘmes Ă©tĂ© esclaves en Egypte et que lâEternel votre Dieu vous en a libĂ©rĂ©s. Câest pour cela que je vous donne aujourdâhui ce commandement. 18 Mais si tu dois rendre la libertĂ© Ă un esclave, nâen sois pas contrariĂ©, car aprĂšs tâavoir servi pendant six ans, il tâa rapportĂ© deux fois plus quâun ouvrier salariĂ©. Rends-lui donc sa libertĂ©, et lâEternel ton Dieu te bĂ©nira dans tout ce que tu entreprendras. DeutĂ©ronome 31 10 Il leur donna cet ordre : âTous les sept ans, au moment oĂč commencera lâannĂ©e de la remise des dettes, lors de la fĂȘte des Cabanes, 2 Rois 4 1 La veuve dâun disciple des prophĂštes implora ElisĂ©e en ces termes : âTon serviteur mon mari est mort. Tu sais combien il rĂ©vĂ©rait lâEternel. Or, voilĂ que lâhomme qui lui avait prĂȘtĂ© de lâargent veut prendre mes deux enfants et en faire des esclaves. NĂ©hĂ©mie 5 1 A cette Ă©poque, des hommes du peuple et leurs femmes se plaignirent vivement de certains de leurs compatriotes juifs. 2 Certains disaient : âNous avons beaucoup de fils et de filles, nous voudrions recevoir du blĂ© pour manger et survivre. 3 Dâautres dĂ©claraient : âNous sommes obligĂ©s de donner nos champs, nos vignes et mĂȘme nos maisons en gage pour nous procurer du blĂ© lorsquâil y a une famine. 4 Dâautres encore se plaignaient : âNous devons emprunter de lâargent en hypothĂ©quant nos champs et nos vignes pour payer lâimpĂŽt impĂ©rial. 5 Et pourtant, nous sommes bien de la mĂȘme race que nos compatriotes : nos enfants ne sont pas diffĂ©rents des leurs ; et voici que nous en sommes rĂ©duits Ă vendre nos fils et nos filles comme esclaves : certaines de nos filles ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© rĂ©duites Ă lâesclavage et nous sommes impuissants Ă les dĂ©fendre, car dĂ©jĂ nos champs et nos vignes appartiennent Ă dâautres. 8 Je leur dĂ©clarai : âDans la mesure de nos moyens, nous avons rachetĂ© nos compatriotes juifs vendus comme esclaves Ă des Ă©trangers. Et maintenant vous vendez vous-mĂȘmes vos compatriotes, et cela Ă des gens de notre peuple. Ils ne trouvĂšrent rien Ă rĂ©pondre et gardĂšrent le silence. JĂ©rĂ©mie 34 8 Voici la parole que lâEternel adressa Ă JĂ©rĂ©mie. Le roi SĂ©dĂ©cias avait conclu une alliance avec toute la population de JĂ©rusalem pour que lâon publie la libĂ©ration de tous les esclaves. 9 Chacun devait affranchir ses esclaves hĂ©breux, hommes ou femmes, en sorte que personne ne retienne plus son compatriote judĂ©en comme esclave. 10 Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et sâĂ©taient engagĂ©s Ă libĂ©rer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libĂ©rĂ© leurs esclaves. 11 Mais par la suite, ils revinrent sur leur dĂ©cision et reprirent leurs anciens esclaves, hommes et femmes, quâils avaient affranchis, pour les soumettre de nouveau Ă la servitude. 12 Câest alors que lâEternel adressa la parole Ă JĂ©rĂ©mie en ces termes : 13 âVoici ce que dĂ©clare lâEternel, Dieu dâIsraĂ«l : Jâavais moi-mĂȘme conclu une alliance avec vos ancĂȘtres quand je les ai fait sortir dâEgypte, du pays oĂč ils Ă©taient esclaves, en leur disant : 14 « Au bout de sept ans, chacun de vous laissera partir libre son compatriote israĂ©lite qui se sera vendu Ă lui comme esclave. Celui-ci servira pendant six ans, et la septiĂšme annĂ©e vous lâaffranchirez. » Mais vos ancĂȘtres ne mâont pas obĂ©i, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles. 15 Or vous-mĂȘmes, vous avez changĂ© de conduite et vous avez fait ce que je considĂšre comme juste en annonçant chacun la libĂ©ration de son prochain. Vous avez pris des engagements Ă ce sujet, devant moi, dans le Temple qui mâappartient. 16 Mais ensuite, vous ĂȘtes revenus sur votre parole et vous mâavez dĂ©shonorĂ©, car chacun de vous a repris ses anciens esclaves, hommes et femmes, que vous aviez affranchis, et Ă qui vous aviez permis de disposer dâeux-mĂȘmes Ă leur gré ; vous les avez forcĂ©s Ă redevenir vos esclaves et vos servantes. 17 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare lâEternel : Puisque vous ne mâavez pas obĂ©i en libĂ©rant chacun son compatriote et son prochain, eh bien, moi, je vais vous « libĂ©rer » â lâEternel le dĂ©clare â pour lâĂ©pĂ©e, la peste et la famine, et vous inspirerez lâeffroi Ă tous les royaumes de la terre. Matthieu 18 25 Comme ce serviteur nâavait pas de quoi rembourser ce quâil devait, son maĂźtre donna ordre de le vendre comme esclave avec sa femme et ses enfants ainsi que tous ses biens pour rembourser sa dette. 1 Corinthiens 6 20 Car vous avez Ă©tĂ© rachetĂ©s Ă grand prix. Honorez donc Dieu dans votre corps. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.