TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 26 - Exode 37, Exode 40.33 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 37, Exode 40.33 & Psaume 51.12 (Version Segond 21) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Exode 37.1-29 Exode 37.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 37.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus le propitiatoire, ils le couvraient de leurs ailes et se regardaient l'un l'autre ; ils avaient le visage tournĂ© vers ce couvercle. Segond 1910 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Segond 1978 (Colombe) © Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire et se faisant face lâun Ă lâautre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Parole de Vie © Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. Français Courant © Ils se faisaient face, le visage dirigĂ© vers le couvercle, quâils protĂ©geaient de leurs ailes dĂ©ployĂ©es. Semeur © Les chĂ©rubins dĂ©ployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigĂ© vers le propitiatoire. Darby Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient l'une vis-Ă -vis de l'autre ; les faces des chĂ©rubins Ă©taient tournĂ©es vers le propitiatoire. Martin Et les ChĂ©rubins Ă©tendaient leurs ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre, [et] les ChĂ©rubins regardaient vers le Propitiatoire. Ostervald Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre. La face des chĂ©rubins Ă©tait dirigĂ©e vers le propitiatoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽŚŚÖ© Ś€ÖŒÖčŚšÖ°Ś©ŚÖ”ÖšŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚąÖ°ŚÖžŚ ŚĄÖčÖœŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś€Ö”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖŒŚ€Ö°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŚÖŒ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les chĂ©rubins 03742 Ă©tendaient 06566 08802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 08802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 lâun 0376 lâautre 0251 ; les chĂ©rubins 03742 avaient la face 06440 tournĂ©e vers le propitiatoire 03727. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03727 - kapporethsiĂšge de misĂ©ricorde, lieu de l'expiation, propitiatoire le propitiatoire en or que le Souverain Sacrificateur ⊠03742 - kÄruwbchĂ©rubin, chĂ©rubins (pl) un ĂȘtre angĂ©lique dont la forme est composĂ©e de celles de l'homme, ⊠04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05526 - cakak(Qal) clore d'une haie, enclore, enfermer bloquer, ombrager, faire Ă©cran, arrĂȘter l'approche, couvrir (Qal) protĂ©ger, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06566 - parasĂ©tendre, rĂ©pandre, dĂ©ployer, mettre en morceaux, briser (Qal) Ă©tendre, dĂ©ployer, afficher s'Ă©tendre sur (Nifal) ĂȘtre ⊠08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 24 AprĂšs que le SEIGNEUR a chassĂ© lâhomme, il place des chĂ©rubins Ă lâest du jardin dâĂden. Avec une Ă©pĂ©e de feu qui tourne dans tous les sens, les chĂ©rubins gardent lâentrĂ©e du chemin qui conduit Ă lâarbre de la vie. GenĂšse 28 12 Il fait un rĂȘve. Il voit un escalier qui est placĂ© sur la terre et qui arrive jusquâau ciel. Des anges de Dieu le montent et le descendent. Exode 25 20 Ils seront lâun en face de lâautre et ils auront le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes seront ouvertes toutes grandes vers le haut et elles protĂ©geront ainsi le couvercle. Exode 37 9 Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. EsaĂŻe 6 2 Des anges de feu se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux ailes pour se cacher le visage, deux ailes pour se couvrir le bas du corps, deux ailes pour voler. EzĂ©chiel 10 1 Je regarde : sur le toit qui est au-dessus de la tĂȘte des chĂ©rubins, une pierre prĂ©cieuse comme le saphir apparaĂźt. Elle ressemble Ă un siĂšge de roi. 2 Dieu dit Ă lâhomme habillĂ© de lin : « Va entre les roues qui sont sous les chĂ©rubins. Prends Ă pleines mains des charbons brĂ»lants entre les chĂ©rubins, et va les rĂ©pandre sur la ville. » Je vois lâhomme aller entre les roues. 3 Ă ce moment-lĂ , les chĂ©rubins sont dans la partie droite du temple, et un nuage de fumĂ©e remplit la cour intĂ©rieure. 4 La gloire du SEIGNEUR qui est au-dessus des chĂ©rubins se dirige vers lâentrĂ©e du temple. Alors le nuage vient remplir le temple et la gloire du SEIGNEUR remplit la cour de sa lumiĂšre. 5 On entend le bruit des ailes des chĂ©rubins jusque dans la cour extĂ©rieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant. 6 Lâhomme habillĂ© de lin est allĂ© se placer prĂšs dâune roue. Il est venu lĂ quand Dieu lui a donnĂ© lâordre de prendre du feu entre les roues, au milieu des chĂ©rubins. 7 Lâun des chĂ©rubins tend la main vers le feu qui est prĂšs de lui. Il prend des charbons brĂ»lants et il les met dans la main de lâhomme vĂȘtu de lin. Celui-ci les prend et sort. 8 Quelque chose comme une main humaine apparaĂźt sous les ailes des chĂ©rubins. 9 Je vois aussi quatre roues Ă cĂŽtĂ© des chĂ©rubins, une roue Ă cĂŽtĂ© de chacun. Ces roues brillent comme une pierre prĂ©cieuse. 10 Toutes les quatre se ressemblent, et on dirait que chaque roue est au milieu de lâautre. 11 Elles peuvent avancer dans les quatre directions sans tourner sur elles-mĂȘmes. Elles se dirigent dans la direction indiquĂ©e par la tĂȘte des chĂ©rubins sans tourner sur elles-mĂȘmes. 12 Le corps, le dos, les mains et les ailes des chĂ©rubins, ainsi que leurs quatre roues, sont couvertes de points brillants tout autour. 13 Jâentends une voix appeler ces roues « tornade ». 14 Chaque chĂ©rubin a quatre visages : le premier est le visage dâun chĂ©rubin, le deuxiĂšme est le visage dâun homme, le troisiĂšme est celui dâun lion, le quatriĂšme est celui dâun aigle. 15 Les chĂ©rubins sâĂ©lĂšvent dans lâair. Ils sont semblables aux ĂȘtres vivants que jâai vus sur le fleuve KĂ©bar. 16 Quand ils avancent, les roues avancent avec eux. Quand les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour sâĂ©lever de terre, les roues restent Ă cĂŽtĂ© dâeux. 17 Quand ils sâarrĂȘtent, elles sâarrĂȘtent. Quand ils sâĂ©lĂšvent dans lâair, elles sâĂ©lĂšvent avec eux. En effet, la volontĂ© des ĂȘtres vivants fait marcher les roues. 18 La gloire du SEIGNEUR quitte lâentrĂ©e du temple et elle sâarrĂȘte au-dessus des chĂ©rubins. 19 Les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour partir. Je les vois sâĂ©lever de terre en mĂȘme temps que les roues du char du SEIGNEUR. Ils sâarrĂȘtent Ă lâest du temple, Ă lâentrĂ©e de la porte. La gloire du Dieu dâIsraĂ«l brille au-dessus dâeux. 20 PrĂšs du fleuve KĂ©bar, jâavais vu les mĂȘmes ĂȘtres vivants au-dessous du Dieu dâIsraĂ«l. Je comprends que ce sont des chĂ©rubins. 21 Chacun a quatre visages, quatre ailes et des sortes de mains humaines sous leurs ailes. 22 Leurs visages sont semblables aux visages que jâai vus prĂšs du fleuve KĂ©bar. Chacun avance droit devant soi. Jean 1 51 Et JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de lâhomme. » 2 Corinthiens 3 18 Notre visage Ă nous tous est sans voile, et la gloire du Seigneur se reflĂšte sur nous, comme dans un miroir. Alors le Seigneur, qui est lâEsprit, nous transforme. Il nous rend semblables Ă lui, avec une gloire toujours plus grande. EphĂ©siens 3 10 Alors maintenant, par lâĂglise, tous ceux qui ont autoritĂ© et pouvoir dans les cieux peuvent connaĂźtre la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille maniĂšres, Philippiens 3 8 ConnaĂźtre le Christ JĂ©sus mon Seigneur, voilĂ le plus important. Ă mon avis, tout ce quâon gagne, ce nâest rien Ă cĂŽtĂ© de cette connaissance. Pour lui, jâai tout abandonnĂ©. Pour gagner le Christ et pour ĂȘtre uni Ă lui, je considĂšre toutes ces choses-lĂ comme des ordures. Je ne suis pas juste parce que jâobĂ©is Ă la loi, mais parce que je crois au Christ. Câest Dieu qui rend juste, et il rend juste celui qui croit. 1 TimothĂ©e 3 16 Oui, câest sĂ»r, elle est grande, la connaissance mystĂ©rieuse que la foi nous donne : Le Christ sâest montrĂ© en devenant un homme, et il Ă©tait juste, lâEsprit Saint lâa prouvĂ©. Il a Ă©tĂ© vu par les anges et on lâa fait connaĂźtre chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu. HĂ©breux 1 14 Est-ce que les anges ne sont pas tous des esprits qui servent Dieu ? Dieu les envoie en mission : ils aident ceux qui doivent entrer en possession du salut. 1 Pierre 1 12 Voici ce que Dieu leur a appris : le message quâils donnaient nâĂ©tait pas pour eux, mais pour vous. Maintenant, ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vous ont communiquĂ© ce message, avec la puissance de lâEsprit Saint envoyĂ© du ciel. Et ce message, les anges eux-mĂȘmes dĂ©sirent beaucoup le connaĂźtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 37.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus le propitiatoire, ils le couvraient de leurs ailes et se regardaient l'un l'autre ; ils avaient le visage tournĂ© vers ce couvercle. Segond 1910 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Segond 1978 (Colombe) © Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire et se faisant face lâun Ă lâautre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Parole de Vie © Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. Français Courant © Ils se faisaient face, le visage dirigĂ© vers le couvercle, quâils protĂ©geaient de leurs ailes dĂ©ployĂ©es. Semeur © Les chĂ©rubins dĂ©ployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigĂ© vers le propitiatoire. Darby Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient l'une vis-Ă -vis de l'autre ; les faces des chĂ©rubins Ă©taient tournĂ©es vers le propitiatoire. Martin Et les ChĂ©rubins Ă©tendaient leurs ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre, [et] les ChĂ©rubins regardaient vers le Propitiatoire. Ostervald Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre. La face des chĂ©rubins Ă©tait dirigĂ©e vers le propitiatoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽŚŚÖ© Ś€ÖŒÖčŚšÖ°Ś©ŚÖ”ÖšŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚąÖ°ŚÖžŚ ŚĄÖčÖœŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś€Ö”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖŒŚ€Ö°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŚÖŒ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les chĂ©rubins 03742 Ă©tendaient 06566 08802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 08802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 lâun 0376 lâautre 0251 ; les chĂ©rubins 03742 avaient la face 06440 tournĂ©e vers le propitiatoire 03727. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03727 - kapporethsiĂšge de misĂ©ricorde, lieu de l'expiation, propitiatoire le propitiatoire en or que le Souverain Sacrificateur ⊠03742 - kÄruwbchĂ©rubin, chĂ©rubins (pl) un ĂȘtre angĂ©lique dont la forme est composĂ©e de celles de l'homme, ⊠04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05526 - cakak(Qal) clore d'une haie, enclore, enfermer bloquer, ombrager, faire Ă©cran, arrĂȘter l'approche, couvrir (Qal) protĂ©ger, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06566 - parasĂ©tendre, rĂ©pandre, dĂ©ployer, mettre en morceaux, briser (Qal) Ă©tendre, dĂ©ployer, afficher s'Ă©tendre sur (Nifal) ĂȘtre ⊠08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 24 AprĂšs que le SEIGNEUR a chassĂ© lâhomme, il place des chĂ©rubins Ă lâest du jardin dâĂden. Avec une Ă©pĂ©e de feu qui tourne dans tous les sens, les chĂ©rubins gardent lâentrĂ©e du chemin qui conduit Ă lâarbre de la vie. GenĂšse 28 12 Il fait un rĂȘve. Il voit un escalier qui est placĂ© sur la terre et qui arrive jusquâau ciel. Des anges de Dieu le montent et le descendent. Exode 25 20 Ils seront lâun en face de lâautre et ils auront le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes seront ouvertes toutes grandes vers le haut et elles protĂ©geront ainsi le couvercle. Exode 37 9 Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. EsaĂŻe 6 2 Des anges de feu se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux ailes pour se cacher le visage, deux ailes pour se couvrir le bas du corps, deux ailes pour voler. EzĂ©chiel 10 1 Je regarde : sur le toit qui est au-dessus de la tĂȘte des chĂ©rubins, une pierre prĂ©cieuse comme le saphir apparaĂźt. Elle ressemble Ă un siĂšge de roi. 2 Dieu dit Ă lâhomme habillĂ© de lin : « Va entre les roues qui sont sous les chĂ©rubins. Prends Ă pleines mains des charbons brĂ»lants entre les chĂ©rubins, et va les rĂ©pandre sur la ville. » Je vois lâhomme aller entre les roues. 3 Ă ce moment-lĂ , les chĂ©rubins sont dans la partie droite du temple, et un nuage de fumĂ©e remplit la cour intĂ©rieure. 4 La gloire du SEIGNEUR qui est au-dessus des chĂ©rubins se dirige vers lâentrĂ©e du temple. Alors le nuage vient remplir le temple et la gloire du SEIGNEUR remplit la cour de sa lumiĂšre. 5 On entend le bruit des ailes des chĂ©rubins jusque dans la cour extĂ©rieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant. 6 Lâhomme habillĂ© de lin est allĂ© se placer prĂšs dâune roue. Il est venu lĂ quand Dieu lui a donnĂ© lâordre de prendre du feu entre les roues, au milieu des chĂ©rubins. 7 Lâun des chĂ©rubins tend la main vers le feu qui est prĂšs de lui. Il prend des charbons brĂ»lants et il les met dans la main de lâhomme vĂȘtu de lin. Celui-ci les prend et sort. 8 Quelque chose comme une main humaine apparaĂźt sous les ailes des chĂ©rubins. 9 Je vois aussi quatre roues Ă cĂŽtĂ© des chĂ©rubins, une roue Ă cĂŽtĂ© de chacun. Ces roues brillent comme une pierre prĂ©cieuse. 10 Toutes les quatre se ressemblent, et on dirait que chaque roue est au milieu de lâautre. 11 Elles peuvent avancer dans les quatre directions sans tourner sur elles-mĂȘmes. Elles se dirigent dans la direction indiquĂ©e par la tĂȘte des chĂ©rubins sans tourner sur elles-mĂȘmes. 12 Le corps, le dos, les mains et les ailes des chĂ©rubins, ainsi que leurs quatre roues, sont couvertes de points brillants tout autour. 13 Jâentends une voix appeler ces roues « tornade ». 14 Chaque chĂ©rubin a quatre visages : le premier est le visage dâun chĂ©rubin, le deuxiĂšme est le visage dâun homme, le troisiĂšme est celui dâun lion, le quatriĂšme est celui dâun aigle. 15 Les chĂ©rubins sâĂ©lĂšvent dans lâair. Ils sont semblables aux ĂȘtres vivants que jâai vus sur le fleuve KĂ©bar. 16 Quand ils avancent, les roues avancent avec eux. Quand les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour sâĂ©lever de terre, les roues restent Ă cĂŽtĂ© dâeux. 17 Quand ils sâarrĂȘtent, elles sâarrĂȘtent. Quand ils sâĂ©lĂšvent dans lâair, elles sâĂ©lĂšvent avec eux. En effet, la volontĂ© des ĂȘtres vivants fait marcher les roues. 18 La gloire du SEIGNEUR quitte lâentrĂ©e du temple et elle sâarrĂȘte au-dessus des chĂ©rubins. 19 Les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour partir. Je les vois sâĂ©lever de terre en mĂȘme temps que les roues du char du SEIGNEUR. Ils sâarrĂȘtent Ă lâest du temple, Ă lâentrĂ©e de la porte. La gloire du Dieu dâIsraĂ«l brille au-dessus dâeux. 20 PrĂšs du fleuve KĂ©bar, jâavais vu les mĂȘmes ĂȘtres vivants au-dessous du Dieu dâIsraĂ«l. Je comprends que ce sont des chĂ©rubins. 21 Chacun a quatre visages, quatre ailes et des sortes de mains humaines sous leurs ailes. 22 Leurs visages sont semblables aux visages que jâai vus prĂšs du fleuve KĂ©bar. Chacun avance droit devant soi. Jean 1 51 Et JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de lâhomme. » 2 Corinthiens 3 18 Notre visage Ă nous tous est sans voile, et la gloire du Seigneur se reflĂšte sur nous, comme dans un miroir. Alors le Seigneur, qui est lâEsprit, nous transforme. Il nous rend semblables Ă lui, avec une gloire toujours plus grande. EphĂ©siens 3 10 Alors maintenant, par lâĂglise, tous ceux qui ont autoritĂ© et pouvoir dans les cieux peuvent connaĂźtre la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille maniĂšres, Philippiens 3 8 ConnaĂźtre le Christ JĂ©sus mon Seigneur, voilĂ le plus important. Ă mon avis, tout ce quâon gagne, ce nâest rien Ă cĂŽtĂ© de cette connaissance. Pour lui, jâai tout abandonnĂ©. Pour gagner le Christ et pour ĂȘtre uni Ă lui, je considĂšre toutes ces choses-lĂ comme des ordures. Je ne suis pas juste parce que jâobĂ©is Ă la loi, mais parce que je crois au Christ. Câest Dieu qui rend juste, et il rend juste celui qui croit. 1 TimothĂ©e 3 16 Oui, câest sĂ»r, elle est grande, la connaissance mystĂ©rieuse que la foi nous donne : Le Christ sâest montrĂ© en devenant un homme, et il Ă©tait juste, lâEsprit Saint lâa prouvĂ©. Il a Ă©tĂ© vu par les anges et on lâa fait connaĂźtre chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu. HĂ©breux 1 14 Est-ce que les anges ne sont pas tous des esprits qui servent Dieu ? Dieu les envoie en mission : ils aident ceux qui doivent entrer en possession du salut. 1 Pierre 1 12 Voici ce que Dieu leur a appris : le message quâils donnaient nâĂ©tait pas pour eux, mais pour vous. Maintenant, ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vous ont communiquĂ© ce message, avec la puissance de lâEsprit Saint envoyĂ© du ciel. Et ce message, les anges eux-mĂȘmes dĂ©sirent beaucoup le connaĂźtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus le propitiatoire, ils le couvraient de leurs ailes et se regardaient l'un l'autre ; ils avaient le visage tournĂ© vers ce couvercle. Segond 1910 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Segond 1978 (Colombe) © Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire et se faisant face lâun Ă lâautre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Parole de Vie © Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. Français Courant © Ils se faisaient face, le visage dirigĂ© vers le couvercle, quâils protĂ©geaient de leurs ailes dĂ©ployĂ©es. Semeur © Les chĂ©rubins dĂ©ployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigĂ© vers le propitiatoire. Darby Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient l'une vis-Ă -vis de l'autre ; les faces des chĂ©rubins Ă©taient tournĂ©es vers le propitiatoire. Martin Et les ChĂ©rubins Ă©tendaient leurs ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre, [et] les ChĂ©rubins regardaient vers le Propitiatoire. Ostervald Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre. La face des chĂ©rubins Ă©tait dirigĂ©e vers le propitiatoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽŚŚÖ© Ś€ÖŒÖčŚšÖ°Ś©ŚÖ”ÖšŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚąÖ°ŚÖžŚ ŚĄÖčÖœŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś€Ö”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖŒŚ€Ö°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŚÖŒ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les chĂ©rubins 03742 Ă©tendaient 06566 08802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 08802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 lâun 0376 lâautre 0251 ; les chĂ©rubins 03742 avaient la face 06440 tournĂ©e vers le propitiatoire 03727. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03727 - kapporethsiĂšge de misĂ©ricorde, lieu de l'expiation, propitiatoire le propitiatoire en or que le Souverain Sacrificateur ⊠03742 - kÄruwbchĂ©rubin, chĂ©rubins (pl) un ĂȘtre angĂ©lique dont la forme est composĂ©e de celles de l'homme, ⊠04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05526 - cakak(Qal) clore d'une haie, enclore, enfermer bloquer, ombrager, faire Ă©cran, arrĂȘter l'approche, couvrir (Qal) protĂ©ger, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06566 - parasĂ©tendre, rĂ©pandre, dĂ©ployer, mettre en morceaux, briser (Qal) Ă©tendre, dĂ©ployer, afficher s'Ă©tendre sur (Nifal) ĂȘtre ⊠08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 24 AprĂšs que le SEIGNEUR a chassĂ© lâhomme, il place des chĂ©rubins Ă lâest du jardin dâĂden. Avec une Ă©pĂ©e de feu qui tourne dans tous les sens, les chĂ©rubins gardent lâentrĂ©e du chemin qui conduit Ă lâarbre de la vie. GenĂšse 28 12 Il fait un rĂȘve. Il voit un escalier qui est placĂ© sur la terre et qui arrive jusquâau ciel. Des anges de Dieu le montent et le descendent. Exode 25 20 Ils seront lâun en face de lâautre et ils auront le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes seront ouvertes toutes grandes vers le haut et elles protĂ©geront ainsi le couvercle. Exode 37 9 Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. EsaĂŻe 6 2 Des anges de feu se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux ailes pour se cacher le visage, deux ailes pour se couvrir le bas du corps, deux ailes pour voler. EzĂ©chiel 10 1 Je regarde : sur le toit qui est au-dessus de la tĂȘte des chĂ©rubins, une pierre prĂ©cieuse comme le saphir apparaĂźt. Elle ressemble Ă un siĂšge de roi. 2 Dieu dit Ă lâhomme habillĂ© de lin : « Va entre les roues qui sont sous les chĂ©rubins. Prends Ă pleines mains des charbons brĂ»lants entre les chĂ©rubins, et va les rĂ©pandre sur la ville. » Je vois lâhomme aller entre les roues. 3 Ă ce moment-lĂ , les chĂ©rubins sont dans la partie droite du temple, et un nuage de fumĂ©e remplit la cour intĂ©rieure. 4 La gloire du SEIGNEUR qui est au-dessus des chĂ©rubins se dirige vers lâentrĂ©e du temple. Alors le nuage vient remplir le temple et la gloire du SEIGNEUR remplit la cour de sa lumiĂšre. 5 On entend le bruit des ailes des chĂ©rubins jusque dans la cour extĂ©rieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant. 6 Lâhomme habillĂ© de lin est allĂ© se placer prĂšs dâune roue. Il est venu lĂ quand Dieu lui a donnĂ© lâordre de prendre du feu entre les roues, au milieu des chĂ©rubins. 7 Lâun des chĂ©rubins tend la main vers le feu qui est prĂšs de lui. Il prend des charbons brĂ»lants et il les met dans la main de lâhomme vĂȘtu de lin. Celui-ci les prend et sort. 8 Quelque chose comme une main humaine apparaĂźt sous les ailes des chĂ©rubins. 9 Je vois aussi quatre roues Ă cĂŽtĂ© des chĂ©rubins, une roue Ă cĂŽtĂ© de chacun. Ces roues brillent comme une pierre prĂ©cieuse. 10 Toutes les quatre se ressemblent, et on dirait que chaque roue est au milieu de lâautre. 11 Elles peuvent avancer dans les quatre directions sans tourner sur elles-mĂȘmes. Elles se dirigent dans la direction indiquĂ©e par la tĂȘte des chĂ©rubins sans tourner sur elles-mĂȘmes. 12 Le corps, le dos, les mains et les ailes des chĂ©rubins, ainsi que leurs quatre roues, sont couvertes de points brillants tout autour. 13 Jâentends une voix appeler ces roues « tornade ». 14 Chaque chĂ©rubin a quatre visages : le premier est le visage dâun chĂ©rubin, le deuxiĂšme est le visage dâun homme, le troisiĂšme est celui dâun lion, le quatriĂšme est celui dâun aigle. 15 Les chĂ©rubins sâĂ©lĂšvent dans lâair. Ils sont semblables aux ĂȘtres vivants que jâai vus sur le fleuve KĂ©bar. 16 Quand ils avancent, les roues avancent avec eux. Quand les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour sâĂ©lever de terre, les roues restent Ă cĂŽtĂ© dâeux. 17 Quand ils sâarrĂȘtent, elles sâarrĂȘtent. Quand ils sâĂ©lĂšvent dans lâair, elles sâĂ©lĂšvent avec eux. En effet, la volontĂ© des ĂȘtres vivants fait marcher les roues. 18 La gloire du SEIGNEUR quitte lâentrĂ©e du temple et elle sâarrĂȘte au-dessus des chĂ©rubins. 19 Les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour partir. Je les vois sâĂ©lever de terre en mĂȘme temps que les roues du char du SEIGNEUR. Ils sâarrĂȘtent Ă lâest du temple, Ă lâentrĂ©e de la porte. La gloire du Dieu dâIsraĂ«l brille au-dessus dâeux. 20 PrĂšs du fleuve KĂ©bar, jâavais vu les mĂȘmes ĂȘtres vivants au-dessous du Dieu dâIsraĂ«l. Je comprends que ce sont des chĂ©rubins. 21 Chacun a quatre visages, quatre ailes et des sortes de mains humaines sous leurs ailes. 22 Leurs visages sont semblables aux visages que jâai vus prĂšs du fleuve KĂ©bar. Chacun avance droit devant soi. Jean 1 51 Et JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de lâhomme. » 2 Corinthiens 3 18 Notre visage Ă nous tous est sans voile, et la gloire du Seigneur se reflĂšte sur nous, comme dans un miroir. Alors le Seigneur, qui est lâEsprit, nous transforme. Il nous rend semblables Ă lui, avec une gloire toujours plus grande. EphĂ©siens 3 10 Alors maintenant, par lâĂglise, tous ceux qui ont autoritĂ© et pouvoir dans les cieux peuvent connaĂźtre la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille maniĂšres, Philippiens 3 8 ConnaĂźtre le Christ JĂ©sus mon Seigneur, voilĂ le plus important. Ă mon avis, tout ce quâon gagne, ce nâest rien Ă cĂŽtĂ© de cette connaissance. Pour lui, jâai tout abandonnĂ©. Pour gagner le Christ et pour ĂȘtre uni Ă lui, je considĂšre toutes ces choses-lĂ comme des ordures. Je ne suis pas juste parce que jâobĂ©is Ă la loi, mais parce que je crois au Christ. Câest Dieu qui rend juste, et il rend juste celui qui croit. 1 TimothĂ©e 3 16 Oui, câest sĂ»r, elle est grande, la connaissance mystĂ©rieuse que la foi nous donne : Le Christ sâest montrĂ© en devenant un homme, et il Ă©tait juste, lâEsprit Saint lâa prouvĂ©. Il a Ă©tĂ© vu par les anges et on lâa fait connaĂźtre chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu. HĂ©breux 1 14 Est-ce que les anges ne sont pas tous des esprits qui servent Dieu ? Dieu les envoie en mission : ils aident ceux qui doivent entrer en possession du salut. 1 Pierre 1 12 Voici ce que Dieu leur a appris : le message quâils donnaient nâĂ©tait pas pour eux, mais pour vous. Maintenant, ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vous ont communiquĂ© ce message, avec la puissance de lâEsprit Saint envoyĂ© du ciel. Et ce message, les anges eux-mĂȘmes dĂ©sirent beaucoup le connaĂźtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus le propitiatoire, ils le couvraient de leurs ailes et se regardaient l'un l'autre ; ils avaient le visage tournĂ© vers ce couvercle. Segond 1910 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Segond 1978 (Colombe) © Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire et se faisant face lâun Ă lâautre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Parole de Vie © Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. Français Courant © Ils se faisaient face, le visage dirigĂ© vers le couvercle, quâils protĂ©geaient de leurs ailes dĂ©ployĂ©es. Semeur © Les chĂ©rubins dĂ©ployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigĂ© vers le propitiatoire. Darby Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient l'une vis-Ă -vis de l'autre ; les faces des chĂ©rubins Ă©taient tournĂ©es vers le propitiatoire. Martin Et les ChĂ©rubins Ă©tendaient leurs ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre, [et] les ChĂ©rubins regardaient vers le Propitiatoire. Ostervald Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre. La face des chĂ©rubins Ă©tait dirigĂ©e vers le propitiatoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽŚŚÖ© Ś€ÖŒÖčŚšÖ°Ś©ŚÖ”ÖšŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚąÖ°ŚÖžŚ ŚĄÖčÖœŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś€Ö”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖŒŚ€Ö°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŚÖŒ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les chĂ©rubins 03742 Ă©tendaient 06566 08802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 08802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 lâun 0376 lâautre 0251 ; les chĂ©rubins 03742 avaient la face 06440 tournĂ©e vers le propitiatoire 03727. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03727 - kapporethsiĂšge de misĂ©ricorde, lieu de l'expiation, propitiatoire le propitiatoire en or que le Souverain Sacrificateur ⊠03742 - kÄruwbchĂ©rubin, chĂ©rubins (pl) un ĂȘtre angĂ©lique dont la forme est composĂ©e de celles de l'homme, ⊠04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05526 - cakak(Qal) clore d'une haie, enclore, enfermer bloquer, ombrager, faire Ă©cran, arrĂȘter l'approche, couvrir (Qal) protĂ©ger, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06566 - parasĂ©tendre, rĂ©pandre, dĂ©ployer, mettre en morceaux, briser (Qal) Ă©tendre, dĂ©ployer, afficher s'Ă©tendre sur (Nifal) ĂȘtre ⊠08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 24 AprĂšs que le SEIGNEUR a chassĂ© lâhomme, il place des chĂ©rubins Ă lâest du jardin dâĂden. Avec une Ă©pĂ©e de feu qui tourne dans tous les sens, les chĂ©rubins gardent lâentrĂ©e du chemin qui conduit Ă lâarbre de la vie. GenĂšse 28 12 Il fait un rĂȘve. Il voit un escalier qui est placĂ© sur la terre et qui arrive jusquâau ciel. Des anges de Dieu le montent et le descendent. Exode 25 20 Ils seront lâun en face de lâautre et ils auront le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes seront ouvertes toutes grandes vers le haut et elles protĂ©geront ainsi le couvercle. Exode 37 9 Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. EsaĂŻe 6 2 Des anges de feu se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux ailes pour se cacher le visage, deux ailes pour se couvrir le bas du corps, deux ailes pour voler. EzĂ©chiel 10 1 Je regarde : sur le toit qui est au-dessus de la tĂȘte des chĂ©rubins, une pierre prĂ©cieuse comme le saphir apparaĂźt. Elle ressemble Ă un siĂšge de roi. 2 Dieu dit Ă lâhomme habillĂ© de lin : « Va entre les roues qui sont sous les chĂ©rubins. Prends Ă pleines mains des charbons brĂ»lants entre les chĂ©rubins, et va les rĂ©pandre sur la ville. » Je vois lâhomme aller entre les roues. 3 Ă ce moment-lĂ , les chĂ©rubins sont dans la partie droite du temple, et un nuage de fumĂ©e remplit la cour intĂ©rieure. 4 La gloire du SEIGNEUR qui est au-dessus des chĂ©rubins se dirige vers lâentrĂ©e du temple. Alors le nuage vient remplir le temple et la gloire du SEIGNEUR remplit la cour de sa lumiĂšre. 5 On entend le bruit des ailes des chĂ©rubins jusque dans la cour extĂ©rieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant. 6 Lâhomme habillĂ© de lin est allĂ© se placer prĂšs dâune roue. Il est venu lĂ quand Dieu lui a donnĂ© lâordre de prendre du feu entre les roues, au milieu des chĂ©rubins. 7 Lâun des chĂ©rubins tend la main vers le feu qui est prĂšs de lui. Il prend des charbons brĂ»lants et il les met dans la main de lâhomme vĂȘtu de lin. Celui-ci les prend et sort. 8 Quelque chose comme une main humaine apparaĂźt sous les ailes des chĂ©rubins. 9 Je vois aussi quatre roues Ă cĂŽtĂ© des chĂ©rubins, une roue Ă cĂŽtĂ© de chacun. Ces roues brillent comme une pierre prĂ©cieuse. 10 Toutes les quatre se ressemblent, et on dirait que chaque roue est au milieu de lâautre. 11 Elles peuvent avancer dans les quatre directions sans tourner sur elles-mĂȘmes. Elles se dirigent dans la direction indiquĂ©e par la tĂȘte des chĂ©rubins sans tourner sur elles-mĂȘmes. 12 Le corps, le dos, les mains et les ailes des chĂ©rubins, ainsi que leurs quatre roues, sont couvertes de points brillants tout autour. 13 Jâentends une voix appeler ces roues « tornade ». 14 Chaque chĂ©rubin a quatre visages : le premier est le visage dâun chĂ©rubin, le deuxiĂšme est le visage dâun homme, le troisiĂšme est celui dâun lion, le quatriĂšme est celui dâun aigle. 15 Les chĂ©rubins sâĂ©lĂšvent dans lâair. Ils sont semblables aux ĂȘtres vivants que jâai vus sur le fleuve KĂ©bar. 16 Quand ils avancent, les roues avancent avec eux. Quand les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour sâĂ©lever de terre, les roues restent Ă cĂŽtĂ© dâeux. 17 Quand ils sâarrĂȘtent, elles sâarrĂȘtent. Quand ils sâĂ©lĂšvent dans lâair, elles sâĂ©lĂšvent avec eux. En effet, la volontĂ© des ĂȘtres vivants fait marcher les roues. 18 La gloire du SEIGNEUR quitte lâentrĂ©e du temple et elle sâarrĂȘte au-dessus des chĂ©rubins. 19 Les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour partir. Je les vois sâĂ©lever de terre en mĂȘme temps que les roues du char du SEIGNEUR. Ils sâarrĂȘtent Ă lâest du temple, Ă lâentrĂ©e de la porte. La gloire du Dieu dâIsraĂ«l brille au-dessus dâeux. 20 PrĂšs du fleuve KĂ©bar, jâavais vu les mĂȘmes ĂȘtres vivants au-dessous du Dieu dâIsraĂ«l. Je comprends que ce sont des chĂ©rubins. 21 Chacun a quatre visages, quatre ailes et des sortes de mains humaines sous leurs ailes. 22 Leurs visages sont semblables aux visages que jâai vus prĂšs du fleuve KĂ©bar. Chacun avance droit devant soi. Jean 1 51 Et JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de lâhomme. » 2 Corinthiens 3 18 Notre visage Ă nous tous est sans voile, et la gloire du Seigneur se reflĂšte sur nous, comme dans un miroir. Alors le Seigneur, qui est lâEsprit, nous transforme. Il nous rend semblables Ă lui, avec une gloire toujours plus grande. EphĂ©siens 3 10 Alors maintenant, par lâĂglise, tous ceux qui ont autoritĂ© et pouvoir dans les cieux peuvent connaĂźtre la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille maniĂšres, Philippiens 3 8 ConnaĂźtre le Christ JĂ©sus mon Seigneur, voilĂ le plus important. Ă mon avis, tout ce quâon gagne, ce nâest rien Ă cĂŽtĂ© de cette connaissance. Pour lui, jâai tout abandonnĂ©. Pour gagner le Christ et pour ĂȘtre uni Ă lui, je considĂšre toutes ces choses-lĂ comme des ordures. Je ne suis pas juste parce que jâobĂ©is Ă la loi, mais parce que je crois au Christ. Câest Dieu qui rend juste, et il rend juste celui qui croit. 1 TimothĂ©e 3 16 Oui, câest sĂ»r, elle est grande, la connaissance mystĂ©rieuse que la foi nous donne : Le Christ sâest montrĂ© en devenant un homme, et il Ă©tait juste, lâEsprit Saint lâa prouvĂ©. Il a Ă©tĂ© vu par les anges et on lâa fait connaĂźtre chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu. HĂ©breux 1 14 Est-ce que les anges ne sont pas tous des esprits qui servent Dieu ? Dieu les envoie en mission : ils aident ceux qui doivent entrer en possession du salut. 1 Pierre 1 12 Voici ce que Dieu leur a appris : le message quâils donnaient nâĂ©tait pas pour eux, mais pour vous. Maintenant, ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vous ont communiquĂ© ce message, avec la puissance de lâEsprit Saint envoyĂ© du ciel. Et ce message, les anges eux-mĂȘmes dĂ©sirent beaucoup le connaĂźtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus le propitiatoire, ils le couvraient de leurs ailes et se regardaient l'un l'autre ; ils avaient le visage tournĂ© vers ce couvercle. Segond 1910 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Segond 1978 (Colombe) © Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire et se faisant face lâun Ă lâautre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Parole de Vie © Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. Français Courant © Ils se faisaient face, le visage dirigĂ© vers le couvercle, quâils protĂ©geaient de leurs ailes dĂ©ployĂ©es. Semeur © Les chĂ©rubins dĂ©ployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigĂ© vers le propitiatoire. Darby Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient l'une vis-Ă -vis de l'autre ; les faces des chĂ©rubins Ă©taient tournĂ©es vers le propitiatoire. Martin Et les ChĂ©rubins Ă©tendaient leurs ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre, [et] les ChĂ©rubins regardaient vers le Propitiatoire. Ostervald Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre. La face des chĂ©rubins Ă©tait dirigĂ©e vers le propitiatoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽŚŚÖ© Ś€ÖŒÖčŚšÖ°Ś©ŚÖ”ÖšŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚąÖ°ŚÖžŚ ŚĄÖčÖœŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś€Ö”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖŒŚ€Ö°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŚÖŒ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les chĂ©rubins 03742 Ă©tendaient 06566 08802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 08802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 lâun 0376 lâautre 0251 ; les chĂ©rubins 03742 avaient la face 06440 tournĂ©e vers le propitiatoire 03727. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03727 - kapporethsiĂšge de misĂ©ricorde, lieu de l'expiation, propitiatoire le propitiatoire en or que le Souverain Sacrificateur ⊠03742 - kÄruwbchĂ©rubin, chĂ©rubins (pl) un ĂȘtre angĂ©lique dont la forme est composĂ©e de celles de l'homme, ⊠04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05526 - cakak(Qal) clore d'une haie, enclore, enfermer bloquer, ombrager, faire Ă©cran, arrĂȘter l'approche, couvrir (Qal) protĂ©ger, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06566 - parasĂ©tendre, rĂ©pandre, dĂ©ployer, mettre en morceaux, briser (Qal) Ă©tendre, dĂ©ployer, afficher s'Ă©tendre sur (Nifal) ĂȘtre ⊠08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 24 AprĂšs que le SEIGNEUR a chassĂ© lâhomme, il place des chĂ©rubins Ă lâest du jardin dâĂden. Avec une Ă©pĂ©e de feu qui tourne dans tous les sens, les chĂ©rubins gardent lâentrĂ©e du chemin qui conduit Ă lâarbre de la vie. GenĂšse 28 12 Il fait un rĂȘve. Il voit un escalier qui est placĂ© sur la terre et qui arrive jusquâau ciel. Des anges de Dieu le montent et le descendent. Exode 25 20 Ils seront lâun en face de lâautre et ils auront le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes seront ouvertes toutes grandes vers le haut et elles protĂ©geront ainsi le couvercle. Exode 37 9 Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. EsaĂŻe 6 2 Des anges de feu se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux ailes pour se cacher le visage, deux ailes pour se couvrir le bas du corps, deux ailes pour voler. EzĂ©chiel 10 1 Je regarde : sur le toit qui est au-dessus de la tĂȘte des chĂ©rubins, une pierre prĂ©cieuse comme le saphir apparaĂźt. Elle ressemble Ă un siĂšge de roi. 2 Dieu dit Ă lâhomme habillĂ© de lin : « Va entre les roues qui sont sous les chĂ©rubins. Prends Ă pleines mains des charbons brĂ»lants entre les chĂ©rubins, et va les rĂ©pandre sur la ville. » Je vois lâhomme aller entre les roues. 3 Ă ce moment-lĂ , les chĂ©rubins sont dans la partie droite du temple, et un nuage de fumĂ©e remplit la cour intĂ©rieure. 4 La gloire du SEIGNEUR qui est au-dessus des chĂ©rubins se dirige vers lâentrĂ©e du temple. Alors le nuage vient remplir le temple et la gloire du SEIGNEUR remplit la cour de sa lumiĂšre. 5 On entend le bruit des ailes des chĂ©rubins jusque dans la cour extĂ©rieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant. 6 Lâhomme habillĂ© de lin est allĂ© se placer prĂšs dâune roue. Il est venu lĂ quand Dieu lui a donnĂ© lâordre de prendre du feu entre les roues, au milieu des chĂ©rubins. 7 Lâun des chĂ©rubins tend la main vers le feu qui est prĂšs de lui. Il prend des charbons brĂ»lants et il les met dans la main de lâhomme vĂȘtu de lin. Celui-ci les prend et sort. 8 Quelque chose comme une main humaine apparaĂźt sous les ailes des chĂ©rubins. 9 Je vois aussi quatre roues Ă cĂŽtĂ© des chĂ©rubins, une roue Ă cĂŽtĂ© de chacun. Ces roues brillent comme une pierre prĂ©cieuse. 10 Toutes les quatre se ressemblent, et on dirait que chaque roue est au milieu de lâautre. 11 Elles peuvent avancer dans les quatre directions sans tourner sur elles-mĂȘmes. Elles se dirigent dans la direction indiquĂ©e par la tĂȘte des chĂ©rubins sans tourner sur elles-mĂȘmes. 12 Le corps, le dos, les mains et les ailes des chĂ©rubins, ainsi que leurs quatre roues, sont couvertes de points brillants tout autour. 13 Jâentends une voix appeler ces roues « tornade ». 14 Chaque chĂ©rubin a quatre visages : le premier est le visage dâun chĂ©rubin, le deuxiĂšme est le visage dâun homme, le troisiĂšme est celui dâun lion, le quatriĂšme est celui dâun aigle. 15 Les chĂ©rubins sâĂ©lĂšvent dans lâair. Ils sont semblables aux ĂȘtres vivants que jâai vus sur le fleuve KĂ©bar. 16 Quand ils avancent, les roues avancent avec eux. Quand les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour sâĂ©lever de terre, les roues restent Ă cĂŽtĂ© dâeux. 17 Quand ils sâarrĂȘtent, elles sâarrĂȘtent. Quand ils sâĂ©lĂšvent dans lâair, elles sâĂ©lĂšvent avec eux. En effet, la volontĂ© des ĂȘtres vivants fait marcher les roues. 18 La gloire du SEIGNEUR quitte lâentrĂ©e du temple et elle sâarrĂȘte au-dessus des chĂ©rubins. 19 Les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour partir. Je les vois sâĂ©lever de terre en mĂȘme temps que les roues du char du SEIGNEUR. Ils sâarrĂȘtent Ă lâest du temple, Ă lâentrĂ©e de la porte. La gloire du Dieu dâIsraĂ«l brille au-dessus dâeux. 20 PrĂšs du fleuve KĂ©bar, jâavais vu les mĂȘmes ĂȘtres vivants au-dessous du Dieu dâIsraĂ«l. Je comprends que ce sont des chĂ©rubins. 21 Chacun a quatre visages, quatre ailes et des sortes de mains humaines sous leurs ailes. 22 Leurs visages sont semblables aux visages que jâai vus prĂšs du fleuve KĂ©bar. Chacun avance droit devant soi. Jean 1 51 Et JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de lâhomme. » 2 Corinthiens 3 18 Notre visage Ă nous tous est sans voile, et la gloire du Seigneur se reflĂšte sur nous, comme dans un miroir. Alors le Seigneur, qui est lâEsprit, nous transforme. Il nous rend semblables Ă lui, avec une gloire toujours plus grande. EphĂ©siens 3 10 Alors maintenant, par lâĂglise, tous ceux qui ont autoritĂ© et pouvoir dans les cieux peuvent connaĂźtre la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille maniĂšres, Philippiens 3 8 ConnaĂźtre le Christ JĂ©sus mon Seigneur, voilĂ le plus important. Ă mon avis, tout ce quâon gagne, ce nâest rien Ă cĂŽtĂ© de cette connaissance. Pour lui, jâai tout abandonnĂ©. Pour gagner le Christ et pour ĂȘtre uni Ă lui, je considĂšre toutes ces choses-lĂ comme des ordures. Je ne suis pas juste parce que jâobĂ©is Ă la loi, mais parce que je crois au Christ. Câest Dieu qui rend juste, et il rend juste celui qui croit. 1 TimothĂ©e 3 16 Oui, câest sĂ»r, elle est grande, la connaissance mystĂ©rieuse que la foi nous donne : Le Christ sâest montrĂ© en devenant un homme, et il Ă©tait juste, lâEsprit Saint lâa prouvĂ©. Il a Ă©tĂ© vu par les anges et on lâa fait connaĂźtre chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu. HĂ©breux 1 14 Est-ce que les anges ne sont pas tous des esprits qui servent Dieu ? Dieu les envoie en mission : ils aident ceux qui doivent entrer en possession du salut. 1 Pierre 1 12 Voici ce que Dieu leur a appris : le message quâils donnaient nâĂ©tait pas pour eux, mais pour vous. Maintenant, ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vous ont communiquĂ© ce message, avec la puissance de lâEsprit Saint envoyĂ© du ciel. Et ce message, les anges eux-mĂȘmes dĂ©sirent beaucoup le connaĂźtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus le propitiatoire, ils le couvraient de leurs ailes et se regardaient l'un l'autre ; ils avaient le visage tournĂ© vers ce couvercle. Segond 1910 Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Segond 1978 (Colombe) © Les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire et se faisant face lâun Ă lâautre ; les chĂ©rubins avaient la face tournĂ©e vers le propitiatoire. Parole de Vie © Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. Français Courant © Ils se faisaient face, le visage dirigĂ© vers le couvercle, quâils protĂ©geaient de leurs ailes dĂ©ployĂ©es. Semeur © Les chĂ©rubins dĂ©ployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigĂ© vers le propitiatoire. Darby Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient l'une vis-Ă -vis de l'autre ; les faces des chĂ©rubins Ă©taient tournĂ©es vers le propitiatoire. Martin Et les ChĂ©rubins Ă©tendaient leurs ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire ; et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre, [et] les ChĂ©rubins regardaient vers le Propitiatoire. Ostervald Et les chĂ©rubins Ă©tendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces Ă©taient vis-Ă -vis l'une de l'autre. La face des chĂ©rubins Ă©tait dirigĂ©e vers le propitiatoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽŚŚÖ© Ś€ÖŒÖčŚšÖ°Ś©ŚÖ”ÖšŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚąÖ°ŚÖžŚ ŚĄÖčÖœŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś Ö°Ś€Ö”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖŒŚ€Ö°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖčÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŚÖŒ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖ»ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les chĂ©rubins 03742 Ă©tendaient 06566 08802 les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 08802 de leurs ailes 03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 lâun 0376 lâautre 0251 ; les chĂ©rubins 03742 avaient la face 06440 tournĂ©e vers le propitiatoire 03727. 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03727 - kapporethsiĂšge de misĂ©ricorde, lieu de l'expiation, propitiatoire le propitiatoire en or que le Souverain Sacrificateur ⊠03742 - kÄruwbchĂ©rubin, chĂ©rubins (pl) un ĂȘtre angĂ©lique dont la forme est composĂ©e de celles de l'homme, ⊠04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05526 - cakak(Qal) clore d'une haie, enclore, enfermer bloquer, ombrager, faire Ă©cran, arrĂȘter l'approche, couvrir (Qal) protĂ©ger, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06566 - parasĂ©tendre, rĂ©pandre, dĂ©ployer, mettre en morceaux, briser (Qal) Ă©tendre, dĂ©ployer, afficher s'Ă©tendre sur (Nifal) ĂȘtre ⊠08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 24 AprĂšs que le SEIGNEUR a chassĂ© lâhomme, il place des chĂ©rubins Ă lâest du jardin dâĂden. Avec une Ă©pĂ©e de feu qui tourne dans tous les sens, les chĂ©rubins gardent lâentrĂ©e du chemin qui conduit Ă lâarbre de la vie. GenĂšse 28 12 Il fait un rĂȘve. Il voit un escalier qui est placĂ© sur la terre et qui arrive jusquâau ciel. Des anges de Dieu le montent et le descendent. Exode 25 20 Ils seront lâun en face de lâautre et ils auront le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes seront ouvertes toutes grandes vers le haut et elles protĂ©geront ainsi le couvercle. Exode 37 9 Ils sont lâun en face de lâautre et ils ont le visage tournĂ© vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protĂšgent ainsi le couvercle. EsaĂŻe 6 2 Des anges de feu se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes : deux ailes pour se cacher le visage, deux ailes pour se couvrir le bas du corps, deux ailes pour voler. EzĂ©chiel 10 1 Je regarde : sur le toit qui est au-dessus de la tĂȘte des chĂ©rubins, une pierre prĂ©cieuse comme le saphir apparaĂźt. Elle ressemble Ă un siĂšge de roi. 2 Dieu dit Ă lâhomme habillĂ© de lin : « Va entre les roues qui sont sous les chĂ©rubins. Prends Ă pleines mains des charbons brĂ»lants entre les chĂ©rubins, et va les rĂ©pandre sur la ville. » Je vois lâhomme aller entre les roues. 3 Ă ce moment-lĂ , les chĂ©rubins sont dans la partie droite du temple, et un nuage de fumĂ©e remplit la cour intĂ©rieure. 4 La gloire du SEIGNEUR qui est au-dessus des chĂ©rubins se dirige vers lâentrĂ©e du temple. Alors le nuage vient remplir le temple et la gloire du SEIGNEUR remplit la cour de sa lumiĂšre. 5 On entend le bruit des ailes des chĂ©rubins jusque dans la cour extĂ©rieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant. 6 Lâhomme habillĂ© de lin est allĂ© se placer prĂšs dâune roue. Il est venu lĂ quand Dieu lui a donnĂ© lâordre de prendre du feu entre les roues, au milieu des chĂ©rubins. 7 Lâun des chĂ©rubins tend la main vers le feu qui est prĂšs de lui. Il prend des charbons brĂ»lants et il les met dans la main de lâhomme vĂȘtu de lin. Celui-ci les prend et sort. 8 Quelque chose comme une main humaine apparaĂźt sous les ailes des chĂ©rubins. 9 Je vois aussi quatre roues Ă cĂŽtĂ© des chĂ©rubins, une roue Ă cĂŽtĂ© de chacun. Ces roues brillent comme une pierre prĂ©cieuse. 10 Toutes les quatre se ressemblent, et on dirait que chaque roue est au milieu de lâautre. 11 Elles peuvent avancer dans les quatre directions sans tourner sur elles-mĂȘmes. Elles se dirigent dans la direction indiquĂ©e par la tĂȘte des chĂ©rubins sans tourner sur elles-mĂȘmes. 12 Le corps, le dos, les mains et les ailes des chĂ©rubins, ainsi que leurs quatre roues, sont couvertes de points brillants tout autour. 13 Jâentends une voix appeler ces roues « tornade ». 14 Chaque chĂ©rubin a quatre visages : le premier est le visage dâun chĂ©rubin, le deuxiĂšme est le visage dâun homme, le troisiĂšme est celui dâun lion, le quatriĂšme est celui dâun aigle. 15 Les chĂ©rubins sâĂ©lĂšvent dans lâair. Ils sont semblables aux ĂȘtres vivants que jâai vus sur le fleuve KĂ©bar. 16 Quand ils avancent, les roues avancent avec eux. Quand les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour sâĂ©lever de terre, les roues restent Ă cĂŽtĂ© dâeux. 17 Quand ils sâarrĂȘtent, elles sâarrĂȘtent. Quand ils sâĂ©lĂšvent dans lâair, elles sâĂ©lĂšvent avec eux. En effet, la volontĂ© des ĂȘtres vivants fait marcher les roues. 18 La gloire du SEIGNEUR quitte lâentrĂ©e du temple et elle sâarrĂȘte au-dessus des chĂ©rubins. 19 Les chĂ©rubins Ă©tendent leurs ailes pour partir. Je les vois sâĂ©lever de terre en mĂȘme temps que les roues du char du SEIGNEUR. Ils sâarrĂȘtent Ă lâest du temple, Ă lâentrĂ©e de la porte. La gloire du Dieu dâIsraĂ«l brille au-dessus dâeux. 20 PrĂšs du fleuve KĂ©bar, jâavais vu les mĂȘmes ĂȘtres vivants au-dessous du Dieu dâIsraĂ«l. Je comprends que ce sont des chĂ©rubins. 21 Chacun a quatre visages, quatre ailes et des sortes de mains humaines sous leurs ailes. 22 Leurs visages sont semblables aux visages que jâai vus prĂšs du fleuve KĂ©bar. Chacun avance droit devant soi. Jean 1 51 Et JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de lâhomme. » 2 Corinthiens 3 18 Notre visage Ă nous tous est sans voile, et la gloire du Seigneur se reflĂšte sur nous, comme dans un miroir. Alors le Seigneur, qui est lâEsprit, nous transforme. Il nous rend semblables Ă lui, avec une gloire toujours plus grande. EphĂ©siens 3 10 Alors maintenant, par lâĂglise, tous ceux qui ont autoritĂ© et pouvoir dans les cieux peuvent connaĂźtre la sagesse de Dieu. Cette sagesse, Dieu la montre de mille maniĂšres, Philippiens 3 8 ConnaĂźtre le Christ JĂ©sus mon Seigneur, voilĂ le plus important. Ă mon avis, tout ce quâon gagne, ce nâest rien Ă cĂŽtĂ© de cette connaissance. Pour lui, jâai tout abandonnĂ©. Pour gagner le Christ et pour ĂȘtre uni Ă lui, je considĂšre toutes ces choses-lĂ comme des ordures. Je ne suis pas juste parce que jâobĂ©is Ă la loi, mais parce que je crois au Christ. Câest Dieu qui rend juste, et il rend juste celui qui croit. 1 TimothĂ©e 3 16 Oui, câest sĂ»r, elle est grande, la connaissance mystĂ©rieuse que la foi nous donne : Le Christ sâest montrĂ© en devenant un homme, et il Ă©tait juste, lâEsprit Saint lâa prouvĂ©. Il a Ă©tĂ© vu par les anges et on lâa fait connaĂźtre chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu. HĂ©breux 1 14 Est-ce que les anges ne sont pas tous des esprits qui servent Dieu ? Dieu les envoie en mission : ils aident ceux qui doivent entrer en possession du salut. 1 Pierre 1 12 Voici ce que Dieu leur a appris : le message quâils donnaient nâĂ©tait pas pour eux, mais pour vous. Maintenant, ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vous ont communiquĂ© ce message, avec la puissance de lâEsprit Saint envoyĂ© du ciel. Et ce message, les anges eux-mĂȘmes dĂ©sirent beaucoup le connaĂźtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.