Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible

Luc 20.9

Il se mit ensuite √† dire cette parabole au peuple¬†: ¬ę¬†Un homme planta une vigne, la loua √† des vignerons et quitta pour longtemps le pays.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut√©ronome 1

      15 J’ai alors pris les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les ai mis à votre tête comme chefs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines, et comme responsables dans vos tribus.
      16 A la m√™me √©poque j‚Äôai donn√© l‚Äôordre suivant √† vos juges¬†: ‚ÄėEcoutez vos fr√®res et jugez conform√©ment √† la justice les diff√©rends de chacun avec son fr√®re ou avec l'√©tranger.
      17 Vous ne ferez pas preuve de partialité dans vos jugements : vous écouterez le petit comme le grand. Vous ne montrerez aucune crainte devant un homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi pour que je l'entende.’
      18 C'est ainsi que je vous ai prescrit, à cette époque-là, tout ce que vous aviez à faire.

      Deutéronome 16

      18 ¬Ľ Tu √©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Eternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus, et ils jugeront le peuple avec justice.

      Deutéronome 17

      8 ¬Ľ Si une cause relative √† un meurtre, √† un diff√©rend ou une blessure te para√ģt trop difficile √† juger et fournit mati√®re √† contestation aux portes de ta ville, tu te l√®veras et tu monteras √† l'endroit que l'Eternel, ton Dieu, choisira.
      9 Tu iras vers les pr√™tres, les L√©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge. Tu les consulteras et ils te feront conna√ģtre leur verdict.
      10 Tu te conformeras à ce qu'ils te diront à l'endroit que l'Eternel choisira et tu prendras bien soin d'agir d'après tout ce qu'ils t'enseigneront.
      11 Tu te conformeras à la loi qu'ils t'enseigneront et au verdict qu'ils auront prononcé. Tu ne t’écarteras ni à droite ni à gauche de ce qu’ils te diront.
      12 Si, par orgueil, un homme n'√©coute pas le pr√™tre plac√© l√† pour servir l'Eternel, ton Dieu, ou le juge, il sera puni de mort. Tu extirperas ainsi le mal du milieu d'Isra√ęl,
      13 afin que tout le peuple en entende parler et éprouve de la crainte, et qu'il ne se livre plus à l'orgueil.
      14 ¬Ľ Lorsque tu seras entr√© dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, lorsque tu le poss√©deras, que tu y auras √©tabli ta demeure et que tu diras¬†: ‚ÄėJe veux √©tablir √† ma t√™te un roi, comme toutes les nations qui m'entourent‚Äô,
      15 tu établiras à ta tête le roi que l'Eternel, ton Dieu, choisira. Tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un roi étranger qui ne soit pas ton frère.

      Psaumes 80

      8 Dieu de l’univers, relève-nous ! Fais briller ton visage, et nous serons sauvés !
      9 Tu avais arraché de l’Egypte une vigne : tu as chassé des nations et tu l’as plantée.
      10 Tu as déblayé le sol devant elle : elle a pris racine et rempli la terre.
      11 Les montagnes étaient couvertes de son ombre, et ses rameaux étaient comme des cèdres de Dieu.
      12 Elle étendait ses branches jusqu’à la mer, et ses rejets jusqu’au fleuve.
      13 Pourquoi as-tu renvers√© ses cl√ītures¬†? Voil√† que tous les passants la d√©pouillent.
      14 Le sanglier de la forêt y sème la dévastation, et les bêtes des champs s’en nourrissent.

      Cantique 8

      11 Salomon avait une vigne à Baal-Hamon. Il a confié la vigne à des gardiens : chacun apportait 1000 pièces d'argent pour récolter son fruit.
      12 Ma vigne à moi, je la garde. A toi, Salomon, les 1000 pièces, et 200 à ceux qui gardent son fruit !

      Esa√Įe 5

      1 Je veux chanter à mon ami le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne sur un coteau fertile.
      2 Il a remué son sol, enlevé les pierres et y a mis des plants de premier choix. Il a construit une tour au milieu d'elle et y a installé aussi un pressoir. Puis il a espéré qu'elle produirait de bons raisins, mais elle en a produit de mauvais.
      3 Et maintenant, habitants de Jérusalem et de Juda, je vous en prie, soyez juges entre ma vigne et moi !
      4 Qu'y avait-il encore à faire à ma vigne que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espéré qu'elle produirait de bons raisins, en a-t-elle produit de mauvais ?
      5 Je vais vous faire savoir maintenant ce que je vais faire √† ma vigne¬†: j'arracherai sa haie pour qu'elle soit d√©vor√©e, j'abattrai sa cl√īture pour qu'elle soit pi√©tin√©e.
      6 Je ferai d’elle un endroit saccagé : elle ne sera plus taillée ni cultivée, les ronces et les buissons épineux y pousseront et je donnerai mes ordres aux nuages afin qu'ils ne laissent plus tomber la pluie sur elle.
      7 Oui, la vigne de l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, c'est la communaut√© d'Isra√ęl, et Juda, c'est le plant qui faisait son plaisir. Il avait esp√©r√© de la droiture et voici de l‚Äôinjustice, de la justice et voici des cris d‚Äôaccusation¬†!

      Jérémie 2

      21 ¬Ľ Moi, je t'avais plant√©e pour produire des raisins excellents, d‚Äôune vari√©t√© s√Ľre. Comment t‚Äôes-tu transform√©e √† mes yeux en fruits d√©g√©n√©r√©s d‚Äôune vigne √©trang√®re¬†?

      Matthieu 21

      33 ¬Ľ Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propri√©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour¬†; puis il la loua √† des vignerons et partit en voyage.
      34 Lorsque le temps de la récolte fut arrivé, il envoya ses serviteurs vers les vignerons pour recevoir sa part de récolte.
      35 Mais les vignerons s’emparèrent de ses serviteurs ; ils battirent l'un, tuèrent l'autre et lapidèrent le troisième.
      36 Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers, et les vignerons les traitèrent de la même manière.
      37 Enfin, il envoya vers eux son fils en se disant¬†: ‚ÄėIls auront du respect pour mon fils.‚Äô
      38 Mais, quand les vignerons virent le fils, ils se dirent entre eux¬†: ‚ÄėVoil√† l'h√©ritier. Venez, tuons-le et emparons-nous de son h√©ritage¬†!‚Äô
      39 Et ils s’emparèrent de lui, le jetèrent hors de la vigne et le tuèrent.
      40 Maintenant, lorsque le ma√ģtre de la vigne viendra, que fera-t-il √† ces vignerons¬†?¬†¬Ľ
      41 Ils lui r√©pondirent¬†: ¬ę¬†Il fera mourir mis√©rablement ces mis√©rables et il louera la vigne √† d'autres vignerons qui lui donneront sa part de r√©colte au moment voulu.¬†¬Ľ
      42 J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†N'avez-vous jamais lu dans les Ecritures¬†: La pierre qu'ont rejet√©e ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire¬†; c'est l‚ÄôŇďuvre du Seigneur, et c'est un prodige √† nos yeux¬†?
      43 C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé et sera donné à un peuple qui en produira les fruits.
      44 Celui qui tombera sur cette pierre s'y brisera et celui sur qui elle tombera sera √©cras√©.¬†¬Ľ
      45 Après avoir entendu ses paraboles, les chefs des prêtres et les pharisiens comprirent que c'était d'eux que Jésus parlait.
      46 Ils cherchaient à l'arrêter, mais ils redoutaient les réactions de la foule, parce qu'elle considérait Jésus comme un prophète.

      Matthieu 25

      14 ¬Ľ Ce sera en effet pareil au cas d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens.

      Marc 12

      1 J√©sus se mit ensuite √† leur parler en paraboles¬†: ¬ę¬†Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir et construisit une tour. Puis il la loua √† des vignerons et quitta le pays.
      2 Le moment venu, il envoya un serviteur vers les vignerons pour recevoir d'eux une part de récolte de la vigne.
      3 Ils s’emparèrent de lui, le battirent et le renvoyèrent les mains vides.
      4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils [lui jetèrent des pierres, ] le frappèrent à la tête et l'insultèrent.
      5 Il en envoya un troisième et ils le tuèrent, puis beaucoup d’autres qu'ils battirent ou tuèrent.
      6 Il avait encore un fils bien-aim√©¬†; il l'envoya vers eux en dernier, disant¬†: ‚ÄėIls auront du respect pour mon fils.‚Äô
      7 Mais ces vignerons dirent entre eux¬†: ‚ÄėVoil√† l'h√©ritier. Venez, tuons-le et l'h√©ritage sera √† nous.‚Äô
      8 Et ils s’emparèrent de lui, le tuèrent et le jetèrent hors de la vigne.
      9 Que fera donc le ma√ģtre de la vigne¬†? Il viendra, fera mourir les vignerons et donnera la vigne √† d'autres.
      10 ¬Ľ N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ecriture¬†: La pierre qu'ont rejet√©e ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire¬†;
      11 c'est l‚ÄôŇďuvre du Seigneur, et c'est un prodige √† nos yeux¬†?¬†¬Ľ
      12 Ils cherchaient à l'arrêter, mais ils redoutaient les réactions de la foule. Ils avaient compris que c'était pour eux que Jésus avait dit cette parabole. Ils le laissèrent alors et s'en allèrent.

      Luc 19

      12 Il dit donc¬†: ¬ę¬†Un homme de haute naissance partait dans un pays lointain pour se faire d√©signer roi et revenir ensuite.

      Luc 20

      9 Il se mit ensuite √† dire cette parabole au peuple¬†: ¬ę¬†Un homme planta une vigne, la loua √† des vignerons et quitta pour longtemps le pays.

      Jean 15

      1 ¬Ľ C‚Äôest moi qui suis le vrai cep, et mon P√®re est le vigneron.
      2 Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il l’enlève ; et tout sarment qui porte du fruit, il le taille afin qu'il porte encore plus de fruit.
      3 Déjà vous êtes purs à cause de la parole que je vous ai annoncée.
      4 Demeurez en moi et je demeurerai en vous. Le sarment ne peut pas porter de fruit par lui-même, sans rester attaché au cep ; il en va de même pour vous si vous ne demeurez pas en moi.
      5 Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire.
      6 Si quelqu'un ne demeure pas en moi, il est jet√© dehors comme le sarment et il s√®che¬†; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu et ils br√Ľlent.
      7 Si vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, vous demanderez ce que vous voudrez et cela vous sera accordé.
      8 Ce qui manifeste la gloire de mon Père, c'est que vous portiez beaucoup de fruit. Vous serez alors vraiment mes disciples.

      1 Corinthiens 3

      6 J'ai planté, Apollos a arrosé, mais c'est Dieu qui a fait grandir.
      7 Ainsi, ce n’est pas celui qui plante ni celui qui arrose qui compte, mais Dieu, qui donne la croissance.
      8 Celui qui plante et celui qui arrose sont égaux, et chacun recevra sa propre récompense en fonction de son propre travail.
      9 En effet, nous sommes ouvriers avec Dieu. Vous êtes le champ de Dieu, la construction de Dieu.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider