ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 10.18

et vous serez menĂ©s mĂȘme devant les gouverneurs et les rois, Ă  cause de moi, en tĂ©moignage Ă  eux et aux nations.
On vous fera comparaßtre devant des gouverneurs et des rois à cause de moi, pour que vous puissiez apporter votre témoignage devant eux et devant les non-Juifs.
A cause de moi vous serez conduits devant des gouverneurs et devant des rois pour leur apporter votre témoignage, à eux et aux non-Juifs.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 2

      1 Pourquoi tant d’effervescence parmi les nations paĂŻennes ? Et pourquoi donc trament-elles plans et complots insensĂ©s ?
      2 Pourquoi les rois de la terre se sont-ils tous soulevés Et les grands conspirent-ils contre Dieu et son Messie ?
      3 « Debout ! clament-ils ensemble, Faisons sauter tous ces liens entravant nos libertés Et jetons au loin leur joug. »
      4 Mais, dans les cieux, sur son trĂŽne, Le Seigneur se moque d’eux et les tourne en dĂ©rision.
      5 À la fin, dans son courroux, Il les interpellera et les Ă©pouvantera, En les frappant de panique.
      6 (IndignĂ©, il leur dira :) « J’ai choisi mon roi moi-mĂȘme, C’est moi qui l’ai investi sur Sion, montagne sainte ».

      Matthieu 8

      4 Attention ! lui dit JĂ©sus, ne parle Ă  personne de ce qui t’est arrivĂ©, mais va te faire examiner par l’un des prĂȘtres et apporte l’offrande prescrite par MoĂŻse. Cela leur servira de tĂ©moignage.

      Matthieu 10

      18 À cause de moi, vous serez citĂ©s devant des gouverneurs et des souverains pour qu’ils puissent entendre votre tĂ©moignage aussi bien que les gens des autres pays.

      Marc 13

      9 Quant Ă  vous, soyez sur vos gardes : on vous traduira en justice, on vous fera fouetter dans les synagogues, vous comparaĂźtrez devant des gouverneurs et des souverains Ă  cause de moi, pour ĂȘtre mes tĂ©moins devant eux.

      Actes 5

      25 LĂ -dessus, quelqu’un vint leur annoncer : — Les hommes que vous avez fait mettre en prison sont Ă  prĂ©sent lĂ -haut dans la cour du temple en train d’endoctriner le peuple.
      26 AussitĂŽt, le chef de la police du temple s’y rendit avec un dĂ©tachement de gardes pour ramener les apĂŽtres. Ils les arrĂȘtĂšrent, mais avec mĂ©nagements, car ils avaient peur de se faire lapider par le peuple.
      27 AprĂšs les avoir ramenĂ©s, ils les introduisirent dans la salle du Grand Conseil. Le grand-prĂȘtre leur demanda : —

      Actes 12

      1 Vers la mĂȘme Ă©poque, le roi HĂ©rode se mit Ă  maltraiter quelques membres de l’Église de JĂ©rusalem.
      2 Il fit couper la tĂȘte Ă  Jacques, le frĂšre de Jean.
      3 Quand il s’aperçut que cela plaisait aux Juifs et qu’il gagnait leur faveur, il donna aussi l’ordre d’arrĂȘter Pierre. C’était pendant les jours « des pains sans levain », avant la fĂȘte de PĂąque.
      4 Lorsqu’il se fut saisi de lui, il le fit mettre en prison et le plaça sous la garde de quatre escouades de quatre soldats chacune. Il avait l’intention, aprĂšs la PĂąque, de le faire comparaĂźtre devant tout le peuple pour le juger et le faire exĂ©cuter.

      Actes 23

      33 À leur arrivĂ©e Ă  CĂ©sarĂ©e, les cavaliers prĂ©sentĂšrent Paul au gouverneur et lui remirent la lettre.
      34 Il la lut et s’informa de quelle province Paul Ă©tait originaire. Apprenant qu’il Ă©tait nĂ© en Cilicie, il lui dit : —

      Actes 24

      1 Cinq jours plus tard, le grand-prĂȘtre Ananias lui-mĂȘme vint Ă  CĂ©sarĂ©e accompagnĂ© de plusieurs responsables du peuple et d’un avocat nommĂ© Tertulle. Ils se prĂ©sentĂšrent au gouverneur pour porter plainte contre Paul.
      2 Le dĂ©tenu fut citĂ© Ă  comparaĂźtre et Tertulle commença son rĂ©quisitoire en ces termes : — Excellence, grĂące Ă  toi, Ă  ta sage administration et aux rĂ©formes importantes que ta sollicitude pour ce peuple t’a inspirĂ©es, nous jouissons d’une paix profonde et complĂšte.
      3 Sois assuré, noble gouverneur Félix, que partout et toujours, nous en éprouvons la plus vive gratitude.
      4 Toutefois nous ne voudrions pas abuser de ta patience et te retenir inutilement. Je te prie seulement de nous écouter quelques instants avec la bienveillance qui te caractérise.
      5 Attendu que cet individu-ci est, comme nous l’avons dĂ©couvert, une vĂ©ritable peste, qu’il fomente des troubles parmi tous les Juifs du monde entier, semant la division dans nos rangs ; attendu qu’il est le chef de file de la secte des NazarĂ©ens,
      6 et que nous l’avons pris en flagrant dĂ©lit au moment oĂč il s’apprĂȘtait Ă  profaner le temple, nous l’avons arrĂȘtĂ©. (Nous voulions le juger d’aprĂšs notre loi.
      7 Mais le commandant Lysias est intervenu avec beaucoup de violence et l’a arrachĂ© brutalement de nos mains, nous ordonnant de porter notre accusation devant toi.)
      8 Tu peux procĂ©der toi-mĂȘme Ă  son interrogatoire et tu reconnaĂźtras certainement, d’aprĂšs ses rĂ©ponses, le bien-fondĂ© de toutes nos accusations.
      9 Les Juifs s’empressùrent de confirmer ses paroles en disant : — Oui, tout ce qu’il a dit est exact.
      10 Sur un signe du gouverneur, Paul prit la parole : — Depuis plusieurs annĂ©es, dit-il, tu administres cette province et tu exerces la justice sur notre nation. C’est donc en toute confiance que je viens te prĂ©senter ma dĂ©fense.
      11 Comme tu peux le vĂ©rifier toi-mĂȘme, il n’y a pas plus de douze jours que je suis montĂ© Ă  JĂ©rusalem pour y adorer Dieu.
      12 Personne ne m’a vu dans la cour du temple en train de discuter avec quelqu’un. Jamais on ne m’a surpris Ă  soulever le peuple ou Ă  causer du dĂ©sordre, soit dans les synagogues, soit ailleurs dans la ville.
      13 Je mets ces gens au dĂ©fi de prouver les accusations qu’ils viennent de porter contre moi.
      14 Certes, je le reconnais volontiers devant toi : pour mes compatriotes, je suis un hĂ©rĂ©tique car je sers le Dieu de mes ancĂȘtres suivant la Voie qu’ils qualifient de secte. Mais, en fait, je crois Ă  tout ce qui est Ă©crit dans la loi et les prophĂštes.
      15 J’ai, dans mon cƓur, la mĂȘme espĂ©rance en Dieu qu’ils ont eux-mĂȘmes : comme eux, je suis convaincu que les justes et les pĂ©cheurs ressusciteront.
      16 C’est pourquoi je m’applique sans cesse Ă  garder une conscience irrĂ©prochable, tant devant Dieu que devant les hommes.
      17 Pour la premiĂšre fois, aprĂšs plusieurs annĂ©es d’absence, je suis revenu dans mon pays pour apporter une aide financiĂšre Ă  mes concitoyens pauvres et pour prĂ©senter des offrandes Ă  Dieu.
      18 J’étais dans la cour du temple en train d’apporter ces offrandes. Je venais d’achever, dans le calme et le recueillement, les cĂ©rĂ©monies de la purification, sans provoquer ni attroupement ni dĂ©sordre.
      19 C’est lĂ  que des Juifs de la province d’Asie m’ont trouvĂ©. Ce sont eux qui devraient ĂȘtre ici pour soutenir leurs accusations devant toi, s’ils avaient quelque reproche Ă  me faire.
      20 Ou bien alors, que du moins ceux qui sont prĂ©sents disent de quel mĂ©fait ils m’ont reconnu coupable lorsque j’ai comparu devant le Grand Conseil.
      21 À moins qu’ils estiment ĂȘtre un crime d’avoir lancĂ© Ă  leur barre cette seule parole : « Si je suis mis en accusation, c’est parce que je crois en la rĂ©surrection des morts ».
      22 Felix, qui Ă©tait trĂšs bien renseignĂ© au sujet de la doctrine chrĂ©tienne, ajourna le procĂšs en disant : — Quand le commandant Lysias viendra ici, j’examinerai votre affaire Ă  fond et je vous ferai connaĂźtre ma dĂ©cision.
      23 Il donna Ă  l’officier responsable de Paul l’ordre de le ramener en prison, mais de le traiter avec Ă©gards et de lui laisser quelque libertĂ©. En particulier, on ne devait pas empĂȘcher ses amis de venir le voir et de lui rendre des services.
      24 Quelques jours plus tard, Félix revint, accompagné de sa femme Drusille qui était juive. Il fit appeler Paul et lui demanda de leur parler de la foi en Jésus-Christ.
      25 Mais lorsque Paul en vint Ă  expliquer comment vivre pour ĂȘtre juste aux yeux de Dieu, lorsqu’il parla de la maĂźtrise de soi et du jugement Ă  venir, FĂ©lix, visiblement mal Ă  l’aise, lui dit : — Bon, cela suffira pour aujourd’hui. Tu peux te retirer. Quand j’en aurai le temps, je te ferai rappeler.
      26 Par ailleurs, il nourrissait secrĂštement l’espoir que Paul lui proposerait de racheter sa libertĂ© par une forte rançon. C’est pourquoi il le faisait venir assez souvent et s’entretenait avec lui.

      2 Timothée 1

      8 N’aie donc pas honte de rendre courageusement tĂ©moignage au sujet de notre Seigneur. Ne rougis pas non plus de moi qui suis ici en prison pour sa cause. Sois prĂȘt, toi aussi, Ă  souffrir avec moi pour la propagation de l’Évangile en t’appuyant sur la force que Dieu donne.

      2 Timothée 4

      16 La premiĂšre fois que j’ai eu Ă  prĂ©senter ma dĂ©fense au tribunal, personne n’est venu m’assister. Nul n’a pris parti pour moi. Au contraire, tous m’ont abandonnĂ©. Qu’il ne leur en soit pas tenu rigueur.
      17 C’est le Seigneur qui m’a assistĂ© et m’a donnĂ© la force nĂ©cessaire. Il m’a rendu capable d’apporter mon tĂ©moignage et d’annoncer pleinement l’Évangile. Jusqu’à la fin, j’ai pu ĂȘtre son instrument et accomplir mon ministĂšre, de sorte que tous les paĂŻens prĂ©sents ont entendu la Bonne Nouvelle. J’ai Ă©tĂ© sauvĂ© de la gueule du lion parce que je devais achever la prĂ©dication de l’Évangile et la porter au monde entier.

      Apocalypse 1

      9 Celui qui Ă©crit, c’est Jean, votre frĂšre, votre compagnon qui partage avec vous, dans la communion avec JĂ©sus, Ă  la fois les Ă©preuves, les souffrances endurĂ©es avec patience, la royautĂ© et la ferme attente du retour de JĂ©sus. J’étais (exilĂ©) dans l’üle de Patmos parce que j’avais prĂȘchĂ© la parole de Dieu et rendu tĂ©moignage Ă  JĂ©sus.

      Apocalypse 6

      9 L’Agneau ouvrit le cinquiĂšme sceau. J’aperçus alors, sous l’autel, les Ăąmes des martyrs qui avaient scellĂ© de leur sang leur fidĂ©litĂ© Ă  la parole de Dieu et le tĂ©moignage qu’ils avaient rendu.

      Apocalypse 11

      7 Mais lorsqu’ils auront achevĂ© de rendre leur tĂ©moignage et apportĂ© tout le message dont ils seront chargĂ©s, la bĂȘte qui monte de l’abĂźme combattra contre eux, elle les vaincra et les tuera.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.